Bosch Power Tools PLH181K, PLH181BN, PLH181BL Sécurité du lieu de travail, Sécurité électrique

Page 13
! AVERTISSEMENT

BM 2610034449 03-14_PLH181 3/27/14 12:52 PM Page 13

Avertissements généraux concernant la sécurité des outils électroportatifs

Veuillez lire tous les avertissements et toutes les consignes de sécurité. Si l'on n'observe pas ces avertissements et ces consignes de sécurité, il existe un risque de

choc électrique, d'incendie et/ou de blessures corporelles graves.

CONSERVEZ TOUS LES AVERTISSEMENTS ET TOUTES LES CONSIGNES

DE SÉCURITÉ POUR RÉFÉRENCE FUTURE.

Dans les avertissements, le terme « outil électroportatif » se rapporte à votre outil branché sur le secteur (avec fil) ou à votre outil alimenté par piles (sans fil).

Sécurité du lieu de travail

Sécurité personnelle

Maintenez le lieu de travail propre et bien éclairé. Les risques d’accident sont plus élevés quand on travaille dans un endroit encombré ou sombre.

N’utilisez pas d’outils électroportatifs dans des atmosphères explosives, comme par exemple en présence de gaz, de poussières ou de liquides inflammables. Les outils électroportatifs produisent des étincelles qui risquent d’enflammer les poussières ou les vapeurs.

Éloignez les enfants et les visiteurs quand vous vous servez d’un outil électroportatif. Vous risquez une perte de contrôle si on vous distrait.

Sécurité électrique

Les fiches des outils électroportatifs doivent correspondre à la prise. Il ne faut absolument jamais modifier la fiche. N’utilisez pas d’adaptateur de prise avec des outils électroportatifs munis d’une fiche de terre. Le risque de choc électrique est moindre si on utilise une fiche non modifiée sur une prise qui lui correspond.

Évitez tout contact du corps avec des surfaces reliées

àla terre tels que tuyaux, radiateurs, gazinières ou réfrigérateurs. Le risque de choc électrique augmente si votre corps est relié à la terre.

N’exposez pas les outils électroportatifs à la pluie ou

àl’humidité. Si de l’eau pénètre dans un outil électroportatif, le risque de choc électrique augmente.

Ne maltraitez pas le cordon. Ne vous en servez jamais pour transporter l’outil électroportatif, pour le tirer ou pour le débrancher. Éloignez le cordon de la chaleur, des huiles, des arêtes coupantes ou des pièces mobiles. Les cordons abîmés ou emmêlés augmentent les risques de choc électrique.

Si vous utilisez un outil électroportatif à l’extérieur, employez une rallonge conçue pour l’extérieur. Ces rallonges sont faites pour l’extérieur et réduisent le risque de choc électrique.

S'il est absolument nécessaire d'utiliser l'outil électroportatif dans un endroit humide, utilisez une alimentation protégée par un disjoncteur de fuite de terre (GFCI). L'utilisation d'un disjoncteur GFCI réduit les risques de choc électrique.

Restez concentré, faites attention à ce que vous faites, et servez-vous de votre bon sens lorsque vous utilisez un outil électroportatif. N'employez pas d’outils électroportatifs quand vous êtes fatigué ou sous l’emprise de drogues, d’alcool ou de médicaments. Quand on utilise des outils électroportatifs, il suffit d’un moment d’inattention pour causer des blessures corporelles graves.

Utilisez des équipements de sécurité personnelle. Portez toujours une protection oculaire. Le port d'équipements de sécurité tels que des masques antipoussières, des chaussures de sécurité antidérapantes, des casques de chantier et des protecteurs d'oreilles dans des conditions appropriées réduira le risque de blessure corporelle.

Évitez les démarrages intempestifs. Assurez-vous que l'interrupteur est dans la position arrêt (Off) avant de brancher l'outil dans une prise de courant et/ou un bloc-piles, de le ramasser ou de le transporter. Le transport d'un outil électroportatif avec le doigt sur la gâchette ou le branchement de cet outil quand l'interrupteur est en position de marche (ON) est une invite aux accidents.

Enlevez toutes les clés de réglage avant de mettre l’outil électroportatif en marche. Si on laisse une clé sur une pièce tournante de l’outil électroportatif, il y a risque de blessure corporelle.

Ne vous penchez pas. Conservez toujours une bonne assise et un bon équilibre. Ceci vous permettra de mieux maîtriser l’outil électroportatif dans des situations inattendues.

Habillez-vous de manière appropriée. Ne portez pas de vêtements amples ou de bijoux. Attachez les cheveux longs. N’approchez pas les cheveux, les vêtements ou les gants des pièces en mouvement. Les vêtements amples, les bijoux ou les cheveux longs risquent d’être happés par les pièces en mouvement.

