Bosch Power Tools Official Manual: Bosch Planer PLH181BL Guide for Settings and Operation

Page 20
! AVERTISSEMENT

BM 2610034449 03-14_PLH181 3/27/14 12:52 PM Page 20

RÉGLAGE DE LA PROFONDEUR DE COUPE

La profondeur de coupe correcte dépend de la dureté du matériau, de son aspect gommeux et de son taux d’humidité aussi bien que de la vitesse d’avance Sa détermination requiert de l’expérience. Commencez avec une profondeur faible et augmentez-la si le rabot se déplace facilement sur la pièce sans sollicitation excessive du moteur. Ne changez pas la profondeur de coupe pendant le rabotage.

La profondeur de coupe est déterminée par la différence de hauteur entre la semelle avant réglable et la semelle arrière fixe. Quand on règle la semelle avant, elle se rétracte et fait apparaître le fer, qui peut alors raboter la profondeur désirée sur la pièce. La

profondeur de coupe est graduée de 0 à 1/16 po, avec ‘0’ indiquant que le fer est complètement rentré.

Réglage de la profondeur de coupe : Faites tourner le bouton de réglage de la profondeur jusqu’à ce que l’index s’enclenche dans le cran, ce qui indique la profondeur de coupe désirée sur le cadran de profondeur (Fig. 1).

Le rabot peut être réglé pour n’importe quelle profondeur de coupe entre 0 et 1/16 po.

LEVIER DE SÉLECTION DU RACCORD

Quand le levier de sélection du raccord est en position 1, (vers l’avant de l’outil), les copeaux sont évacués à gauche. En position 2 (vers l’arrière de l’outil), les copeaux sont évacués à droite (Fig. 1).

Consignes de fonctionnement

INTERRUPTEUR MARCHE/ARRÊT

À GÂCHETTE

Tenez l’outil à deux mains quand vous le démarrez

car le couple du moteur risque de le faire pivoter.

Pour mettre l’outil en marche, enfoncez le bouton de verrouillage sur arrêt et appuyez sur l’interrupteur à gâchette. Pour arrêter l’outil, lâchez la gâchette. Elle est rappelée par ressort et reviendra automatiquement à la position arrêt.

Pour allonger la durée de vie de l’interrupteur, ne démarrez pas l’outil ou ne l’arrêtez pas quand celui-ci ou le tambour est appuyé contre la pièce à raboter.

FREIN

Quand on relâche la gâchette, le frein est actionné et arrête rapidement la lame. Cette caractéristique est des plus utiles lors de sciages à répétition.

RABOTAGE

Vérifiez que la pièce est bien fixée sur votre surface de travail. Placez-vous debout dans une position confortable et saisissez le rabot fermement avec les deux mains. Avec le rabot bien réglé, posez la semelle avant sur la pièce (en s’assurant que la tambour ne touche pas la pièce) et démarrez le rabot comme décrit précédemment. Tout en maintenant la pression sur la semelle avant et avec le guide contre le côté de la pièce (pour obtenir la largeur ou l’angle de coupe désiré), faire avancer le rabot régulièrement jusqu’à ce que la semelle arrière repose complètement sur la pièce. Transférez alors graduellement la pression vers la semelle arrière et continuez à raboter jusqu’à la fin de la passe. Faites avancer le rabot à une vitesse régulière et raisonnable pour ne pas placer de contraintes excessives sur le moteur ou les fers, (ne faites pas avancer le rabot en la mauvaise direction). Faites des passes progressives jusqu’à ce que vous soyez près de la profondeur finale. Réglez alors le rabot pour une profondeur de coupe faible qui vous

permettra d’obtenir un meilleur fini lors de la dernière passe.

Il se peut que le moteur ! MISE EN GARDE cale en cas d’usage

incorrect ou de surcharge. Réduire la pression (vitesse d’avance) ou la profondeur de coupe pour éviter d’abîmer l’outil quand le moteur peine.

GUIDE DE LARGEUR STANDARD

Le guide de largeur peut être utilisé pour contrôler la largeur de la coupe, ou tout simplement pour fournir plus de stabilité et de protection lorsque vous coupez des matériaux de plus de 3 1/4 po de large.

Remarque : quand il est utilisé pour produire des feuillures, le guide doit être attaché au côté gauche de l’outil. (Fig. 1)

Installation du guide de largeur : insérez le bouton à ailettes dans le trou approprié dans le support de guide, et vissez dans le côté préféré du carter. Serrez

àfond le bouton à ailettes. Réglage de la largeur de coupe : enfilez le bouton à ailettes dans le bras de guide approprié, et faites-le glisser le long du support de guide jusqu’à ce qu’il soit dans la position désirée. Serrez à fond le bouton à ailettes. Assurez-vous que la rondelle plate (fournie) est bien ajustée entre le fond du guide et le bouton à ailettes, sans quoi le guide risquerait de glisser.

