Hitachi DH30PC Regles DE Securite Specifiques ET Symboles, NE Jamais toucher les parties mobiles

Page 29

Français

(7)Vérifier les défauts d’alignement ou grippage des parties mobiles, les ruptures des pièces et toutes les autres conditions qui peuvent affecter le fonctionnement des outils. En cas de dommage, faire réparer l’outil avant de l’utiliser. Beaucoup d’accidents sont causés par des outils mal entretenus.

(8)Utiliser uniquement les accessoires recommandés par le fabricant pur le modèle utilisé. Des accessoires qui peuvent convenir à un outil, peuvent devenir dangereux lorsqu’ils sont utilisés avec un autre outil.

5.Réparation

(1)La réparation de l’outil ne doit être réalisée uniquement par un réparateur qualifié. Une réparation ou un entretien réalisé par un personnel non qualifié peut entraîner des risques de blessures.

(2)Lors de la réparation d’un outil, utiliser uniquement des pièces de rechange identiques. Suivre les instructions de la section d’entretien de ce mode d’emploi. L’utilisation de pièces non autorisées ou un non respect des instructions d’entretien peut créer un risque d’électrocution ou de blessures.

REGLES DE SECURITE SPECIFIQUES ET SYMBOLES

1.Tenir les outils par les surfaces de grippage lors de la réalisation d’opération où l’outil de coupe risque d’entrer en contact avec des câbles cachés ou son propre cordon. Un contact avec un fil “sous tension” mettra les parties métalliques de l’outil “sous tension” et électrocutera l’utilisateur.

2.TOUJOURS porter des protections anti-bruit lors de sessions de travail prolongées.

Une exposition prolongée à un son de forte intensité peut endommager l’ouïe de l’utilisateur.

3.NE JAMAIS toucher la mèche avec des mains nues après l’utilisation.

4.NE JAMAIS porter de gants faits d’une matière qui risque de s’enrouler, comme du coton, de la laine, de la toile ou de la ficelle, etc.

5.TOUJOURS fixer la poignée latérale et tenir fermement le marteau rotatif.

6.NE JAMAIS toucher les parties mobiles.

NE JAMAIS placer ses mains, ses doigts ou toute autre partie de son corps près des parties mobiles de l’outil.

7.NE JAMAIS utiliser l’outil sans que tous les dispositifs de sécurité ne soient en place.

