Bosch Power Tools PLH181BL Ensamblaje, Extracción DE Virutas, Cuchillas DEL Cepillo Mecánico

Page 30

BM 2610034449 03-14_PLH181 3/27/14 12:53 PM Page 30

Ensamblaje

EXTRACCIÓN DE VIRUTAS

El cepillo mecánico viene con dos orificios de salida de virutas, que pueden utilizarse con una bolsa para virutas o con una aspiradora de taller y un conector de aspiradora (Fig. 2) para mantener más limpio el entorno de trabajo. La bolsa para virutas o el conector de aspiradora pueden acoplarse a cualquiera de los extremos del orificio de salida.

CUCHILLAS DEL CEPILLO MECÁNICO

!ADVERTENCIA Las cuchillas del cepillo mecánico están afiladas y son

frágiles, y deben manejarse con cuidado para evitar que el usuario sufra lesiones o que las cuchillas se dañen.

FIG. 2

BOLSA PARA

VIRUTAS

(OPCIONAL)

ORIFICIOS

CONECTOR DE DE SALIDA

ASPIRADORA

Las cuchillas del cepillo mecánico tienen dos filos y pueden invertirse cuando uno de los filos se desafile o astille.

No intente afilar ni utilizar cuchillas usadas reafiladas de ninguna clase. Utilice únicamente cuchillas diseñadas para uso con este modelo, porque otras cuchillas causarán vibración y disminución del rendimiento, y es posible que no se sujeten firmemente en el portacuchillas.

LLAVE PARA CUCHILLAS Y AREA PARA GUARDAR Cuando el paquete de batería haya sido retirado de la herramienta, hay una llave para cuchillas que está ubicada convenientemente en el interior de la base del mango, donde siempre está al alcance de la mano y es poco probable que se pierda o desubique (Fig. 3).

INVERSIÓN O CAMBIO DE LAS CUCHILLAS

Para invertir o cambiar la cuchilla, afloje los tornillos de fijación utilizando la llave para cuchillas. Con los tornillos aflojados, deslice longitudinalmente el cuchilla hasta sacarlo del tambor de corte, teniendo cuidado de mantener los dedos alejados de los filos afilados de la cuchilla (Fig. 4).

Puede utilizarse un pedazo de madera para este propósito. Si la cuchilla tiene goma y es difícil quitarla, puede limpiar la cuchilla con alcoholes minerales, diluyente de laca o alcohol.

Limpie todas las superficies antes de instalar la cuchilla nueva, ya que esto garantizará un ajuste preciso de la cuchilla y un rendimiento adecuado de la herramienta.

ALINEACIÓN DE LAS CUCHILLAS

La cuchilla debe estar centrada respecto a las zapatas delantera y trasera (Fig. 5). Rote el tambor de las cuchillas a mano para verificar y asegurar que la hoja no toque ninguna otra parte de la herramienta.

Asegúrese de que la cuchilla se asiente correctamente en la ranura del portacuchilla que está en el tambor de corte.

Una vez hecho eso, usted podrá apretar los tornillos de fijación que sujetan la cuchilla, con lo cual el cepillo mecánico estará listo para utilizarse.

FIG. 4

TAMBOR DE CORTE

TORNILLO

DE FIJACIÓN

FIG. 5

TAMBOR DE CORTE

TORNILLO

DE FIJACIÓN

FIG. 3

LAVE PARA

CUCHILLAS Y AREA

PARA GUARDAR

(en el interior de la

base del mango)

