Campbell Hausfeld SN268K00 Utilisation de l’Agrafeuse Suite, Support Technique

Page 12
1034 kPa WP
3/8” I.D.
414 kPa Min.
690 kPa Max.

Instructions D’Utilisation

Modèle SN268K00

Utilisation de l’Agrafeuse (Suite)

à huile ni d’huile pour outils à air comprimé. Ces dernières contiennent des solvants qui peuvent endommager les pièces intérieures de la agrafeuse.

3.Après l’addition

d’huile, faire fonctionner brièvement la agrafeuse. Enlever

tout excès d’huile sortant par le déflecteur d’échappement.

BRANCHEMENT RECOMMANDÉ

Le branchement recommandé est illustré ci-dessous.

1. Le compresseur d’air doit conserver un minimum de 414 kPa

pendant l’utilisation de l’agrafeuse. L’alimentation d’air insuffisante peut réduire la puissance de l’agrafeuse et peut affecter l’efficacité de l’enfoncement.

2. Un graisseur peut être utilisé pour fournir la circulation d’huile à travers l’agrafeuse. Un filtre peut être utilisé pour enlever les matières liquides et solides qui peuvent encrasser ou rouiller les pièces internes de l’agrafeuse.

3. Utiliser des tuyaux d’air de 9.5mm avec une

pression de service minimum de 1034 kPa. Utiliser les tuyaux d’air de 1/2 po pour 15 m ou plus. Pour un meilleur rendement, installer un bouchon rapide de 3/8 po avec (filets d’1/4 po NPT) un diamètre intérieur de .315 po (8 mm) sur l’agrafeuse et un raccord rapide de 9,5 mm sur le tuyau à air.

4.Utiliser un régulateur de pression sur le compresseur avec une pression de service de 0 - 862 kPa.

Le régulateur de pression est indispensable pour maintenir la pression de fonctionnement de l’agrafeuse entre 414 et 690 kPa.

Mécanisme De Sécurité À Déclenchement Séquentiel

Cet outil est équipé d’un mécanisme de sécurité à déclenchement séquentiel. Dès que l’utilisateur applique le mécanisme de déclenchement par contact (WCE) sur la surface de travail et qu’il appuie sur la gâchette, une agrafe est enfoncée.

FONCTIONNEMENT D’UNE AGRAFEUSE À DÉCLENCHEMENT SÉQUENTIEL

1. Relâcher la gâchette et poser la buse de l’appareil sur la surface de travail.

2. Appuyer le

mécanisme de déclenchement par contact (WCE) contre la

surface de travail et actionner la gâchette pour éjecter un agrafe.

3. Relâcher la

gâchette et soulever l’appareil de la surface de

travail après l’éjection de chaque agrafe.

VÉRIFIER LE MÉCANISME DE DÉCLENCHEMENT PAR CONTACT (WCE)

Vérifier le

fonctionnement du mécanisme de déclenchement par contact (WCE) avant chaque usage. Le WCE doit fonctionner librement sans se gripper à travers la distance totale. Le ressort WCE doit retourner le WCE à sa position étendue après qu’il soit appuyer. Ne pas utiliser l’agrafeuse si le mécanisme de déclenchement WCE ne fonctionne pas correctement. Ceci peut causer des blessures personnelles.

1.Débrancher la source d’air de l’agrafeuse.

2. Enlever tous les agrafes du chargeur (Voir Chargement- Déchargement)

3.S’assurer que la gâchette et

 

que le

Mouvement

 

mécanisme de

 

déclenchement

 

 

(WCE) bougent

 

 

du haut en bas sans grippage.

4.

Brancher à

 

 

nouveau la

 

 

source d’air à

 

 

l’agrafeuse.

 

5.

Appuyer le

 

 

mécanisme de

 

 

déclenchement

 

 

par contact

 

 

(WCE) sur la

 

 

surface de

 

 

travail sans actionner la gâchette.

 

La agrafeuse NE DOIT PAS

FONCTIONNER. Si l’éjection d’un agrafe se produit sans que l’on actionne la gâchette, ne pas utiliser cet appareil. Il y a risque de blessures.

6. Oter la

agrafeuse de la surface de travail. Le mécanisme de

déclenchement par contact (WCE) doit redescendre à sa position initiale. La agrafeuse NE DOIT PAS FONCTIONNER. Si l’éjection d’un agrafe se produit lorsqu’on relève la agrafeuse, ne pas utiliser celle-ci. Il y a risque de blessures.

7. Actionner

la gâchette. Appuyer le

mécanisme de déclenchement par contact (WCE) sur la surface de travail. La agrafeuse DOIT FONCTIONNER.

Utilisation de l’Agrafeuse (Suite)

CHARGEMENT/DÉCHARGEMENT DE L’AGRAFEUSE

1.

Toujours brancher l’outil à la

 

source d’air avant le chargement

 

des attaches.

 

2.

Soulever le

Bouchon

 

loquet. Tirer

d’échappement

 

sur le

 

 

couvercle du

 

 

chargeur.

 

3.Pour les agrafes, remplir un chargeur d'agrafes avec les couronnes chevauchant le rail du magasin.

Rail du magasin

4. Pousser le couvercle du chargeur en avant jusqu’à ce que le loquet s’enclenche.

5.Toujours retirer toutes les attaches du chargeur avant de ranger l’outil. L’opération de déchargement s’effectue à l’inverse de l’opération de chargement mais il faut toujours débrancher le tuyau d’air comprimé AVANT le déchargement.

