Bostitch BTFP12181, BTFP12180 manual Remarque, Garantie Limitée

Page 10

INTRODUCTION

Les agrafeuses des gammes BTFP21820 et BTFP2181de Bostitch sont des outils de précision conçus pour l'agrafage pneumatique. Ces outils vous donneront un rendement efficace et fiable lorsqu’utilisés correctement et avec soin. Comme pour tout outil de précision, il est important de suivre les instructions du fabricant afin d’obtenir la meilleure performance. Veuillez étudier ce manuel avant d'utiliser l'outil et comprendre les avertissements et les mises en garde de sécurité. Les instructions ayant trait à l’installation, le fonctionnement et l’entretien doivent être lues attentivement et les manuels doivent être conservés pour référence. REMARQUE : Des mesures de sécurité additionnelles peuvent être requises en fonction de l’utilisation que vous faites de l’outil. Contactez votre représentant ou distributeur Bostitch pour toute question concernant l’outil et son utilisation. Stanley Fastening Systems, L.P., East Greenwich, Rhode Island 02818, É.-U.

INDEX

Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Caractéristiques techniques de l’outil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Chargement de la BTFP2180/BTFP2181 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24-27 Vérification du fonctionnement de l’outil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Entretien de l'outil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19

REMARQUE :

Les outils Bostitch ont été fabriqués afin d'offrir un degré de satisfaction de la clientèle très élevé et sont conçus pour atteindre une performance maximale lorsqu’utilisés avec les attaches Bostitch de précision fabriquées avec les mêmes normes élevées.

Bostitch ne peut être tenu responsable de la performance du produit si les outils sont utilisés avec des attaches ou des accessoires ne répondant pas aux exigences strictes établies pour les clous, agrafes et accessoires d’origine Bostitch.

GARANTIE LIMITÉE

Stanley Fastening Systems, L.P. (“Bostitch”) garantit à l’acheteur au détail original que ce produit est exempt de défaut de matériaux et de main-d’œuvre, et accepte de réparer ou de remplacer, à la discrétion de Bostitch, tout produit défectueux dans l'année suivant la date d’achat. La présente garantie est incessible. Elle couvre uniquement les dommages résultant de défauts de matériau ou de main-d’œuvre, et ne couvre pas les conditions ou les mauvais fonctionnements découlant de l’usure normale, la négligence, l’abus, les accidents ou les tentatives de réparation effectuées par quelqu'un d'autre que notre centre de réparation régional ou un centre de service de garantie autorisé. Les lames du chasse-attache, les pinces et les joints toriques sont normalement considérés comme des pièces d’usure.

LA PRÉSENTE GARANTIE REMPLACE TOUTES LES AUTRES GARANTIES EXPLICITES. TOUTE GARANTIE DE QUALITÉ MARCHANDE ET D’ADÉQUATION POUR UNE UTILISATION PRÉCISE EST LIMITÉE À LA DURÉE DE LA PRÉSENTE GARANTIE. BOSTITCH NE SERA PAS TENU RESPONSABLE DE QUELQUE DOMMAGE ACCESSOIRE OU IMMATÉRIEL QUE CE SOIT.

La présente garantie est limitée aux produits vendus aux États-Unis et au Canada. Certains territoires ne permettent pas de limitation de la durée d’une garantie tacite ni l’exclusion de dommages accessoires ou immatériels, de sorte que la limitation ou l’exclusion pourrait ne pas s’appliquer à vous La présente garantie vous donne des droits légaux spécifiques et vous pourriez aussi bénéficier d'autres droits variant d'un territoire à l'autre et d’un pays à l’autre.

Pour obtenir le service de garantie aux É.-U., faites parvenir le produit à vos frais avec la preuve d'achat à un centre de service de garantie Bostitch ou autorisé dans votre région. Vous pouvez nous appeler au 1-800-556-6696 pour connaître l’emplacement des centres de réparation autorisés de votre région.

-10-

Image 10
Contents BTFP12180/BTFP12181 Introduction Limited WarrantyIndex Loading Tool Safety InstructionsBTFP12180/BTFP12181 Tool Specifications OperationAdjusting the BTFP12180/BTFP12181 Tool Adjustment ChartLoading the BTFP12180/BTFP12181 Operating the Tool Replacement PartsOperating the BTFP12180/BTFP12181 Jammed Staple Removal BTFP12180/BTFP12181Nota IntroducciónÍndice Garantía LimitadaFuncionamiento Instrucciones DE SeguridadCarga DE LA Herramienta Mantenimiento DE LA HerramientaSelector DE Grapas Todos LOS Modelos FIG Carga DE LA Unidad BTFP12180/BTFP12181Cuadro DE Ajuste DE LA Herramienta Carga DE LA Herramienta BTFP12180/BTFP12181Remoción DE Grapas Atascadas USO DE BTFP12180/BTFP12181USO DE LA Herramienta Manija Secundaria BTFP12180/BTFP12181Remarque Garantie LimitéeFonctionnement Consignes DE SécuritéChargement DE L’OUTIL Entretien DE L’OUTILTableau DE Réglages DE Loutil Chargement DE LA BTFP12180/BTFP12181Réglage DES Modèles BTFP12180 et PTFP12181 Dégagement Dune Agrafe Coincée BTFP12180 Fonctionnement Pour BTFP12180 et PTFP12181Fonctionnement DE Loutil Poignée Secondaire BTFP12180 ET PTFP12181