Black & Decker MS2000 instruction manual

Page 14

3)Sécurité personnelle

a)Être vigilant, surveiller le travail effectué et faire preuve de jugement lorsqu’un outil électrique est utilisé. Ne pas utiliser d’outil électrique en cas de fatigue ou sous l’influence de drogues, d’alcool ou de médicaments. Un simple moment d’inattention en utilisant un outil électrique peut entraîner des blessures corporelles graves.

b)Utiliser des équipements de protection individuelle. Toujours porter une protection oculaire. L’utilisation d’équipements de protection comme un masque antipoussière, des chaussures antidérapantes, un casque de sécurité ou des protecteurs auditifs lorsque la situation le requiert réduira les risques de blessures corporelles.

c)Empêcher les démarrages intempestifs. S’assurer que l’interrupteur se trouve

àla position d’arrêt avant de relier l’outil à une source d’alimentation et/ou d’insérer un bloc-piles, de ramasser ou de transporter l’outil. Transporter un outil électrique alors que le doigt repose sur l’interrupteur ou brancher un outil électrique dont l’interrupteur est à la position de marche risque de provoquer un accident.

d)Retirer toute clé de réglage ou clé standard avant de démarrer l’outil. Une clé standard ou une clé de réglage attachée à une partie pivotante peut causer des blessures.

e)Ne pas trop tendre les bras. Conserver son équilibre en tout temps. Cela permet de mieux maîtriser l’outil électrique dans les situations imprévues.

f)S’habiller de manière appropriée. Ne pas porter de vêtements amples ni de bijoux. Garder les cheveux, les vêtements et les gants à l’écart des pièces mobiles. Les vêtements amples, les bijoux ou les cheveux longs risquent de rester coincés dans les pièces mobiles.

g)Si des composants sont fournis pour le raccordement de dispositifs de dépoussiérage et de ramassage, s’assurer que ceux-ci sont bien raccordés et utilisés. L’utilisation d’un dispositif de dépoussiérage peut réduire les dangers engendrés par les poussières.

4)Utilisation et entretien d’un outil électrique

a)Ne pas forcer un outil électrique. Utiliser l’outil électrique approprié à l’application. L’outil électrique approprié effectuera un meilleur travail, de façon plus sûre et à la vitesse pour laquelle il a été conçu.

b)Ne pas utiliser un outil électrique dont l’interrupteur est défectueux. Tout outil électrique dont l’interrupteur est défectueux est dangereux et doit être réparé.

c)Débrancher la fiche du secteur ou le bloc-piles de l’outil électrique avant de faire tout réglage ou changement d’accessoire, ou avant de ranger l’outil électrique. Ces mesures préventives réduisent les risques de démarrage accidentel de l’outil électrique.

d)Ranger les outils électriques hors de la portée des enfants, et ne permettre

àaucune personne n’étant pas familière avec un outil électrique (ou son manuel d’instruction) d’utiliser ce dernier. Les outils électriques deviennent dangereux entre les mains d’utilisateurs inexpérimentés.

e)Entretenir les outils électriques. Vérifier les pièces mobiles pour s’assurer qu’elles sont bien alignées et tournent librement, qu’elles sont en bon état et ne sont affectées par aucun trouble susceptible de nuire au bon fonctionnement de l’outil électrique. En cas de dommage, faire réparer l’outil électrique avant toute nouvelle utilisation. Beaucoup d’accidents sont causés par des outils électriques mal entretenus.

f)S’assurer que les outils de coupe sont aiguisés et propres. Les outils de coupe bien entretenus et affûtés sont moins susceptibles de se coincer et sont plus faciles à contrôler.

g)Utiliser l’outil électrique, les accessoires, les forets, etc. conformément aux présentes directives en tenant compte des conditions de travail et du travail

àeffectuer. L’utilisation d’un outil électrique pour toute opération autre que celle pour laquelle il a été conçu est dangereuse.

5)Réparation

a)Faire réparer l’outil électrique par un réparateur professionnel en n’utilisant que des pièces de rechange identiques. Cela permettra de maintenir une utilisation sécuritaire de l’outil électrique.

