Campbell Hausfeld WS0970 operating instructions Welding Guidelines, General, Arc Welding Basics

Page 5

Soldadora con Arcos Revestidos

Para mayor Información Sobre Este Producto, Comuníquese con el Distibuidor más Cercano

Model WS0970

Welding Guidelines

Guía de diagnóstico de problemas - Soldadora

 

Problema

Posible(s) Causa(s)

Acción a Tomar

 

 

La soldadora no hace ruido

1.

El tomacorrientes no tiene

1.

Chequée el fusible o el cortacircuito

 

 

al encenderla

 

corriente eléctrica

 

 

 

 

 

2.

El cordón eléctrico está roto o

2.

Debe darle servicio al cordón eléctrico

 

 

 

 

dañado

 

 

 

 

La soldadora hace ruido

1.

La corriente del electrodo es

1.

Chequée si las pinzas, los cables y las conexiones están

 

 

pero no suelda

 

inadecuada

 

desgastados. Chequée el cable del electrodo y el

 

 

 

 

 

 

portaelectrodo

 

 

 

2.

Alguna de las conexiones de la

2.

Chequée todas las conexiones externas de la soldadora

 

 

 

 

soldadora está floja

 

 

 

 

La soldadora le da

1. Accidentalmente hizo contacto

1.

Evite hacer contacto con la pieza

 

 

corrientasos pequeños

 

con la pieza que va a soldar

 

 

 

 

 

2.

Desvío de la corriente a través

2.

Cerciórese que su ropa y el área de trabajo estén secas

 

 

 

 

de ropa húmeda o el área de

 

 

 

 

 

 

trabajo

 

 

 

 

La soldadora se

1. Está usando un cordón de

1.

Si es posible, reubique la soldadora para evitar el uso de

 

 

sobrecalienta - se queman

 

extensión

 

cordones de extensión. Si no es posible reubicar la soldadora,

 

 

los fusibles, el cortacircuito

 

 

 

use un cordón de extensión más resistente (de un calibre más

 

 

se activa

 

 

 

bajo)

 

 

 

2.

El diámetro del electrodo es

2.

Use un electrodo de un diámetro más pequeño

 

 

 

 

muy grande

 

 

 

 

 

3. El circuito está sobrecargado

3. La soldadora se debe conectar a un circuito de 115 voltios

 

 

 

 

 

 

donde no haya otros artefactos conectados

 

General

This welding machine utilizes a process known as Shielded Metal-Arc Welding (SMAW). This process is used to bond metals by heating them with an electric arc created between the electrode and the work piece.

Electrodes used for shielded metal arc welding have two parts. The inner core is a metal rod or wire that should be similar in composition to the base metal. The outer coating is called flux. Various types of flux exist. Each coating is used for a particular welding situation.

While the metal is molten, it can be contaminated by elements in the air. This contamination could weaken the weld. The flux coating creates a protective barrier called slag that protects the molten metal from contaminants.

When current (amperage) flows through the circuit to the electrode, an arc is formed between the end of the electrode and the work piece. The arc melts the electrode and the work piece. The melted

NOTE: Always keep the jaws of the holder clean to ensure good electrical contact with the electrode.

Be careful not to

! WARNING touch the work piece or welding bench with the electrode as this causes arc flashes.

The best method of striking an arc is the scratching method. Drag the electrode at an angle along the surface much like striking a match. Upon contact with the plate, lift the electrode approximately 1/16” off the surface or it will stick (See Figure 7).

1/16"

Same as Electrode Diameter

Figure 7 - Scratching Method

Arc Welding Basics

Four basic techniques affect weld quality. These are: amperage setting, weld angle, arc length, and travel speed. Proper use of these techniques is necessary for good weld quality.

AMPERAGE SETTING

The correct amperage involves the adjustment of the welding machine to the required amp setting. This is regulated by selecting the appropriate high or low setting. The amperage required depends on the size (diameter) of electrode used and the thickness of the work piece.

Excessive currents burn through light metals and the weld bead is flat and porous (See Figure 9). The bead appears high and irregular if the current is too low.

WELD ANGLE

Weld angle is the angle at which the electrode is held during the welding process. Using the correct angle ensures

Tiene problemas para encender el electrodo

1.Está usando un electrodo inadecuado

2.El diámetro del electrodo es muy grande

3.La pieza que va a soldar no está bien conectada a tierra

4.El voltaje es muy bajo porque el circuito está sobrecargado

1.Verifique que el electrodo sea para corriente alterna

2.Use un electrodo de un diámetro más pequeño

3.Verifique que la conexión a tierra sea adecuada. (No haya residuos de pintura, barniz u óxido)

4.Conecte la soldadora a un circuito de 115 voltios donde no haya otros artefactos conectados

metal of the electrode flows into the molten crater and forms a bond with the work piece as shown in Figure 6.

