Hitachi DH 24PC instruction manual Utilice la herramienta correcta

Page 50

Español

5.Servicio de reparación

(1)El servicio de reparación deberá realizarlo solamente personal cualificado. El servicio de mantenimiento o de reparación realizado por personal no cualificado podría resultar en el riesgo de lesiones.

(2)Para el servicio de mantenimiento o reparación de una herramienta, utilice solamente piezas de repuesto idénticas. Siga las instrucciones de la sección de mantenimiento de este manual. La utilización de piezas no autorizadas, o el no seguir las indicaciones del Manual de instrucciones puede crear el riesgo de descargas eléctricas u otras lesiones.

6.No toque nunca las piezas móviles.

No coloque nunca sus manos, dedos, ni demás partes del cuerpo cerca de las piezas móviles de la herramienta.

7.No utilice nunca la herramienta sin los protectores colocados en su lugar.

No utilice nunca esta herramienta sin los protectores de seguridad correctamente instalados. Si el trabajo de mantenimiento o de reparación requiere el desmontaje de un protector de seguridad, cerciórese de volver a instalarlo antes de utilizar la herramienta.

8.Utilice la herramienta correcta.

No fuerce herramientas ni accesorios pequeños para realizar un trabajo pesado. No utilice las herramientas para fines no proyectados, por ejemplo, no utilice esta amoladora angular para cortar madera.

9.No utilice nunca una herramienta eléctrica para aplicaciones que no sean las especificadas.

No utilice nunca una herramienta eléctrica para aplicaciones no especificadas en este Manual de instrucciones.

10.Maneje correctamente la herramienta.

Maneje la herramienta de acuerdo con las instrucciones ofrecidas aquí. No deje caer ni tire la herramienta. No permita nunca que los niños ni otras personas no autorizadas ni familiarizadas con la operación de la herramienta utilicen ésta.

11.Mantenga todos los tornillos, pernos, y cubiertas firmemente fijados en su lugar. Mantenga todos los tornillos, pernos, y cubiertas firmemente montados. Compruebe periódicamente su condición.

12.No utilice herramientas eléctricas si la carcasa o la empuñadura de plástico está rajada.

Las rajas en la carcasa o en la empuñadura de plástico pueden conducir a descargas eléctricas. Tales herramientas no deberán utilizarse mientras no se hayan reparado.

13.Las cuchillas y los accesorios deberán montarse con seguridad en la herramienta. Evite lesiones personales y de otras personas. Las cuchillas, los accesorios de corte, y demás accesorios montados en la herramienta deberán fijarse con seguridad.

14.Mantenga limpio el conducto de ventilación del motor.

El conducto de ventilación del motor limpio para que el aire pueda circular libremente en todo momento. Compruebe frecuentemente y limpie el polvo acumulado.

15.Utilice las herramientas eléctricas con la tensión de alimentación nominal. Utilice las herramientas eléctricas con las tensiones indicadas en sus placas de características.

50

Image 50
Contents DH 24PC Manual DE Instrucciones E Instrucciones DE SeguridadContents Meanings of Signal Words Important InformationSafety General Safety RulesEnglish Keep all screws, bolts and covers tightly in place Specific Safety Rules and Symbols Do not wipe plastic parts with solventDouble Insulation for Safer Operation Name of Parts SpecificationsFunctional Description Prior to Operation Assembly and OperationApplications Mounting the drill bit Fig Installation of dust cup or dust colLector B Optional accessories Selecting the driver bit HOW to USESwitch operation Confirm the direction of bit rotation FigWhen driving machine screws Fig Rotation onlyWhen driving wood screws Fig Striking onlyUsing depth gauge Fig Mounting HOW to USE the Core BIT for Light LoadHow to bore Fig Dismounting. Fig Maintenance and Inspection Page Page Page Page Page Page Informations Importantes Signification DES Mots D’AVERTISSEMENTConserver CES Instructions SecuriteRegles Generale DE Securite Français Utiliser l’outil correct Regles DE Securite Specifiques ET Symboles Ne pas essuyer les parties en plastique avec du solvantDouble Isolation Pour UN Fonctionnement Plus SUR Description Fonctionnelle NOM DES PartiesAvant L’UTILISATION Precaution Montage du foret de perçage FigVérifiez la direction de rotation de La mèche Fig UtilisationSélection de la mèche pour visseuse Fonctionnement de l’interrupteurRotation + frappe Rotation seulementLors du vissage des vis machine Fig Enfoncement de vis à bois FigPercussion uniquement Utilisation de la quenouille FigComment Utiliser LA Couronne Pour UNE Charge Legere MontagePerçage Fig Démontage FigEntretien ET Inspection Page Page Page Page Page Page Información Importante Significado DE LAS Palabras DE SeñalizaciónGuarde Estas Instrucciones SeguridadNormas Generales DE Seguridad Eléctrica puede resultar en una lesión seria Utilice la herramienta correcta Normas Y Símbolos Específicos DE Seguridad Maneje con cuidado las herramientas eléctricas¡GUARDE Este Manual DE Instrucciones Donde Aislamiento Doble Para Ofrecer UNA Operación MÁS SeguraEspecificaciones Descripción FuncionalNomenclatura Antes DE LA Operación Montaje Y OperaciónAplicaciones Montaje de la broca Fig PrecauciónConfirmar la dirección de rotación De la broca Fig Como SE USASelección de la broca destornillador Operación del conmutadorRotación + golpeteo Rotación solamenteCuando coloque tornillos para metal Fig Atornillando tornillos para madera FigPercusión solamente Modo de usar el tope FigModo DE Usar LA Barrena Tubularpara Cargas Ligeras MontajeModo de taladrar Fig Desmontaje FigMantenimiento E Inspección Accesorios Accesorios EstándarAncla de martillar Percusión solamente Tipo de reborde exterior con tornillo hembra Excavar, ranuado y rebordes Percusión solamente Perforación rotación solamente Hitachi Page Page Page Hitachi Koki Canada Co