29

Image 29
Contents Advertencia AvertissementContents Meanings of Signal Words Important Safety InformationGeneral Safety Rules SafetyEnglish Never touch moving parts Specific Safety Rules and SymbolsNever operate without all guards in place Use right toolKeep motor air vent clean Blades and accessories must be securely mounted to the toolOperate power tools at the rated voltage Never use a tool which is defective or operating abnormallyDouble Insulation for Safer Operation Make Them Available to Other Users Owners of this ToolFunctional Description SpecificationsName of Parts ModelPrior to Operation Assembly and OperationApplications Collector B Optional accessories Installation of dust cup or dustConfirming condition of the environment Mounting the drill bit FigSelecting the driver bit HOW to USESelecting the function mode Rotation only Switch operationRotation + Striking When driving wood screws Fig When driving machine screws FigHandle Bolt Using the stopper FigStriking only DH30PC Using the side handle HOW to USE the Core BIT for Light LoadDismounting. Fig How to bore FigMaintenance of the motor Maintenance and InspectionInspecting the drill bits Inspecting the screwsService and repairs How to replase greaseStandard Accessories AccessoriesInner wedge type with the headless screw Knock-in anchor Striking only DH30PCOuter wedge type with the female screw Guide plate Outer wedge type with Female screwGrooving Striking onlyDH30PC Demolishing operation Striking onlyDH30PCGroove digging and edging Striking onlyDH30PC Phillips Driver Bit Drilling holes Rotation onlyDust collector B Signification DES Mots D’AVERTISSEMENT Informations Importantes DE SécuritéConserver CES Instructions SecuriteRegles Generale DE Securite Français NE Jamais toucher les parties mobiles Regles DE Securite Specifiques ET SymbolesUtiliser l’outil motorisé à la tension nominale Utiliser l’outil correctManipuler l’outil correctement Ne pas essuyer les parties en plastique avec du solvant Double Isolation Pour UN Fonctionnement Plus SUR NOM DES Parties Description FonctionnelleModèle Poids 10,4 lbs 4,7 kg 10,6 lbs 4,8 kgSource d’alimentation Avant L’UTILISATIONInterrupteur d’alimentation Cordon prolongateurMontage du foret de perçage Fig Vérification des conditions d’environnementSélection de la mèche pour visseuse Sélection du mode de fonctionRotation + frappe UtilisationFonctionnement de l’interrupteur Rotation seulement Enfoncement de vis à bois Fig Lors du vissage des vis machine FigUtilisation de l’arràtoir Fig Percussion uniquement DH30PCMontage Utilisation de la poignée latéraleDémontage Fig Perçage FigInspection des vis Contrôle du foret de perçageEntretien du moteur Contrôle des balais en carbone FigEntretien et reparation Comment remplacer la graisseAccessoires Standard AccessoiresType à cale intérieure avec vis sans tête Ancrage de chasse Percussion uniquementDH30PCType à cale extérieure avec vis femelle Plaque centrale de guidage Perçage de trou à large diamètre rotation + frappeGoujon Couronne Creusage de rainures Percussion uniquement DH30PC Travail de démolissage Percussion uniquementDH30PCEmbout de vissage Phillips Perçage de trous rotation seulementCollecteur à poussière B Significado DE LAS Palabras DE Señalización Información Importante Sobre SeguridadGuarde Estas Instrucciones SeguridadNormas Generales DE Seguridad Español Normas Y Símbolos Específicos DE Seguridad Mantenga limpio el conducto de ventilación del motor No toque Nunca las piezas móvilesManeje correctamente la herramienta No limpie las partes de plástico con disolvente Maneje con cuidado las herramientas eléctricasAislamiento Doble Para Ofrecer UNA Operación MÁS Segura Nomenclatura Descripción FuncionalEspecificaciones ModeloAntes DE LA Operación Montaje Y OperaciónAplicaciones Montaje de la broca Fig Confirme las condiciones del medio ambienteSelección del modo de función Como SE USASelección de la broca destornillador Rotación solamente Operación del conmutadorRotación + golpeteo Español Modo de usar el tope Fig Atornillando tornillos para madera FigPercusión solamente DH30PC Uso del asa lateral Modo DE Usar LA Barrena Tubularpara Cargas LigerasModo de taladrar Fig MontajeDesmontaje Fig Inspeccionar la broca de taladro Mantenimiento E InspecciónInspección de los tornillos Mantenimiento de motorMantenimiento y reparación Cambio de grasaAccesorios Estándar AccesoriosTipo de reborde interior con tornillo sin cabeza Ancla de martillar Percusión solamente DH30PCTipo de reborde exterior con tornillo hembra Placa guia Ranurado Percusión solamente DH30PC Trabajo de roturación Percusión solamente DH30PCExcavar, ranuado y rebordes Percusión solamente DH30PC Broca para tornillos Plillips Perforación rotación solamenteColector de polvo B Kestrel Road Mississauga on L5T 1Z5

DH30PC, DH30PB specifications

The Hitachi DH30PB and DH30PC are powerful tools designed to meet the rigorous demands of construction and renovation professionals. Both models are renowned for their performance, ergonomics, and advanced technology, making them ideal choices for a variety of drilling and chiseling applications.

One of the standout features of the DH30PB and DH30PC is their robust motor. Equipped with a high-performance 3.2-amp motor, these tools deliver exceptional drilling power, providing users with the capability to handle tough materials, including concrete, masonry, and more. This powerful motor ensures quick and efficient drilling, saving both time and energy on the job site.

The Hitachi DH30PB and DH30PC also incorporate advanced vibration-reduction technology. This feature minimizes the vibrations transferred to the user's hands during operation, significantly enhancing comfort and reducing fatigue. As a result, professionals can work for extended periods without discomfort, increasing productivity and job satisfaction.

Another impressive aspect of these models is their hammering mechanism. With a high-impact energy rating, the DH30PB and DH30PC offer fast and effective chiseling and hammer drilling capabilities. This versatility makes them suitable for a wide range of applications, from drilling holes for anchors to chiseling through tough surfaces.

In terms of design, both models are built for durability and ease of use. They feature a lightweight construction, making them easy to maneuver in tight spaces while maintaining strength and performance. The rubberized grip enhances comfort and control, ensuring a secure hold during operation.

Moreover, the DH30PB and DH30PC come equipped with a quick-change chuck, allowing for seamless bit changes without requiring additional tools. This feature increases efficiency and convenience on the job site, enabling professionals to switch between tasks effortlessly.

In conclusion, the Hitachi DH30PB and DH30PC models stand out in the crowded market of power tools due to their powerful motors, advanced vibration-reduction technology, and user-friendly design. These features, combined with their exceptional performance in challenging environments, make them reliable companions for professionals in construction, renovation, and various industrial applications. Whether drilling or chiseling, users can count on these tools to deliver results that meet and exceed expectations.