RÉGLAGE DE LA PÉNÉTRATION DES AGRAFES

1.Régler la pression d’air à 414 kPa à l’agrafeuse.

2.Brancher les canalisations d’air et faire l’essai de la pénétration en enfonçant des agrafes dans un échantillon de bois. Régler la pression d’air jusqu’à ce que la pénétration soit suffisante. Ne pas dépasser 690 kPa à l’agrafeuse car ceci peut diminuer sa durabilité.

DÉBLOCAGE DE L’AGRAFEUSE

1. Débrancher la cloueuse de la source d’air.

2. Retirer tous les

clous du chargeur (Voir “Déchargement / Chargement de

la cloueuse”). Si cette précaution n’est pas prise, l’éjection acciden- telle de clous peut se produire lorsque l’on démonte le nez de l’ap- pareil.

3. Tirer la patte rouge vers l’avant

sur la buse à dégagement

rapide. Mettre de côté la porte de

la buse pour

exposer et retirer l’attache bloquée.

4.Réinstaller la buse dans l’ordre inverse de l’étape 3.

5.S’assurer que le mouvement de la

gâchette et du

Mouve-

mécanisme de

ment

déclenchement par

 

contact (WCE) puisse s’effectuer vers le haut ou vers le bas sans difficulté.

Support Technique

Pour tout renseignement sur le fonctionnement ou la réparation de cet outil, veuillez utiliser notre numéro d’assistance 1-800-543-6400 ou pour obtenir d’autres copies de ce manuel.

Attaches et Pièces de Rechange

N’utiliser que des

clous Nº 16 de Campbell Hausfeld (ou un équivalent - Voir la note “Compatibilité avec d’autres appareils”). La performance de l’outil, sa sécurité et sa durabilité pourraient être réduites si l’on utilise les mauvaises attaches. Lors d’une commande de pièces de rechange ou de clous, préciser le numéro de pièce.

Attaches et Réparation de la Cloueuse

Seul le personnel dûment qualifié devrait réparer l'outil en utilisant des pièces de rechange et des accessoires Campbell Hausfeld authentiques ou des pièces et accessoires qui fonctionnent de manière équivalente.

Méthode d’assemblage pour les joints d’étanchéité

Les pièces internes doivent être nettoyées et graissées pendant la réparaton d’une agrafeuse. Utiliser le Parker O-lube ou l’équivalent sur tous les joints toriques. Chaque joint torique doit être enrobé avec du O-lube avant l’assemblage. Utiliser un peu d’huile sur tous les surfaces mouvantes et pivots. Après le remontage, ajouter quelque gouttes d’huile sans détergent 30W ou l’équivalent à travers la canalisation d’air avant de faire l’essai.

12 Fr

13 Fr

Image 12
Contents Table of Contents General Safety InformationFinishing Stapler DescriptionStapler Components And Specifications Problema Causa SoluciónAIR Inlet 1/4 NPT Magazine CapacityServicio Técnico Operating StaplerSequential Trip Safety Mechanism OperatingCómo usar la Cómo usar la grapadora Technical SupportTroubleshooting Guide Problem Cause SolutionConexión Recomendada Componentes y Especificaciones de la Grapadora Capacidad DEL CargadorLimited Warranty Grapadora para AcabadoÍndice DescripciónAgrafeuse Pour Finition Table des MatièresGénéralités sur la Sécurité Garantie LimitéeProblème Cause Solution Généralités sur la Sécurité SuitePièces Détachées et Spécifications de l’Agrafeuse Capacité DU ChargeurBranchement Recommandé Utilisation de l’AgrafeuseAttaches Information D’InterchangeabilitéUtilisation de l’Agrafeuse Suite Support Technique

SN268K00 specifications

The Campbell Hausfeld SN268K00 is a powerful and versatile air compressor that has gained recognition among both DIY enthusiasts and professionals. With its exceptional performance capabilities and innovative features, it stands out in the realm of portable air compressors.

One of the standout characteristics of the SN268K00 is its robust 6-gallon horizontal tank, which provides ample air storage and helps maintain consistent pressure for various applications. This tank size strikes a perfect balance between portability and power, making it suitable for tasks ranging from inflating tires to powering nail guns and other pneumatic tools.

Equipped with a 3.5 SCFM (Standard Cubic Feet per Minute) air delivery at 90 PSI, the SN268K00 ensures efficient and effective operation. This significant volume of air translates to quicker recovery times and allows users to tackle more demanding tasks without constant interruptions.

The unit features an oil-free pump, which contributes to its low maintenance requirements and enhances its durability. The absence of oil not only means lower operational costs but also ensures that users do not have to deal with messy oil changes or leaks. This makes the compressor an ideal choice for indoor use, where cleanliness and convenience are essential.

The Campbell Hausfeld SN268K00 is designed with user-friendliness in mind. Its easy-to-read gauges allow users to monitor pressure levels accurately, while the quick-connect air couplers facilitate hassle-free attachment of pneumatic tools. Additionally, the compressor is equipped with a noise-reduction technology that keeps operational sound levels relatively low, promoting a more pleasant working environment.

Portability is another key feature of the SN268K00. The built-in handle and lightweight design allow users to move the compressor effortlessly from one job site to another. This mobility is a significant advantage for contractors and hobbyists who require a reliable air supply while on the go.

In summary, the Campbell Hausfeld SN268K00 is a well-rounded air compressor that offers a combination of power, efficiency, and portability. With its 6-gallon tank, oil-free pump, and user-friendly features, it is an excellent choice for a wide range of applications, making it a valuable addition to any workshop or garage.