Powermatic PM1300TX manual

Page 52

1.Lisez et comprenez entièrement le manuel d'utilisation avant toute tentative d'assemblage ou d'exploitation.

2.Lisez et comprenez les avertissements affichés sur la machine et figurant dans le manuel. Le non respect des tous ces avertissements peut causer de graves blessures.

3.Remplacez les étiquettes d’avertissements si elles deviennent floues ou s’arrachent.

4.Ce dépoussiéreur est conçu et réservée pour l’utilisation exclusive par un personnel qualifié et expérimenté. Si vous ne maîtrisez pas bien la manipulation du dépoussiéreur, ne l’utilisez pas avant d’avoir suivi une formation et obtenu une connaissance adéquates.

5.N’utilisez pas ce dépoussiéreur à d’autres fins que celles indiquées. Dans le cas contraire, Powermatic refuse toute garantie soit elle réelle ou tacite. En outre, le groupe décline sa responsabilité face à tout dommage encouru du fait de la mauvaise utilisation.

6.Mettez toujours des verres ou un masque de protection lors de l’utilisation du dépoussiéreur. Les lunettes ordinaires ont certes des vers résistants, mais ne sont pas des lunettes de protection.

7.Éloignez les cheveux, les vêtements amples, les doigts et toutes les parties du corps des pièces à ouverture automatique et mobiles.

8.Mettez des protège-oreilles (bouchon et manchon) lors des opérations prolongées.

9.La poussière provenant du ponçage mécanique, du sciage, de l’aiguisement, de perçage et autres travaux de construction contiennent des substances causant des cancers, des anomalies congénitales ou d’autres accidents de reproduction. Quelques unes de ces substances :

Le plomb provenant des peintures à base de plomb.

Le silice cristalline provenant des briques, du ciment et autres produits de maçonnerie.

L’arsenic et le chrome provenant du bois de sciage.

Vos risques d’exposition varient en fonction de la fréquence d’exécution de ce type de travail. Afin de réduire votre exposition à ces substances, travaillez dans un endroit bien aéré et faite-le avec des équipements de sécurité prescrits, à l’instar des masques contre la poussière ou des protecteurs faciaux conçus exclusivement pour le filtrage des particules microbiennes.

10.Ne manipulez pas cette machine lorsque vous êtes fatigué ou sous l’effet des drogues, de l‘alcool ou d’un médicament.

11.Rassurez-vous que la prise se trouve à l’état éteint avant de connecter la machine. Arrêter toutes les commandes avant de débrancher.

12.Rassurez-vous que la machine est correctement implantée au sol. Connecter uniquement à une prise mise à la terre de manière appropriée.

13.Effectuez tous les ajustements ou la maintenance pendant que la machine est débranchée.

14.Retirez les clés d’ajustement. Ayez le réflexe de toujours vérifier si les clés d’ajustement sont retirées avant de mettre la machine en marche.

15.Mettez les étriers de protection en place à tout moment au cours du fonctionnement de la machine. Si vous les enlevez pour des raisons d’entretien, remettez-les immédiatement avec beaucoup de précaution à la fin de l'entretien.

16.Contrôlez les pièces endommagées. Avant de continuer à utiliser la machine, un étrier ou toute autre pièce endommagés doivent faire l’objet d’un examen minutieux afin de savoir s’ils pourront effectivement fonctionner et assumer la fonction qui leur est assignée. Vérifiez l’alignement et la fixation des pièces amovibles, leur cassure, leur montage ainsi que toute autre condition susceptible d’entraver le fonctionnement de la machine. Un étrier ou toute autre pièce endommagés doivent être soigneusement réparés ou remplacés.

17.Cherchez un endroit spacieux et un éclairage anti-reflet et zénithal.

18.Le sol autour de la machine doit être propre et épargné des débris comme la graisse et l'huile.

19.Laissez vos visiteurs loin du lieu du travail. Éloignez les enfants.

4

Image 52
Contents Powermatic Part No. M-1791078Warranty and Service Warranty PeriodTable of Contents Page Page Introduction Specifications Contents of Shipping Carton UnpackingBase Machine Assembly Handles Cone InstallationFilter System Filter Bag System Assembly Retainer strap connectionCanister System Assembly 17mm wrench requiredDisconnect from power source unplug Electrical ConnectionsOverload Re-set Extension CordsMaintenance Operating the MachineGrounding Instructions Cleaning the Canister FilterMotor Replacement Parts Breakdown for PM1300TX Dust Collector Base MachineParts List for PM1300TX Dust Collector Base Machine Index No. Part No Description Size QtyPM1300-BMHP Breakdown for PM1300TX Canister Filter System Parts List for PM1300TX Canister Filter System Parts List for PM1300TX Filter Bag System 1791077FElectrical Connections This page intentionally left blank This page intentionally left blank New Sanford Road LaVergne, Tennessee Phone Ahora con Parte No. M-1791078Garantía y Servicio Técnico Período de la GarantíaÍndice Page Guarde Estas Instrucciones Introducción Especificaciones Desempaque Contenido del Embalaje de TransporteContenido de la Bolsa de Partes Figura Asamblea de cono y hardware FiguraMontaje de la Máquina Base Montaje del Cono ManijasSistema de Filtros Montaje del Sistema de Bolsa Filtro Conexión de la Cinta de RetenciónMontaje del Sistema de Canasta Se requiere una llave de 17mmConexiones Eléctricas Reinicio por SobrecargaCables de Extensión Para operar en 230 VoltiosOperación de la Máquina MantenimientoInstrucciones de Puesta a Tierra Limpieza de los Filtros CanastaPartes de Repuesto Despieze del Colector de Polvo PM1300TX Máquina BaseNro. de Lista Parte Nro Descripción Tamaño Cantidad TS-1504021 Tornillo de Cabeza Hueca Despieze para el Sistema de Filtro Canasta PM1300TX Lista de Partes para el Sistema de Filtro Canasta PM1300TX Lista de Partes para el Sistema de Bolsa Filtro PM1300TX Conexiones Eléctricas Esta página dejada en blanco intencionadamente Esta página dejada en blanco intencionadamente New Sanford Road LaVergne, Tennessee Dépoussiéreur PM1300TX Pièce N. M-1791078Garantie et entretien Période de garantieTable des matières Page Retenez CES Instructions Introduction Spécifications Numéros de stockDéballage Contenu du conteneur dexpéditionContenu du sac de matériel Figure Assemblée du cône et matériel FigureDispositif du socle Manches Cône InstallationSystème de filtre Montage du système de sac-filtre Connexion de la courroie de retenueMontage du système de boîte de filtrage Clé de 17 mm requiseRéglage de la surcharge Connexions électriquesRallonges Utilisation de la machine EntretienInstructions sur la mise à la masse MoteurPièces de rechange Panne du dépoussiéreur PM1300TX Machine de baseListe de pièces du dépoussiéreur PM1300TX Machine de base ’indice N de la pièce Description Taille QtéPM2700-440 Large ruban non illustré Par pi PM2700-441 Page 1791087 Sac de collecteur en plastique Paquet de Liste de pièces du système de sac-filtre du modèle PM1300TX Connexions électriques Cette page est volontairement laissée vierge Cette page est volontairement laissée vierge New Sanford Road LaVergne, Tennessee Téléphone