Directives De Sécurité
(Suite)
!AVERTISSEMENT
Porter des lunettes de sécurité et une protection des oreilles pendant son fonctionnement.
3.Ne pas porter de vêtements amples, de foulards ou de cravates dans l’aire de travail. Les vêtements amples pourraient se prendre dans les pièces mobiles de l’appareil et mener à de graves blessures.
4.Ne pas porter de bijoux en utilisant tout outil. Les bijoux peuvent se prendre dans les pièces mobiles et mener à de graves blessures.
5.Toujours utiliser les accessoires conçus pour cet outil. Ne pas utiliser d’accessoires endommagés ou usés.
6.Ne jamais déclencher l’outil n’est pas appliqué à un travail.
Les accessoires doivent être bien attachés. Tout accessoire desserré peut provoquer de graves blessures.
7.Ne jamais pointer un outil vers soi-même ou vers toute autre personne. Des blessures graves pourraient en résulter.
8.Utiliser une pression constante et uniforme en utilisant l’outil. Ne pas forcer. Trop de pression pourrait mener au bris ou à la surchauffe de la meule.
9.Garder tous les écrous, boulons et vis serrés et faire en sorte que l’équipement soit en bon état de marche.
10.Ne pas mettre les mains près ou sous les pièces mobiles.
11.Toujours porter une protection appropriée avec la meule.
Ce dispositif protège l’opérateur des fragments de meule brisée.
12.Les accessoires doivent avoir une valeur nominale d’au moins
11 000 tr/min. Les meules et autres accessoires fonctionnant à des vitesses dépassant cette valeur peuvent se casser et les pièces voler dans toutes les directions provoquant des blessures.
13.La meule et le dispositif de protection doivent être bien attachés selon la description qui se trouve dans ce manuel avant de brancher la meuleuse à une alimentation de courant.
14.Les meules doivent être rangées dans un endroit sec.
15.Avant d’installer la meule, il faut l’inspecter pour tout signe de défauts visibles. Si elle est fissurée, écaillée ou courbée, ne pas l’installer.
16.Ne pas trop resserrer l’écrou de serrage sur la meule. Trop resserrer pourrait fissurer la meule en l’utilisant.
17.S’assurer que le protecteur est en bon état et bien installé avant d’utiliser la meuleuse.
18.Ne pas mettre la meuleuse dans
un étau ni utiliser comme meuleuse stationnaire.
19.Ne jamais mettre la meuleuse en marche tandis que la meule ou toute autre pièce rotative touche la pièce de travail.
20.Utiliser seulement des meules conformes à la norme ANSI B7.1 et d’une valeur nominale dépassant 11 000 tr/min.
21.Ne pas utiliser la meuleuse sans bride de disque ou écrou de serrage ou si la broche est pliée.
AIRE DE TRAVAIL
!AVERTISSEMENT
Ne pas faire fonctionner
un outil électrique dans une atmosphère explosive comme en présence de
liquides, gaz ou poussières inflammables. Les outils électriques créent des étincelles qui peuvent enflammer la fumée ou la poussière.
!ATTENTION
Garder l’aire de travail propre et bien éclairée. Les établis encombrés et les coins sombres attirent les accidents.
!ATTENTION
Garder les spectateurs, les enfants et les visiteurs loin en utilisant un outil électrique. Les distractions peuvent faire perdre le contrôle.
SÉCURITÉ ÉLECTRIQUE
!AVERTISSEMENT
Ne pas exposer les outils électriques
àla pluie ou à des conditions humides. Toute eau pénétrant dans l’outil électrique augmente le risque de choc électrique.
!AVERTISSEMENT
Éviter tout contact entre le corps et les surfaces mise à la terre, telles que tuyaux, radiateurs, cuisinières et réfrigérateurs. Il y a un risque accru de choc électrique si votre corps est mis à la terre.
!AVERTISSEMENT
Ne pas mal utiliser le cordon.
•Ne jamais transporter l’outil par son cordon.
•Ne jamais débrancher le cordon en le tirant de la prise. Retirer la fiche de la prise.