GUIDE DE LARGEUR DE LUXE

Le guide de largeur de luxe peut être utilisé pour contrôler la largeur de la coupe, ou tout simplement pour fournir plus de stabilité et de protection lorsque vous coupez des matériaux de plus de 3 1/4 po de large. Il donne également la possibilité de guider le rabot le long de tout angle pouvant aller jusqu’à 45 degrés, afin de permettre de chanfreiner et de biseauter les bords (Fig. 7).

Remarque : le guide de luxe doit être attaché au côté gauche de l’outil. (Fig. 1).

-20-

Image 20
Contents PLH181 Voir Ver la páginaGeneral Power Tool Safety Warnings Work area safetyElectrical safety Personal safetyService Safety Rules for Cordless PlanersBattery tool use and care Additional Safety Warnings Symbols Symbol Name Designation/ExplanationSymbols Functional Description and Specifications Assembly Operating Instructions Port Selector LeverBrake Planing ActionBATTERy Pack Battery Pack Release ButtonRabbeting Depth Stop Inserting and ReleasingMaintenance CleaningCertain cleaning agents ! Caution and solvents damage BatteriesAccessories Sécurité du lieu de travail Sécurité électriqueConsignes de sécurité pour les rabots sans fil Utilisation et entretien des outils ÉlectroportatifsUtilisation et entretien des outils à piles EntretienAvertissements supplémentaires concernant la sécurité Le plomb provenant des peintures à base de plombSymboles Symbole Nom Désignation/ExplicationSymboles suite Description fonctionnelle et spécifications Pied ArrièreFixe Numéro de modèleAssemblage Évacuation DES CopeauxFers DE Rabot CLÉ À FER ET Case DE RangementConsignes de fonctionnement Bouton DE Déclenchement DU BLOC-PILES Butée DE Profondeur Pour FeuilluresInsertion ET Retrait DU BLOC-PILES Entretien NettoyageAccessoires Seguridad personal Seguridad del área de trabajoSeguridad eléctrica Servicio de ajustes y reparaciones Normas de seguridad para cepillos sin cordónUso y cuidado de las herramientas Alimentadas por baterías Advertencias de seguridad adicionales Símbolos Símbolo Nombre Designación/explicaciónSímbolos continuación Descripción funcional y especificaciones FijoNúmero de modelo Paquetes de batería/Cargadores de bateríasEnsamblaje Extracción DE VirutasCuchillas DEL Cepillo Mecánico Inversión O Cambio DE LAS CuchillasInstrucciones de funcionamiento Botón DE Liberación DEL Paquete DE Baterías Tope DE Profundidad DE RebajadoIntroducción Y Suelta DEL Paquet DE Bateríasfig Limpieza MantenimientoServicio Accesorios BM 2610034449 03-14PLH181 3/27/14 1253 PM 2610034449

PLH181B, PLH181BL, PLH181K, PLH181BN specifications

The Bosch Power Tools PLH181BN, PLH181K, PLH181BL, and PLH181B represent a remarkable line of rotary hammers designed for professional users who demand power, precision, and versatility in their drilling tasks. Each variant in this series is equipped with a robust motor that delivers impressive performance, making them suitable for heavy-duty applications, from concrete drilling to masonry work.

One of the standout features of these tools is their innovative hammering mechanism, which allows for efficient drilling into even the hardest materials. The rotary hammers are designed with a combination of rotary and percussive action, delivering the necessary force to tackle tough jobs without compromising on speed. This dual-action capability ensures users can achieve optimal results, whether they are drilling, chiseling, or performing more intricate tasks.

Comfort and ease of use are priorities in the design of the PLH181 series. The tools are engineered with an ergonomic handle that provides a secure grip, reducing user fatigue during extended periods of operation. Moreover, the integrated vibration control technology minimizes vibration levels, enhancing comfort and control while maximizing productivity throughout the workday.

The Bosch PLH181BN is particularly known for its lightweight design, making it an ideal option for professionals who need a portable tool without sacrificing power. The PLH181K and PLH181BL models offer additional features, including multiple drilling modes that allow users to switch seamlessly between rotary and hammer functions. This versatility is further enhanced by the compatibility of these tools with various drilling bits, providing flexible options for different applications.

Durability is another significant attribute of the Bosch Power Tools in this series. Constructed from high-quality materials, they are built to withstand the rigors of construction sites and demanding jobs. Features like the dust-proof design protect internal components from debris, ensuring longevity and consistent performance even in challenging environments.

In summary, the Bosch Power Tools PLH181BN, PLH181K, PLH181BL, and PLH181B exemplify the brand's commitment to quality and innovation. With powerful motors, ergonomic designs, and advanced technologies, these rotary hammers are tailored to meet the versatile needs of professionals across various industries. Whether drilling, chiseling, or tackling heavy-duty applications, these tools represent a reliable choice for achieving outstanding results in every task.