Powermatic PM1300TX manual Instrucciones de Puesta a Tierra, Limpieza de los Filtros Canasta

Page 38

Limpieza de los Filtros Canasta

Limpie frecuentemente los filtros canasta para conservar el óptimo desempeño del colector. Para limpiar el filtro, gire la manija un par de vueltas para que el polvo caiga en la bolsa de plástico. Disponga apropiadamente la bolsa de plástico cuando se encuentre llena.

Motor

Realice inspecciones frecuentes al ventilador del motor y sople (con una línea de aire de baja presión) o aspire cualquier acumulación de material extraño de manera a mantener la ventilación normal del motor.

Instrucciones de Puesta a Tierra

1.Para todas las herramientas con puestas a tierra conectadas con cables:

Esta herramienta debe ser conectada a tierra. En el caso de mal funcionamiento o cortocircuito, la puesta a tierra provee el trayecto de menor resistencia para la corriente eléctrica evitando el riesgo de descarga eléctrica. Esta herramienta está equipada con un cable que tiene un conductor de puesta a tierra y un enchufe de puesta a tierra. El enchufe debe ser enchufado en una toma correspondiente que esté instalada apropiadamente y conectada a tierra de acuerdo con las normativas y ordenanzas locales.

ADVERTENCIA: La conexión inapropiada del conductor de puesta a tierra puede resultar en un riesgo de shock eléctrico. El conductor con aislamiento externo de color verde o verde con rayas amarillas es el conductor de puesta a tierra del equipo. Si es necesaria la reparación o sustitución del cable o el enchufe, no conecte el conductor de puesta a tierra del equipo a un terminal energizado. No modificar el enchufe suministrado - caso contrario no podrá ser insertado en la toma, haga que se instale la toma apropiada por un electricista calificado.

Verifique con un electricista calificado o personal de servicio si las instrucciones de puesta a tierra no fueron entendidas por completo, o si existe alguna duda sobre la puesta a tierra apropiada de la herramienta.

2.Para herramientas conectadas con cable con puesta a tierra con una corriente de consumo menor a 15 Amp y previstas para una tensión nominal de suministro de 120 Voltios:

Esta herramienta está prevista para su uso en un circuito de 120 Voltios, y tiene una toma con puesta a tierra que se asemeja a la ilustrada en el Diseño A en la Figura 14. Esta herramienta tiene un enchufe de puesta tierra como el enchufe del Diseño A en la Figura 14. Un adaptador temporal que se asemeja al adaptador del Diseños B, puede ser empleado para conectar este enchufe a un toma de 2 polos como se muestra en el Diseño C sí una toma con puesta a tierra apropiada no se encuentra disponible. El adaptador temporal solo deberá ser usado hasta que sea instalada una toma apropiada (Diseño A) por parte de un electricista calificado. La orejeta rígida de color verde, perno y la prolongación del adaptador deben ser conectados a una puesta tierra permanente tal como una caja de conexión de puesta a tierra apropiada. Nota En Canadá no está permitido el uso de un adaptador temporal por el Código Eléctrico Canadiense.

Figura 14

3.Para todas las herramientas cableadas con puesta a tierra :

Esta herramienta de consumo mayor a 15 Amps. y está prevista para emplearla en un circuito de tensión nominal de 120 Voltios y viene equipada de fábrica con un cable de alimentación especial y con un enchufe que permita la conexión apropiada a un circuito eléctrico. Asegúrese de que la herramienta se encuentre conectada a una toma que tenga la misma configuración del enchufe. No deberá ser usado ningún adaptador con esta herramienta. Sí la herramienta debe de ser reconectada para su uso en una circuito eléctrico distinto, la reconexión deberá ser llevada a cabo por un personal de servicio calificado.

14

Image 38
Contents Powermatic Part No. M-1791078Warranty and Service Warranty PeriodTable of Contents Page Page Introduction Specifications Contents of Shipping Carton UnpackingBase Machine Assembly Filter System Cone InstallationHandles Filter Bag System Assembly Retainer strap connectionCanister System Assembly 17mm wrench requiredOverload Re-set Disconnect from power source unplugElectrical Connections Extension CordsMaintenance Operating the MachineMotor Cleaning the Canister FilterGrounding Instructions Replacement Parts Breakdown for PM1300TX Dust Collector Base MachineParts List for PM1300TX Dust Collector Base Machine Index No. Part No Description Size QtyPM1300-BMHP Breakdown for PM1300TX Canister Filter System Parts List for PM1300TX Canister Filter System Parts List for PM1300TX Filter Bag System 1791077FElectrical Connections This page intentionally left blank This page intentionally left blank New Sanford Road LaVergne, Tennessee Phone Ahora con Parte No. M-1791078Garantía y Servicio Técnico Período de la GarantíaÍndice Page Guarde Estas Instrucciones Introducción Especificaciones Contenido de la Bolsa de Partes Figura DesempaqueContenido del Embalaje de Transporte Asamblea de cono y hardware FiguraMontaje de la Máquina Base Sistema de Filtros ManijasMontaje del Cono Montaje del Sistema de Bolsa Filtro Conexión de la Cinta de RetenciónMontaje del Sistema de Canasta Se requiere una llave de 17mmCables de Extensión Conexiones EléctricasReinicio por Sobrecarga Para operar en 230 VoltiosOperación de la Máquina MantenimientoInstrucciones de Puesta a Tierra Limpieza de los Filtros CanastaPartes de Repuesto Despieze del Colector de Polvo PM1300TX Máquina BaseNro. de Lista Parte Nro Descripción Tamaño Cantidad TS-1504021 Tornillo de Cabeza Hueca Despieze para el Sistema de Filtro Canasta PM1300TX Lista de Partes para el Sistema de Filtro Canasta PM1300TX Lista de Partes para el Sistema de Bolsa Filtro PM1300TX Conexiones Eléctricas Esta página dejada en blanco intencionadamente Esta página dejada en blanco intencionadamente New Sanford Road LaVergne, Tennessee Dépoussiéreur PM1300TX Pièce N. M-1791078Garantie et entretien Période de garantieTable des matières Page Retenez CES Instructions Introduction Spécifications Numéros de stockContenu du sac de matériel Figure DéballageContenu du conteneur dexpédition Assemblée du cône et matériel FigureDispositif du socle Système de filtre Cône InstallationManches Montage du système de sac-filtre Connexion de la courroie de retenueMontage du système de boîte de filtrage Clé de 17 mm requiseRallonges Connexions électriquesRéglage de la surcharge Utilisation de la machine EntretienInstructions sur la mise à la masse MoteurPièces de rechange Panne du dépoussiéreur PM1300TX Machine de baseListe de pièces du dépoussiéreur PM1300TX Machine de base ’indice N de la pièce Description Taille QtéPM2700-440 Large ruban non illustré Par pi PM2700-441 Page 1791087 Sac de collecteur en plastique Paquet de Liste de pièces du système de sac-filtre du modèle PM1300TX Connexions électriques Cette page est volontairement laissée vierge Cette page est volontairement laissée vierge New Sanford Road LaVergne, Tennessee Téléphone