Black & Decker MS2000 instruction manual Normas de seguridad específicas

Page 27

5) Mantenimiento

a) Haga que una persona de reparaciones calificada realice el mantenimiento de su herramienta eléctrica y utilice piezas de repuesto idénticas solamente.

Esto garantizará la seguridad de la herramienta eléctrica.

Normas de seguridad específicas

Sujete la herramienta eléctrica por las superficies aislantes cuando realice una operación en que la herramienta pueda hacer contacto con cableados ocultos. Al hacer contacto con un cable “vivo”, las partes metálicas de la herramienta se vuelven “vivas” y pueden originar un choque al operador.

Al lijar, lleve siempre protección ocular y respiratoria.

No se recomienda el lijado de pintura con base de plomo. Ver Precauciones para el lijado de pintura para mayor información antes de lijar pintura.

Limpie su herramienta periódicamente.

Guarde la herramienta con una de las platinas colocadas.

• Mantenga las manos lejos del área del eje de la unidad.

• No gire la perilla Smart Select cuando la unidad esté en funcionamiento.

• No coloque los dedos sobre la platina durante su uso.

ADVERTENCIA: parte del polvo producido por las herramientas eléctricas al lijar, aserrar, esmerilar, taladrar y realizar otras actividades de la construcción, contiene productos químicos reconocidos por el Estado de California como causantes de cáncer, defectos de nacimiento u otros problemas reproductivos. Algunos de estos productos químicos son:

• el plomo de las pinturas de base plomo,

• la sílice cristalina de ladrillos, el cemento y otros productos de mampostería, y

• el arsénico y el cromo de la madera con tratamiento químico.

El riesgo derivado de estas exposiciones varía según la frecuencia con la que se realice este tipo de trabajo. Para reducir la exposición a estos productos químicos: trabaje

en áreas bien ventiladas y trabaje con equipos de seguridad aprobados, como las máscaras para polvo especialmente diseñadas para filtrar las partículas microscópicas.

Evite el contacto prolongado con el polvo proveniente del lijado, aserrado, amolado y taladrado eléctrico y otras actividades de construcción. Use vestimenta protectora y lave todas las áreas expuestas con agua y jabón. De entrar polvo en sus ojos, boca, o que este permanezca sobre su piel puede promover la absorción de químicos dañinos.

ADVERTENCIA: El uso de esta herramienta puede generar y/o dispersar el polvo, el cual puede ocasionar lesión respiratoria u otro tipo de lesión grave y permanente. Utilice siempre protección respiratoria NIOSH/OSHA apropiada para la exposición al polvo. Dirija las partículas lejos de su cara o su cuerpo.

ADVERTENCIA: USE SIEMPRE LENTES DE SEGURIDAD. Los anteojos de uso diario NO son lentes de seguridad. Utilice también máscaras faciales o para polvo si el corte produce polvillo. UTILICE SIEMPRE EQUIPOS DE SEGURIDAD CERTIFICADOS:

Protección para los ojos según la norma ANSI Z87.1 (CAN/CSA Z94.3)

Protección auditiva según la norma ANSI S12.6 (S3.19)

