Black & Decker MS2000 instruction manual Ponçage, Peinture à base de plomb, Sécurité personnelle

Page 17

Ponçage

Peinture à base de plomb

Le ponçage d’une peinture au plomb N’EST PAS RECOMMANDÉ en raison de la difficulté entourant le contrôle de la poussière contaminée. Le danger le plus important d’empoisonnement au plomb touche les enfants et les femmes enceintes.

Étant donné qu’il est difficile d’identifier si une peinture contient ou non du plomb sans une analyse chimique, nous vous recommandons de suivre les précautions suivantes lors du ponçage d’une peinture.

Sécurité personnelle

• Les enfants et les femmes enceintes ne devraient pas entrer dans une zone de travail où se fait le ponçage de la peinture avant que la zone n’ait été entièrement nettoyée.

• Toutes les personnes entrant dans la zone de travail doivent porter un masque antipoussières ou un respirateur. Le filtre doit être remplacé chaque jour ou dès que la personne qui le porte éprouve de la difficulté à respirer.

REMARQUE : Seuls les masques qui conviennent pour le travail avec de la poussière et des émanations de peinture au plomb doivent être utilisés. Les masques pour peinture ordinaires n’offrent pas cette protection. Consulter la quincaillerie de votre région pour avoir un masque adéquat (approuvé par la NIOSH).

• Il faut éviter de MANGER, BOIRE et FUMER dans la zone de travail pour empêcher toute ingestion de particules de peinture contaminée. Les travailleurs doivent se laver les mains AVANT de manger, de boire ou de fumer. Ne pas laisser de nourriture, de breuvages ou d’articles de fumeur dans la zone de travail où ils risquent de recevoir de la poussière.

Respect de l’environnement

• La peinture doit être enlevée de façon à minimiser la quantité de poussière produite.

• Les zones où la peinture est enlevée doivent être scellées avec des feuilles de plastique d’une épaisseur de 4 mils.

• Le ponçage doit se faire de façon à réduire le repérage de la poussière de peinture à l’extérieur de la zone de travail.

Nettoyage et élimination

• Toutes les surfaces de la zone de travail doivent être nettoyées à fond à l’aide d’un aspirateur, et ce, chaque jour, pour la durée du projet de ponçage. Il faut changer régulièrement les sacs de filtre pour aspirateur.

• Les toiles de peinture en plastique doivent être rassemblées et mises au rebut avec les particules de poussière ou tout autre débris d’enlèvement. Il faut les placer dans des récipients à rebut étanches et les éliminer par la collecte des ordures ménagères. Pendant le nettoyage, les enfants et les femmes enceintes doivent éviter de se trouver dans la zone immédiate de travail.

• Tous les jouets, meubles lavables et les ustensiles utilisés par les enfants doivent être nettoyés à fond avant de les utiliser de nouveau.

17

Image 17
Contents Number CatalogMS2000 VEA EL Espanol EN LA ContraportadaWork Area Safety General Safety RulesSpecific Safety Rules Motor Wear Certified Safety EQUIPMENT Extension Cords Environmental Safety Personal SafetyCleaning and Disposal SandingIntroduction AssemblyRandom orbit sanding base Attaching the random orbit sanding base Figure CFitting sanding sheets Figure G Large detail sanding baseAttaching the large detail sanding base Figures E & F Operation Switching on and off Figure JFinger attachment Figure Smart Select Technology Figure KAutomatic brake system ABS Smart Select Technology ChartDust Collection Dust canister Figure L Attaching and removingAccessories MaintenanceTroubleshooting Problem Possible Cause Possible SolutionSee ‘Tools Electric’ Yellow Pages For Service Sales Service Information Full Two-Year Home Use WarrantyMode d’emploi Lignes directrices en matière de sécurité définitions Page Règles de sécurité spécifiques Moteur RallongesDescription fonctionnelle Calibre AWGPeinture à base de plomb PonçageSécurité personnelle Respect de l’environnementRetrait des bases de ponçage figure B AssemblageBase de ponçage orbital spécial Fixation de la base de ponçage orbital spécial figure CExtrémité de la base de ponçage Base de ponçage pour grande section détailléeAjustement des feuilles de papier Abrasif fig Allumer et éteindre l’outil fig. J FonctionnementAttache de doigt fig Dépoussiérage Système de freinage automatique ABSCompartiment à poussière figure L Tableau SUR LA Technologie Smart SelectEntretien AccessoiresConseils pour une utilisation optimale DépannageBlackanddecker.com Information sur les réparationsCatálogo Manual DE InstruccionesPautas DE SEGURIDAD/DEFINICIONES Page Normas de seguridad específicas Motor Cables prolongadoresSímbolos Tamaño AWG del conductorLijado de pintura de base plomo LijadoSeguridad personal Seguridad ambientalAjuste de las hojas de lija fig. D IntroducciónEnsamblaje Ajuste de las hojas de lija fig. G Base para lijar detalles finosPunta de la base para lijar Figura H En la figura FDispositivo para detalles finos OperaciónEncendido y apagado fig. J Tecnología Smart Select Figura KRecolección de polvo Sistema de freno automático ABSDepósito de aserrín Figura L Cuadro DE LA Tecnología Smart SelectAccesorios MantenimientoConsejos para un uso óptimo 555326-7100Problema Causa posible Solución posible Detección de problemasMEXICO, D.F CULIACAN, SINMONTERREY, N.L TORREON, Coah VERACRUZ, VER
Related manuals
Manual 36 pages 55.56 Kb

MS2000 specifications

The Black & Decker MS2000 is a versatile and compact miter saw that delivers precision and performance for both professional contractors and DIY enthusiasts. This innovative tool offers a range of features and technologies that make it an ideal choice for a variety of cutting tasks, from trimming and molding to complex angles for various projects.

One of the standout features of the MS2000 is its highly adjustable miter and bevel capacity. The saw can make accurate cuts at various angles, allowing users to tackle a multitude of applications with ease. The miter adjustment ranges from 0 to 45 degrees to the left and right, while it also offers bevel adjustments up to 45 degrees. This flexibility enhances the user experience, making it easier to achieve precise cuts in both wood and composite materials.

The MS2000 is equipped with a powerful 15-amp motor, delivering ample power to cut through even the toughest materials. Coupled with a high-quality carbide-tipped blade, the saw ensures smooth and clean cuts, reducing the need for additional sanding or finishing work post-cut. The 7-1/4 inch blade diameter is sufficient for most home projects and allows users to make quick work of larger boards without compromising on accuracy.

Safety features are also a priority in the design of the Black & Decker MS2000. It includes a safety switch that prevents accidental activation, as well as a blade guard that protects users from debris during operation. Additionally, the saw features a laser guide system that projects a clear line of sight onto the workpiece, aiding in enhanced accuracy and reducing the margin of error.

Another notable characteristic of the MS2000 is its portability. Weighing in at a manageable level, this miter saw can be easily transported between job sites or stored in a small workshop. Its compact size ensures it can fit in tight spaces, making it an excellent option for professionals on the go or hobbyists with limited storage.

In summary, the Black & Decker MS2000 miter saw combines power, precision, and portability, making it an essential tool for anyone looking to tackle cutting tasks with confidence. With its advanced features, adjustable angles, and safety mechanisms, this saw stands out as a reliable choice in today’s competitive market. Whether for professional use or home improvement projects, the MS2000 is geared up to deliver exceptional results.