Delta AP300 Normas Específicas Adicionales DE Seguridad, Guarde Estas Instrucciones

Page 22

NORMAS ESPECÍFICAS ADICIONALES DE SEGURIDAD

EL NO ACATAR ESTAS REGLAS PUEDE TENER COMO RESULTADO GRAVES LESIONES FISICAS

UTILICE el colector de polvo para recoger materiales de madera solamente. NO utilice el colector de polvo para recoger virutas metálicas, polvo metálico o piezas metálicas.

NUNCA utilice el colector de polvo para disipar vapores o humo. NUNCA recoja nada que esté ardiendo o desprendiendo humo, como cigarrillos, fósforos o cenizas calientes.

1.NO UTILICE ESTA MÁQUINA hasta que esté completamente montada e instalada de acuerdo con las instrucciones.

2.OBTENGA ASESORAMIENTO de su supervisor, instructor u otra persona calificada si no está completamente familiarizado con la utilización de esta máquina.

3.SIGA TODOS LOS CÓDIGOS DE CABLEADO y las conexiones eléctricas recomendadas.

4.NO tire del colector de polvo por el cable de alimentación. NUNCA deje que el cable de alimentación entre en contacto con bordes afilados, superficies calientes, aceite o grasa. No ponga nada encima del cable de alimentación.

5.Ponga SIEMPRE todos los controles en la posición de apagado antes de desenchufar el colector de polvo. PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGAS ELÉCTRICAS, no utilice la unidad sobre superficies mojadas. No la exponga a la lluvia. Guárdela en interiores.

6.NO utilice la unidad con ninguna abertura bloqueada; manténgala libre de polvo, pelusa, pelo y todo aquello que pueda reducir la circulación de aire.

7.NO utilice el colector de polvo para recoger líquidos inflamables o combustibles, como por ejemplo gasolina. NUNCA utilice el colector de polvo cerca de líquidos inflamables o combustibles.

8.NO introduzca los dedos ni objetos extraños en el orificio de entrada de polvo. Mantenga el pelo, la ropa holgada, los dedos y todas las partes del cuerpo alejados de las aberturas y las piezas móviles del colector de polvo.

9.NUNCA utilice el colector de polvo sin la bolsa de recolección de polvo colocada en su sitio y sujeta adecuadamente.

10.INSPECCIONE PERIÓDICAMENTE la bolsa para polvo con el fin de comprobar si tiene cortes, roturas o desgarraduras. NUNCA utilice el colector de polvo con una bolsa o manguera de aspiración dañada.

11.Utilice SIEMPRE la cubierta de la entrada para cubrir el orificio para polvo cuando el colector de polvo no esté en uso o montado en una superficie de soporte para almacenamiento.

12.NO deje el colector de polvo enchufado en el tomacorriente eléctrico. Desenchufe el colector de polvo del tomacorriente cuando no se esté utilizando y antes de hacerle servicio, cambiar las bolsas, desatascarlo y limpiarlo.

13.NUNCA utilice el colector de polvo con una bolsa o manguera de aspiración dañada. INSPECCIONE PERIÓDICAMENTE la bolsa para polvo con el fin de comprobar si tiene cortes, roturas o desgarraduras.

14.REEMPLACE inmediatamente un cable de alimentación dañado. NO utilice un cable de alimentación o enchufe dañado. Si el colector de polvo no funciona correctamente, o si ha sufrido daños, se ha dejado a la intemperie o ha estado en contacto con agua, llévelo a un Centro de Servicio Autorizado para que le den servicio.

15.APAGUE LA MÁQUINA Y DESCONÉCTELA de la fuente de alimentación antes de instalar o quitar accesorios, antes de ajustar o cambiar las preparaciones o al hacer reparaciones.

16.APAGUE LA MÁQUINA, desconéctela de la fuente de alimentación y limpie la mesa/área de trabajo antes de dejar la máquina. BLOQUEE EL INTERRUPTOR EN LA POSICIÓN DE APAGADO para impedir el uso no autorizado.

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES.

Refiérase a ellas con frecuencia y utilícelas para adiestrar a otros.

22

Image 22
Contents Portable Single-Stage Dust Collector Table of Contents Important Safety InstructionsSafety Guidelines Definitions California PropositionGeneral Safety Rules Important Safety InstructionsAdditional Specific Safety Rules Failure to Follow These Rules MAY Result in Serious InjuryMotor Specifications Power ConnectionsGrounding Instructions Volt Single Phase Operation Extension CordsCarton Contents Functional DescriptionCasters AssemblyAssembly Tools Required Exhaust FlangeDust Port Tube and Connector to Dust Collector Body Disconnect machine from power sourceAlign the two holes in the intake support angle brace Vacuum Hose to Dust Collector Dust BAG to Dust Collector Operation Locking Switch OFF PositionStarting and Stopping Dust Collector Machine USE Troubleshooting Transportation and StorageKeep Machine Clean MaintenanceFailure to Start Accessories ServiceWarranty Recolector de Polvo Portátil de Etapa Sencilla Instrucciones DE Seguridad Importantes Pautas DE SEGURIDAD/DEFINICIONESNormas Generales DE Seguridad EL USO DE Esta Herramienta Puede Generar Y DispersarNormas Específicas Adicionales DE Seguridad Guarde Estas InstruccionesEspecificaciones DEL Motor Conexiones a LA Fuente DE AlimentaciónInstrucciones DE Conexión a Tierra Cordones DE Extensión Cordón DE Extensión DE Calibre MínimoPrologo Descripción FuncionalContenido DE Carton Desempaquetado Y LimpiezaRuedecillas EnsamblajeHerramientas DE Ensamblaje Requeridas DE LA Brida DE LA SalidaPage Page DE UNA Manguera DE Aspiración EN EL Colector DE Polvo DE LA Bolsa Para Polvo EN EL Colector DE Polvo Arranque Y Parada DEL Colector DE Polvo OperaciónFijación DEL Interruptor EN LA Posición DE Apagado Utilizar LA Maquina Transporte Y Almacenamiento Mantenga LAS Herramientas Limpias Localizacion DE Fallas MantenimientoFalla DE Ponerse EN Marcha Accesorios ServicioGarantia Canadian PORTER-CABLE Delta Service Centers