Protección respiratoria según las normas NIOSH/OSHA/MSHA

27

Image 27
Contents VEA EL Espanol EN LA Contraportada CatalogNumber MS2000Work Area Safety General Safety RulesSpecific Safety Rules Wear Certified Safety EQUIPMENT  Extension CordsMotor Sanding Personal SafetyEnvironmental Safety Cleaning and DisposalAttaching the random orbit sanding base Figure C AssemblyIntroduction Random orbit sanding baseLarge detail sanding base Attaching the large detail sanding base Figures E & FFitting sanding sheets Figure G Smart Select Technology Figure K Switching on and off Figure JOperation Finger attachment FigureAttaching and removing Smart Select Technology ChartAutomatic brake system ABS Dust Collection Dust canister Figure LProblem Possible Cause Possible Solution MaintenanceAccessories TroubleshootingSee ‘Tools Electric’ Yellow Pages For Service Sales Service Information Full Two-Year Home Use WarrantyMode d’emploi Lignes directrices en matière de sécurité définitions Page Règles de sécurité spécifiques Calibre AWG RallongesMoteur Description fonctionnelleRespect de l’environnement PonçagePeinture à base de plomb Sécurité personnelleFixation de la base de ponçage orbital spécial figure C AssemblageRetrait des bases de ponçage figure B Base de ponçage orbital spécialBase de ponçage pour grande section détaillée Ajustement des feuilles de papier Abrasif figExtrémité de la base de ponçage Fonctionnement Attache de doigt figAllumer et éteindre l’outil fig. J Tableau SUR LA Technologie Smart Select Système de freinage automatique ABSDépoussiérage Compartiment à poussière figure LDépannage AccessoiresEntretien Conseils pour une utilisation optimaleBlackanddecker.com Information sur les réparationsCatálogo Manual DE InstruccionesPautas DE SEGURIDAD/DEFINICIONES Page Normas de seguridad específicas Tamaño AWG del conductor Cables prolongadoresMotor SímbolosSeguridad ambiental LijadoLijado de pintura de base plomo Seguridad personalIntroducción EnsamblajeAjuste de las hojas de lija fig. D En la figura F Base para lijar detalles finosAjuste de las hojas de lija fig. G Punta de la base para lijar Figura HTecnología Smart Select Figura K OperaciónDispositivo para detalles finos Encendido y apagado fig. JCuadro DE LA Tecnología Smart Select Sistema de freno automático ABSRecolección de polvo Depósito de aserrín Figura L555326-7100 MantenimientoAccesorios Consejos para un uso óptimoProblema Causa posible Solución posible Detección de problemasVERACRUZ, VER CULIACAN, SINMEXICO, D.F MONTERREY, N.L TORREON, Coah
Related manuals
Manual 36 pages 55.56 Kb

MS2000 specifications

The Black & Decker MS2000 is a versatile and compact miter saw that delivers precision and performance for both professional contractors and DIY enthusiasts. This innovative tool offers a range of features and technologies that make it an ideal choice for a variety of cutting tasks, from trimming and molding to complex angles for various projects.

One of the standout features of the MS2000 is its highly adjustable miter and bevel capacity. The saw can make accurate cuts at various angles, allowing users to tackle a multitude of applications with ease. The miter adjustment ranges from 0 to 45 degrees to the left and right, while it also offers bevel adjustments up to 45 degrees. This flexibility enhances the user experience, making it easier to achieve precise cuts in both wood and composite materials.

The MS2000 is equipped with a powerful 15-amp motor, delivering ample power to cut through even the toughest materials. Coupled with a high-quality carbide-tipped blade, the saw ensures smooth and clean cuts, reducing the need for additional sanding or finishing work post-cut. The 7-1/4 inch blade diameter is sufficient for most home projects and allows users to make quick work of larger boards without compromising on accuracy.

Safety features are also a priority in the design of the Black & Decker MS2000. It includes a safety switch that prevents accidental activation, as well as a blade guard that protects users from debris during operation. Additionally, the saw features a laser guide system that projects a clear line of sight onto the workpiece, aiding in enhanced accuracy and reducing the margin of error.

Another notable characteristic of the MS2000 is its portability. Weighing in at a manageable level, this miter saw can be easily transported between job sites or stored in a small workshop. Its compact size ensures it can fit in tight spaces, making it an excellent option for professionals on the go or hobbyists with limited storage.

In summary, the Black & Decker MS2000 miter saw combines power, precision, and portability, making it an essential tool for anyone looking to tackle cutting tasks with confidence. With its advanced features, adjustable angles, and safety mechanisms, this saw stands out as a reliable choice in today’s competitive market. Whether for professional use or home improvement projects, the MS2000 is geared up to deliver exceptional results.