Simer Pumps 2300, 2310, 2355 Installation / Fonctionnement, Recherche des pannes, Bouchon Dair

Page 8

Installation / Fonctionnement

8

Tension dangereuse. Risque de secousses électriques, de brûlures, voire de mort. La pompe doit tou- jours être électriquement raccordée à la terre, sur un tuyau d’eau mis à la terre, une canalisation adéquatement mise à la terre ou un circuit électrique adéquatement mis à la terre. Ne jamais couper la broche ronde de mise à la terre de la fiche.

6.Si la conduite de refoulement de la pompe est exposée aux tem- pératures de congélation extérieures, la partie exposée au gel doit être installée de façon que l’eau restant dans le tuyau puisse se vidanger en retombant par gravité. Si l’on ne respecte pas cette recommandation, l’eau emprisonnée dans la conduite de refoulement peut geler et la pompe risque d’être endommagée.

7.Vérifier le fonctionnement du système en observant la pompe qui effectue un cycle complet.

Risque d’inondation. Ne pas procéder à cette vérification de fonctionnement risque de causer un mauvais fonc- tionnement, une panne prématurée, voire une inondation.

FONCTIONNEMENT

Tension dangereuse. Risque de secousses élec- triques, de brûlures, voire de mort. Ne pas manipuler une pompe ni un moteur de pompe si on a les mains humides ou si on se tient sur une surface mouillée ou humide ou dans l’eau.

Couper le courant alimentant la pompe avant d’intervenir sur la pompe.

1.Le joint de l’arbre est lubrifié et refroidi par l’eau. Ne pas faire fonctionner la pompe si elle n’est pas dans l’eau. Le joint sera endommagé si la pompe fonctionne à sec.

2.La pompe n’enlèvera pas toute l’eau. Lorsqu’elles sont posées sur une surface plane, les pompes 2300, C2300, 2305, 2310, C2310 et 2305G pomperont jusqu’à 1/8 de pouce de la sur- face de pompage. Le modèle no 2355 pompera jusqu’à 5/8 de pouce de la surface de pompage.

NOTA : En fonctionnement continu, et pour que le moteur ne surchauffe pas, la pompe doit toujours être immergée.

Si la pompe fonctionne en continu et pour qu’elle refroidisse adéquatement, il est préférable qu’elle soit entièrement submergée.

BOUCHON D'AIR

Si un bouchon d’air se forme dans la pompe, elle fonctionnera mais ne débitera pas d’eau. Un bouchon d’air causera la surchauffe de la pompe, puis sa panne. La pompe de série «-01» est équipé d’un bou- chon d’air, (voir la Page 9). Fuite de la bouchon d’air est normale.

Si l’on soupçonne un bouchon d’air, débrancher la pompe, nettoy- er le trou antibouchon d’air avec un trombone ou un morceau de fil de fer, puis redémarrer la pompe.

Asséchage

desRoofs toits-terrasses

Vidage des

pièces inondées

3696 0500 NEW

Recherche des pannes

SYMPTÔMES

CAUSES POSSIBLES

REMÈDES

La pompe ne démarre pas

La pompe n’est pas branchée.

S’assurer que la pompe est branchée dans une prise de

ou ne fonctionne pas.

 

courant électrique adéquate.

 

Fusible sauté.

Le remplacer par un fusible de calibre adéquat ou bien

 

 

réarmer le disjoncteur.

 

Tension de ligne basse.

Si la tension est inférieure à la tension minimum

 

 

recommandée, vérifier le calibre des conducteurs côté

 

 

sectionneur principal de la propriété. Si le calibre des

 

 

conducteurs est bon, s’adresser à la compagnie d’électricité.

 

Moteur défectueux.

Remplacer la pompe.

 

 

 

La pompe fonctionne mais ne

Le refoulement est obstrué

Déposer la pompe et la nettoyer ainsi que les tuyauteries.

débite pas d’eau ou débite

(obstruction ou glace dans

 

très peu d’eau.

la tuyauterie).

 

 

L’aspiration est obstruée.

Déposer la pompe et nettoyer son aspiration.

 

Tension de ligne basse.

Si la tension est inférieure à la tension minimum

 

 

recommandée, vérifier le calibre des conducteurs côté

 

 

sectionneur principal de la propriété. Si le calibre des

 

 

conducteurs est bon, s’adresser à la compagnie d’électricité.

 

Des pièces de l’impulseur sont

Remplacer la pompe.

 

usées ou bien l’impulseur est

 

 

bouché.

 

 

Bouchon d'air.

Arrêter la pompe pendant quelques secondes, nettoyer

 

 

le trou antibouchon d’air, puis redémarrer la pompe.

Pour obtenir des pièces ou de l’aide, appeler le Service à la clientèle Simer en composant le 1 800 468-7867/1 800 546-7867

Image 8
Contents MOD , 2305, 2310 Submersible Utility PumpsSafety Read and Follow Safety InstructionsSpecifications DescriptionGeneral Information / Installation Electrical & Switch SpecificationsGeneral Safety Information InstallationInstallation / Operation TroubleshootingSymptom Probable Causes Corrective Action OperationRepair Parts Part Description Qty 2310-01Sécurite Lire Toutes CES Instructionset LES SuivreCaractéristiques RendementConsignes générales / Installation Consignes Générales DE SécuritéInstallation / Fonctionnement Recherche des pannesFonctionnement Bouchon DairPièces de rechange Désignation Qté 2310-01Seguridad DE SeguridadDescripción EspecificacionesInstalación Información general / InstalaciónInformación General Sobre LA Seguridad Instalación / Operación Localización de fallasOperación Bolsas DE Aire AirlockPiezas para reparaciones