Makita HM1202C Normas Específicas DE Seguridad Advertencias y precauciones, 12 a

Page 18

Tabla 1. Calibre mínimo para el cable

Amperaje nominal

Volts

Longitud total del cable en metros

 

 

120 V~

7,6 m (25 ft)

15,2 m (50 ft)

30,4 m (100 ft)

45,7 m (150 ft)

Más de

No más de

 

Calibre del cable (AWG)

 

 

 

 

 

 

 

 

0 A

6 A

 

18

16

16

14

 

 

 

 

 

 

 

6 A

10 A

 

18

16

14

12

10 A

12 A

 

16

16

14

12

12 A

16 A

 

14

12

No se recomienda

000173

USB009-2

NORMAS ESPECÍFICAS DE SEGURIDAD Advertencias y precauciones

NO deje que la comodidad o familiaridad con el producto (a base de utilizarlo repetidamente) sustituya la estricta observancia de las normas de seguridad para el martillo. Si utiliza esta herramienta de forma no segura o incorrecta, podrá sufrir graves heridas personales.

1.Cuando realice una operación en la que la herramienta de corte pueda entrar en contacto con cableado oculto o con su propio cable, sujete la herramienta por las superficies de asimiento aisladas. El contacto con un cable con corriente hará que la corriente circule por las partes metálicas expuestas de la herramienta y podrá electrocutar al operador.

2.Póngase protectores de oídos cuando utilice la herramienta durante periodos prolongados. La exposición prolongada a ruido de alta intensidad podrá ocasionar pérdida auditiva.

3.Utilice un casco protector (de seguridad), gafas de seguridad y/o máscara protectora. Los anteojos comunes o para el sol NO son gafas de seguridad. También se recomienda usar una mascarilla para protegerse del polvo y guantes bien acolchados.

4.Asegúrese de que la broca se encuentre fija en su lugar antes de su funcionamiento.

5.En condiciones normales de funcionamiento, la herramienta está diseñada para producir vibración. Los tornillos pueden aflojarse fácilmente y causar una falla o accidente. Verifique cuidadosamente si los tornillos están ajustados antes de poner en funcionamiento la herramienta.

6.En clima frío o cuando la herramienta no haya sido utilizada durante largo tiempo, deje calentar la herramienta durante un rato haciéndola funcionar sin carga. Esto agilizará

la lubricación. Sin un calentamiento apropiado, la operación de percusión resultará difícil de realizar.

7.Asegúrese siempre de que pisa sobre suelo firme.

Asegúrese de que no haya nadie debajo cuando utilice la herramienta en lugares altos.

8.Sujete la herramienta firmemente con ambas manos.

9.Mantenga las manos alejadas de las partes móviles.

10.No deje la herramienta en marcha. Tenga en marcha la herramienta solamente cuando la tenga en la mano.

11.No apunte a ninguna persona cercana con la herramienta cuando la opere. La broca puede salir volando y herir a alguien de gravedad.

12.No toque la broca o las partes cercanas a ella inmediatamente después de operar la herramienta puesto que pueden estar calientes y quemarle la piel.

13.Algunos materiales contienen sustancias químicas que pueden ser tóxicas. Tome precauciones para evitar la inhalación de polvo o que éste tenga contacto con la piel. Consulte la información de seguridad del proveedor de los materiales.

GUARDE ESTAS

INSTRUCCIONES.

ADVERTENCIA:

El USO INCORRECTO o el no seguir las normas de seguridad que se declaran en este instructivo podría resultar en lesiones personales graves.

18

Image 18
Contents Demolition Hammer Marteau Piqueur Martillo Demoledor English Original instructions SpecificationsGeneral Safety Rules For All Tools Cause you to lose control120 25 ft 50 ft 100 ft 150 ft More Than Not More Than Specific Safety RulesMinimum gage for cord Ampere Rating Volts AWGFunctional Description SymbolsSwitch action Speed changeInstalling or removing the bit AssemblyIndicator lamp Side handle auxiliary handleMaintenance OperationAccessories Makita Limited ONE Year Warranty Warranty PolicyRègles de sécurité générales Conservez CE Mode DemploiSpécifications Pour Tous LES OutilsUne pièce tournante de loutil peut provoquer des blessures Utilisation et entretien des outilsChoc électrique ou de blessures Symboles Règles DE Sécurité ParticulièresAvertissement Interrupteur Description DU FonctionnementAssemblage VoyantAngle du foret Installation et retrait du emboutUtilisation Burinage / Ecaillage / DémolitionRemplacement des charbons EntretienLubrification Accessoires Garantie Limitée D’UN AN MakitaPolitique de garantie Para todas las herramientas EspecificacionesNormas Generales DE Seguridad Guarde Estas InstruccionesUso y cuidado de la herramienta 12 a Normas Específicas DE Seguridad Advertencias y precaucionesMás de No más de Calibre del cable AWG 10 a 16 a No se recomiendaCambio de velocidad SímbolosDescripción DEL Funcionamiento Accionamiento del interruptorEnsamble Empuñadura lateral auxiliarInstalación o extracción del cincel Cincelado/Tallado/Demolición OperaciónMantenimiento LubricaciónAccesorios incluidos o no Política de garantía USA only 11-8, Sumiyoshi-cho Anjo, Aichi 446-8502 Japan

HM1202, HM1202C specifications

The Makita HM1202C and HM1202 are innovative demolition hammers designed for heavy-duty applications, combining high performance with advanced technology to deliver optimal results. These powerful tools are perfect for contractors, construction professionals, and DIY enthusiasts looking for reliable equipment to tackle tough tasks.

One of the standout features of the Makita HM1202C and HM1202 is their robust 10 AMP motor. This powerful motor ensures that both models deliver exceptional impact energy, making them highly effective for demolishing concrete, brick, and masonry. The HM1202C offers a maximum impact energy of 9.6 joules, while its companion model, the HM1202, provides a slightly lower impact energy, catering to various job requirements.

Both models are equipped with an impressive blow frequency, allowing users to achieve faster work rates. This is particularly beneficial during large-scale demolition or renovation projects where time is of the essence. Additionally, the hammers come with a soft-start feature, providing greater control upon initial activation, which enhances user safety and precision.

The design of the HM1202C and HM1202 includes an ergonomic structure that minimizes user fatigue during extended use. The tools feature a rubberized grip that absorbs vibrations, allowing for comfortable handling even in challenging working conditions. Furthermore, the integrated anti-vibration technology significantly reduces vibrations and enhances user comfort, making these hammers ideal for long periods of operation.

Another key characteristic of the Makita HM1202C and HM1202 is their durability. Constructed with high-quality materials, these demolition hammers are designed to withstand tough working environments and ensure longevity. The built-in dust collection system further protects the motor and internal components from debris, maintaining performance and reliability.

Additionally, both models are compatible with a range of chisels and bits, giving users versatility for various applications. This adaptability makes them suitable for both heavy-duty tasks and more delicate jobs, allowing professionals to achieve excellent results across different projects.

In summary, the Makita HM1202C and HM1202 demolition hammers are powerful, durable, and user-friendly tools that cater to the needs of construction professionals. With their advanced technology, ergonomic design, and compatibility with a variety of attachments, these hammers are reliable solutions for any demolition task, ensuring efficiency and effectiveness on every job site.