LLAVE DE 2,5 MM PARA CUCHILLAS

CUCHILLA

LLAVE PARA

CUCHILLAS

-30-

Image 30
Contents PLH181 Voir Ver la páginaElectrical safety General Power Tool Safety WarningsWork area safety Personal safetySafety Rules for Cordless Planers Battery tool use and careService Additional Safety Warnings Symbols Symbol Name Designation/ExplanationSymbols Functional Description and Specifications Assembly Brake Operating InstructionsPort Selector Lever Planing ActionRabbeting Depth Stop BATTERy PackBattery Pack Release Button Inserting and ReleasingCertain cleaning agents ! Caution and solvents damage MaintenanceCleaning BatteriesAccessories Sécurité du lieu de travail Sécurité électriqueUtilisation et entretien des outils à piles Consignes de sécurité pour les rabots sans filUtilisation et entretien des outils Électroportatifs EntretienAvertissements supplémentaires concernant la sécurité Le plomb provenant des peintures à base de plombSymboles Symbole Nom Désignation/ExplicationSymboles suite Fixe Description fonctionnelle et spécificationsPied Arrière Numéro de modèleFers DE Rabot AssemblageÉvacuation DES Copeaux CLÉ À FER ET Case DE RangementConsignes de fonctionnement Butée DE Profondeur Pour Feuillures Insertion ET Retrait DU BLOC-PILESBouton DE Déclenchement DU BLOC-PILES Entretien NettoyageAccessoires Seguridad del área de trabajo Seguridad eléctricaSeguridad personal Normas de seguridad para cepillos sin cordón Uso y cuidado de las herramientas Alimentadas por bateríasServicio de ajustes y reparaciones Advertencias de seguridad adicionales Símbolos Símbolo Nombre Designación/explicaciónSímbolos continuación Número de modelo Descripción funcional y especificacionesFijo Paquetes de batería/Cargadores de bateríasCuchillas DEL Cepillo Mecánico EnsamblajeExtracción DE Virutas Inversión O Cambio DE LAS CuchillasInstrucciones de funcionamiento Tope DE Profundidad DE Rebajado Introducción Y Suelta DEL Paquet DE BateríasfigBotón DE Liberación DEL Paquete DE Baterías Mantenimiento ServicioLimpieza Accesorios BM 2610034449 03-14PLH181 3/27/14 1253 PM 2610034449

PLH181B, PLH181BL, PLH181K, PLH181BN specifications

The Bosch Power Tools PLH181BN, PLH181K, PLH181BL, and PLH181B represent a remarkable line of rotary hammers designed for professional users who demand power, precision, and versatility in their drilling tasks. Each variant in this series is equipped with a robust motor that delivers impressive performance, making them suitable for heavy-duty applications, from concrete drilling to masonry work.

One of the standout features of these tools is their innovative hammering mechanism, which allows for efficient drilling into even the hardest materials. The rotary hammers are designed with a combination of rotary and percussive action, delivering the necessary force to tackle tough jobs without compromising on speed. This dual-action capability ensures users can achieve optimal results, whether they are drilling, chiseling, or performing more intricate tasks.

Comfort and ease of use are priorities in the design of the PLH181 series. The tools are engineered with an ergonomic handle that provides a secure grip, reducing user fatigue during extended periods of operation. Moreover, the integrated vibration control technology minimizes vibration levels, enhancing comfort and control while maximizing productivity throughout the workday.

The Bosch PLH181BN is particularly known for its lightweight design, making it an ideal option for professionals who need a portable tool without sacrificing power. The PLH181K and PLH181BL models offer additional features, including multiple drilling modes that allow users to switch seamlessly between rotary and hammer functions. This versatility is further enhanced by the compatibility of these tools with various drilling bits, providing flexible options for different applications.

Durability is another significant attribute of the Bosch Power Tools in this series. Constructed from high-quality materials, they are built to withstand the rigors of construction sites and demanding jobs. Features like the dust-proof design protect internal components from debris, ensuring longevity and consistent performance even in challenging environments.

In summary, the Bosch Power Tools PLH181BN, PLH181K, PLH181BL, and PLH181B exemplify the brand's commitment to quality and innovation. With powerful motors, ergonomic designs, and advanced technologies, these rotary hammers are tailored to meet the versatile needs of professionals across various industries. Whether drilling, chiseling, or tackling heavy-duty applications, these tools represent a reliable choice for achieving outstanding results in every task.