14

Image 14
Contents MS2000 CatalogNumber VEA EL Espanol EN LA ContraportadaGeneral Safety Rules Work Area SafetySpecific Safety Rules Motor Wear Certified Safety EQUIPMENT Extension Cords Cleaning and Disposal Personal SafetyEnvironmental Safety SandingRandom orbit sanding base AssemblyIntroduction Attaching the random orbit sanding base Figure CFitting sanding sheets Figure G Large detail sanding baseAttaching the large detail sanding base Figures E & F Finger attachment Figure Switching on and off Figure JOperation Smart Select Technology Figure KDust Collection Dust canister Figure L Smart Select Technology ChartAutomatic brake system ABS Attaching and removingTroubleshooting MaintenanceAccessories Problem Possible Cause Possible SolutionService Information Full Two-Year Home Use Warranty See ‘Tools Electric’ Yellow Pages For Service SalesMode d’emploi Lignes directrices en matière de sécurité définitions Page Règles de sécurité spécifiques Description fonctionnelle RallongesMoteur Calibre AWGSécurité personnelle PonçagePeinture à base de plomb Respect de l’environnementBase de ponçage orbital spécial AssemblageRetrait des bases de ponçage figure B Fixation de la base de ponçage orbital spécial figure CExtrémité de la base de ponçage Base de ponçage pour grande section détailléeAjustement des feuilles de papier Abrasif fig Allumer et éteindre l’outil fig. J FonctionnementAttache de doigt fig Compartiment à poussière figure L Système de freinage automatique ABSDépoussiérage Tableau SUR LA Technologie Smart SelectConseils pour une utilisation optimale AccessoiresEntretien DépannageInformation sur les réparations Blackanddecker.comManual DE Instrucciones CatálogoPautas DE SEGURIDAD/DEFINICIONES Page Normas de seguridad específicas Símbolos Cables prolongadoresMotor Tamaño AWG del conductorSeguridad personal LijadoLijado de pintura de base plomo Seguridad ambientalAjuste de las hojas de lija fig. D IntroducciónEnsamblaje Punta de la base para lijar Figura H Base para lijar detalles finosAjuste de las hojas de lija fig. G En la figura FEncendido y apagado fig. J OperaciónDispositivo para detalles finos Tecnología Smart Select Figura KDepósito de aserrín Figura L Sistema de freno automático ABSRecolección de polvo Cuadro DE LA Tecnología Smart SelectConsejos para un uso óptimo MantenimientoAccesorios 555326-7100Detección de problemas Problema Causa posible Solución posibleMONTERREY, N.L TORREON, Coah CULIACAN, SINMEXICO, D.F VERACRUZ, VER
Related manuals
Manual 36 pages 55.56 Kb

MS2000 specifications

The Black & Decker MS2000 is a versatile and compact miter saw that delivers precision and performance for both professional contractors and DIY enthusiasts. This innovative tool offers a range of features and technologies that make it an ideal choice for a variety of cutting tasks, from trimming and molding to complex angles for various projects.

One of the standout features of the MS2000 is its highly adjustable miter and bevel capacity. The saw can make accurate cuts at various angles, allowing users to tackle a multitude of applications with ease. The miter adjustment ranges from 0 to 45 degrees to the left and right, while it also offers bevel adjustments up to 45 degrees. This flexibility enhances the user experience, making it easier to achieve precise cuts in both wood and composite materials.

The MS2000 is equipped with a powerful 15-amp motor, delivering ample power to cut through even the toughest materials. Coupled with a high-quality carbide-tipped blade, the saw ensures smooth and clean cuts, reducing the need for additional sanding or finishing work post-cut. The 7-1/4 inch blade diameter is sufficient for most home projects and allows users to make quick work of larger boards without compromising on accuracy.

Safety features are also a priority in the design of the Black & Decker MS2000. It includes a safety switch that prevents accidental activation, as well as a blade guard that protects users from debris during operation. Additionally, the saw features a laser guide system that projects a clear line of sight onto the workpiece, aiding in enhanced accuracy and reducing the margin of error.

Another notable characteristic of the MS2000 is its portability. Weighing in at a manageable level, this miter saw can be easily transported between job sites or stored in a small workshop. Its compact size ensures it can fit in tight spaces, making it an excellent option for professionals on the go or hobbyists with limited storage.

In summary, the Black & Decker MS2000 miter saw combines power, precision, and portability, making it an essential tool for anyone looking to tackle cutting tasks with confidence. With its advanced features, adjustable angles, and safety mechanisms, this saw stands out as a reliable choice in today’s competitive market. Whether for professional use or home improvement projects, the MS2000 is geared up to deliver exceptional results.