Black & Decker 90503227, ISD600 instruction manual Règles de sécurité particulières, Entretien

Page 11

90503227 ISD600 Impact Driver 6/15/06 12:53 PM Page 11

Déconnecter le bloc-piles de l'outil ou placer l'interrupteur en position d'arrêt ou de verrouillage avant d'effectuer tout réglage, changement d'accessoires, ou de ranger l'outil. Ces mesures de sécurité préventives réduisent les risques de démarrage accidentel.

Lorsqu’on n’utilise pas l’outil, le ranger hors de la portée des enfants ou des personnes non qualifiées. Les outils sont dangereux entre les mains de personnes inexpérimentées.

Lorsqu’on n’utilise pas le bloc-piles, le ranger à l’écart des objets métalliques tels que les trombones, les pièces de monnaie, les clés, les clous, les vis ou autres petits objets susceptibles de conduire l’électricité entre les bornes et d’occasionner ainsi un court-circuit pouvant provoquer des étincelles, des brûlures ou un incendie.

Bien entretenir l’outil; s’assurer qu’il est toujours bien propre et aiguisé. Les outils bien entretenus et dont les bords sont bien tranchants sont moins susceptibles de rester coincés et sont plus faciles à maîtriser.

Vérifier les pièces mobiles afin de s’assurer qu’elles sont bien alignées et qu’elles ne restent pas coincées. Vérifier également les pièces afin de s’assurer qu’il n’y a aucun bris ni aucune autre condition susceptible de nuire au bon fonctionnement de l’outil. Faire réparer l’outil si ce dernier est endommagé avant de s’en servir à nouveau, car les accidents sont souvent causés par des outils mal entretenus.

N’utiliser que les accessoires recommandés par le fabricant pour le modèle concerné. Un accessoire destiné à un outil particulier peut devenir dangereux lorsqu’il est utilisé avec un autre.

Entretien

L’outil doit être entretenu par le personnel qualifié seulement; toute maintenance effectuée par une personne non qualifiée pourrait entraîner des risques de blessure.

Lors de l’entretien, n’utiliser que des pièces de rechange identiques et suivre les directives précisées à la section « Entretien » du présent guide afin de prévenir les risques de choc électrique ou de blessure.

Règles de sécurité particulières

Tenir l’outil par les surfaces de préhension isolées pour effectuer une opération dans laquelle l’outil de coupe peut entrer en contact de fils cachés ou de son propre cordon. Tout contact avec un fil sous tension met les parties métalliques exposées de l’outil sous tension et transmet un choc électrique à l’opérateur.

AVERTISSEMENT : Certains outils électriques, tels que les sableuses, les scies, les meules, les perceuses ou certains autres outils de construction, peuvent produire de la poussière contenant des produits chimiques susceptibles d’entraîner le cancer, des malformations congénitales ou pouvant être nocifs pour le système reproductif. Parmi ces produits chimiques, on retrouve :

le plomb dans les peintures à base de plomb,

la silice cristalline dans les briques et le ciment et autres produits de maçonnerie,

l’arsenic et le chrome dans le bois de sciage ayant subi un traitement chimique (comme l’arséniate de cuivre et de chrome).

Le risque associé à de telles expositions varie selon la fréquence avec laquelle on effectue ces travaux. Pour réduire l’exposition à de tels produits, il faut travailler dans un endroit bien aéré et utiliser le matériel de sécurité approprié, tel un masque anti-pous sières spécialement conçu pour filtrer les particules microscopiques.

Éviter tout contact prolongé avec la poussière soulevée par cet outil ou autres outils électriques. Porter des vêtements de protection et nettoyer les parties exposées du corps à l’eau savonneuse. S’assurer de bien se protéger afin d’éviter d’absorber par la bouche, les yeux ou la peau des produits chimiques nocifs.

AVERTISSEMENT : Cet outil peut produire et répandre de la poussière susceptible de causer des dommages sérieux et permanents au système respiratoire. Toujours utiliser un appareil respiratoire anti-poussières approprié approuvé par le NIOSH ou l’OSHA. Diriger les particules dans le sens opposé du visage et du corps.

L’étiquette de l’outil peut comporter les symboles suivants.

V

volts

A

ampères

Hz

hertz

W

watts

11

Image 11
Contents VEA EL Español EN LA Contraportada Save this Manual for Future ReferenceTool USE and Care Electrical SafetyPersonal Safety Work AreaService Safety Warnings and Instructions ChargingNameplate Rating Amps 0 Charging ProcedureHanging the Charging Base Safety Warnings and Instructions DrillingImportant Charging Notes Operating Instructions MaintenanceBattery Removal Problem Possible Cause Possible SolutionAccessories Service Information Full Two-Year Home Use Warranty Conserver CE Manuel Pour UN Usage Ultérieur Mode D’EMPLOIUtilisation et entretien de l’outil Aire de travailMesures de sécurité Électricité Sécurité personnelleEntretien Règles de sécurité particulièresCalibre AWG Avertissements de sécurité et directives chargementRemarques importantes de chargement Procédure de chargeDirectives D’UTILISATION Entretien Solution possibleAvertissements relatifs au tournevis-écrous à percussion PerçageInformation SUR LES Réparations AccessoiresRetrait des piles EL Sello RbrcConserve Este Manual Para Futuras Consultas Manual DE InstruccionesUso y cuidados de la herramienta Área de trabajoSeguridad eléctrica Seguridad personalServicio Normas específicas de seguridadInstrucciones y advertencias de seguridad carga Cómo colgar la base cargadora y Procedimiento de cargaNotas importantes sobre la carga Instrucciones DE Operación Accesorios Problema Causa posible Solución posibleMantenimiento Extracción de la batería Especificaciones 90503227 ISD600 Impact Driver 6/15/06 1253 PM 90503227 ISD600 Impact Driver 6/15/06 1253 PM 90503227 ISD600 Impact Driver 6/15/06 1253 PM