Si l’outil est muni de dispositifs permettant le raccordement d’un système d’aspiration et de collecte des poussières, assurez-vous que ces dispositifs sont raccordés et utilisés correctement. L'utilisation d'un dépoussiéreur peut réduire les dangers associés à l'accumulation de poussière.

-13-

Image 13
Contents Voir Ver la página PLH181Work area safety General Power Tool Safety WarningsElectrical safety Personal safetyBattery tool use and care Safety Rules for Cordless PlanersService Additional Safety Warnings Symbol Name Designation/Explanation SymbolsSymbols Functional Description and Specifications Assembly Port Selector Lever Operating InstructionsBrake Planing ActionBattery Pack Release Button BATTERy PackRabbeting Depth Stop Inserting and ReleasingCleaning MaintenanceCertain cleaning agents ! Caution and solvents damage BatteriesAccessories Sécurité électrique Sécurité du lieu de travailUtilisation et entretien des outils Électroportatifs Consignes de sécurité pour les rabots sans filUtilisation et entretien des outils à piles EntretienLe plomb provenant des peintures à base de plomb Avertissements supplémentaires concernant la sécuritéSymbole Nom Désignation/Explication SymbolesSymboles suite Pied Arrière Description fonctionnelle et spécificationsFixe Numéro de modèleÉvacuation DES Copeaux AssemblageFers DE Rabot CLÉ À FER ET Case DE RangementConsignes de fonctionnement Insertion ET Retrait DU BLOC-PILES Butée DE Profondeur Pour FeuilluresBouton DE Déclenchement DU BLOC-PILES Nettoyage EntretienAccessoires Seguridad eléctrica Seguridad del área de trabajoSeguridad personal Uso y cuidado de las herramientas Alimentadas por baterías Normas de seguridad para cepillos sin cordónServicio de ajustes y reparaciones Advertencias de seguridad adicionales Símbolo Nombre Designación/explicación SímbolosSímbolos continuación Fijo Descripción funcional y especificacionesNúmero de modelo Paquetes de batería/Cargadores de bateríasExtracción DE Virutas EnsamblajeCuchillas DEL Cepillo Mecánico Inversión O Cambio DE LAS CuchillasInstrucciones de funcionamiento Introducción Y Suelta DEL Paquet DE Bateríasfig Tope DE Profundidad DE RebajadoBotón DE Liberación DEL Paquete DE Baterías Servicio MantenimientoLimpieza Accesorios BM 2610034449 03-14PLH181 3/27/14 1253 PM 2610034449

PLH181B, PLH181BL, PLH181K, PLH181BN specifications

The Bosch Power Tools PLH181BN, PLH181K, PLH181BL, and PLH181B represent a remarkable line of rotary hammers designed for professional users who demand power, precision, and versatility in their drilling tasks. Each variant in this series is equipped with a robust motor that delivers impressive performance, making them suitable for heavy-duty applications, from concrete drilling to masonry work.

One of the standout features of these tools is their innovative hammering mechanism, which allows for efficient drilling into even the hardest materials. The rotary hammers are designed with a combination of rotary and percussive action, delivering the necessary force to tackle tough jobs without compromising on speed. This dual-action capability ensures users can achieve optimal results, whether they are drilling, chiseling, or performing more intricate tasks.

Comfort and ease of use are priorities in the design of the PLH181 series. The tools are engineered with an ergonomic handle that provides a secure grip, reducing user fatigue during extended periods of operation. Moreover, the integrated vibration control technology minimizes vibration levels, enhancing comfort and control while maximizing productivity throughout the workday.

The Bosch PLH181BN is particularly known for its lightweight design, making it an ideal option for professionals who need a portable tool without sacrificing power. The PLH181K and PLH181BL models offer additional features, including multiple drilling modes that allow users to switch seamlessly between rotary and hammer functions. This versatility is further enhanced by the compatibility of these tools with various drilling bits, providing flexible options for different applications.

Durability is another significant attribute of the Bosch Power Tools in this series. Constructed from high-quality materials, they are built to withstand the rigors of construction sites and demanding jobs. Features like the dust-proof design protect internal components from debris, ensuring longevity and consistent performance even in challenging environments.

In summary, the Bosch Power Tools PLH181BN, PLH181K, PLH181BL, and PLH181B exemplify the brand's commitment to quality and innovation. With powerful motors, ergonomic designs, and advanced technologies, these rotary hammers are tailored to meet the versatile needs of professionals across various industries. Whether drilling, chiseling, or tackling heavy-duty applications, these tools represent a reliable choice for achieving outstanding results in every task.