 

Wire

Slag

 

 

Flux

Weld

Work

NOTE: Should the electrode stick to the work piece, break it loose by quickly twisting or bending at the holder while pulling upward. If the electrode does not break loose, disengage the electrode by releasing it from the holder.

ELECTRODE TYPE AND SIZE

proper penetration and bead formation. Electrode angle involves two positions - travel angle and work angle (See Figure 8).

5o - 45o

Guía de diagnóstico de problemas - Soldadura

Problema

Posible(s) Causa(s)

Acción a Tomar

Reborde es muy delgado o

1.

La velocidad de desplazamiento

1.

Observe cuidadosamente el reborde y controle su grosor del

muy grueso en algunos sitios

 

varia

 

reborde

 

2.

El amperaje es inadecuado

2.

Ajuste el amperaje o use un electrodo menos grueso

Los bordes de la soldadura

1. a velocidad de desplazamiento es

1.

Observe cuidadosamente y controle el grosor del reborde

están disparejos

 

muy rápida

 

 

 

2.

El arco es muy corto

2.

Practique como soldar con la soldadora APAGADA

 

3.

El namperaje es muy alto

3.

Reduzca el amperaje

El reborde no penetra el

1.

La velocidad de desplazamiento

1.

Disminuya la velocidad de desplazamiento y manténgala

metal de la pieza

 

varia

 

constante

 

2.

El namperaje es muy bajo

2.

Aumente el amperaje o use un electrodo menos grueso

 

3.

El electrodo es muy grueso

3.

Se recomienda cualquiera de los siguientes diámetros de

 

 

 

 

electrodos: 1/16” o 5/64” (1,6 mm o 2 mm).

El electrodo se pega a la

1.

El arco es muy corto

1.

Mantenga el electrodo a la distancia recomendada tan

pieza de trabajo

 

 

 

pronto como lo encienda

 

2.

El namperaje es muy bajo

2.

Aumente el amperaje o use un electrodo menos grueso

 

 

 

El electrodo salpica y se pega

Los electrodos están húmedos

Use electrodos secos y guárdelos en un sitio seco

Piece

Crater

Figure 6 - Weld Components

NOTE: Discontinue using and discard electrodes that burn down to 1 to 2 inches from the electrode holder.

STRIKING AN ARC

Attach work clamp to work piece. The jaws of the work clamp must make good contact with clean bare metal of the work piece for good welding results.

Place the bare end of the electrode in the holder. Grip the holder lightly to reduce tiring of the hand and arm.

Two types of electrodes are recommended for this welder. The electrodes are commonly known by the AWS (American Welding Society) designation as follows:

1. E-6013 GENERAL PURPOSE

All position, smooth deposit rod with low spatter.

For all mild steel and general purpose work.

2. E-7014 FAST FILL

Smooth bead and fast deposition

Ideal for joints with poor fitup and general repair work

NOTE: E-6011 and E-7018 are not recommended for use with these welders. Recommended electrode diameter is 1/16” or 5/64”. Call (800) 746-5641 for availability.

Travel Angle

Work Angle

Figure 8 - Weld Angle

Travel angle is the angle in the line of welding and may vary from 5º to 45º from the vertical, depending on welding conditions.

Work angle is the angle from horizontal, measured at right angles to the line of welding.

www.chpower.com

32 Sp

5

 

Image 5
Contents Model WS0970 Glosario de terminología usada por soldadoresDescription 35 Sp General SafetyInstallation AssemblyLista de Repuestos Modelo WS0970 LocationAssembly MaintenanceElectrode Output Diameter Setting OperationArc Welding Basics Welding GuidelinesGeneral Instrucciones para Soldar Continuación Advertencia ojos deTécnicas Básicas para Soldar con Arcos Troubleshooting Chart Welds Troubleshooting Chart WelderInstalación Limited 5-3-1 WarrantyEnsamblaje Advertencia personasInformaciones Generales de Seguridad Replacement Parts List Model WS0970Ubicación Medidas DE Seguridad Adicionales26 Sp Informaciones Generales deAdvertencia mireNunca Modelo WS0970 Glossary of Welding TermsDescripción Généralités sur la Lexique de Termes de SoudageSécurité Modèle WS097023 Fr Sécurité Suite14 Fr Liste de pièces de rechange Modèle WS0970 Généralités sur la Sécurité SuiteNational Electrical Code Code Électrique National 22 Fr 15 FrFonctionnement MontageGarantie Limitée EndroitGuide De Dépannage Soudeur Pour Plus D’Informations, ComposerEntretien Directives De SoudageGénéralités De Soudage à L’Arc Directives De Soudage Suite