1.Ne pas faire fonctionner l’outil avec un cordon ou une prise endommagé(e).
•Faire remplacer immédiatement tout cordon et/ou collier de serrage endommagé ou usé.
•Ne pas essayer de réparer le cordon d’alimentation.
2.S’assurer que le cordon soit placé de telle manière que l’on ne puisse pas marcher dessus, trébucher ou subir des dommages ou un stress quelconque.
3.Ne pas utiliser de rallonges à moins que cela ne soit absolument nécessaire. Une mauvaise utilisation de rallonge pourrait mener à un risque d’incendie ou de choc électrique. S’il faut utiliser une rallonge, s’assurer que :
•Les broches de la fiche de la rallonge sont du même nombre, de même taille et forme que celles de la fiche du cordon de l’outil.
•La rallonge est bien câblée et en bon état de fonctionnement électrique.
•Si l’on utilise une rallonge
àl’extérieur, elle doit porter le suffixe “W-A” ou “W” selon la désignation du type de cordon pour indiquer s’il peut servir à l’extérieur. Par exemple - SJTW-A
4.Ne pas exposer le cordon à la pluie,
àla neige ou au gel.
SÉCURITÉ PERSONNELLE
!AVERTISSEMENT
Ne pas abuser ce produit. Toute exposition excessive à la vibration, tout travail dans les positions encombrantes et les motions de travail à répétition peuvent provoquer des blessures aux mains et aux bras. Cesser d’utiliser tout outil si l’on ressent un malaise, un engourdissement, un fourmillement ou une douleur et consulter un médecin.
1.Il faut rester vigilant, savoir ce qu’on fait et utiliser son sens commun en faisant fonctionner un outil électrique. Ne pas faire fonctionner l’appareil fatigué ou sous l’influence de drogues, d’alcool ou de médicaments. Un moment d’inattention en faisant fonctionner les outils électriques peut mener
à des blessures graves.
Garantie Limitée
1.DURÉE: À partir de la date d’achat par l’acheteur original comme suit - Un An
2.GARANTIE ACCORDÉE PAR (GARANT): Campbell Hausfeld/Scott Fetzer Company, 100 Production Drive,
Harrison, Ohio, 45030, Téléphone: (800) 543-6400
3.BÉNÉFICIAIRE DE CETTE GARANTIE (ACHETEUR): L’acheteur original (sauf en cas de revente) du produit Campbell Hausfeld.
4.PRODUITS COUVERTS PAR CETTE GARANTIE: Tout outil mécanique Campbell Hausfeld fourni ou fabriqué par le garant.
5.COUVERTURE DE LA PRÉSENTE GARANTIE: Défauts de matière et de fabrication considérables qui se révèlent pendant la période de validité de la garantie.
6.LA PRÉSENTE GARANTIE NE COUVRE PAS:
A.Les garanties implicites, y compris celles de commercialisabilité et D’ADAPTION À UNE FONCTION PARTICULIÈRE SONT LIMITÉES À PARTIR DE LA DATE D’ACHAT INITIALE TELLE QU’INDIQUÉE DANS LA SECTION DURÉE. Si ce produit est utilisé à des fins commerciaux, industriels ou de locations, aucune garantie ne s’applique.. Quelques Provinces (États) n’autorisent pas de limitations de durée pour les garanties implicites. Les limitations précédentes peuvent donc ne pas s’appliquer.
B.TOUT DOMMAGE, PERTE OU DÉPENSE FORTUIT OU INDIRECT POUVANT RÉSULTER DE TOUT DÉFAUT, PANNE OU MAUVAIS FONCTIONNEMENT DU PRODUIT CAMPBELL HAUSFELD. Quelques Provinces (États) n’autorisent pas l’exclusion ni la limitation des dommages fortuits ou indirects. La limitation ou exclusion précédente peut donc ne pas s’appliquer.
C.Toute panne résultant d’un accident, d’une utilisation abusive, de la négligence ou d’une utilisation ne respectant pas les instructions données dans le(s) manuel(s) accompagnant le produit. Un accident, l’utilisation abusive par l’acheteur, la négligence ou le manque de faire fonctionner les produits selon les instructions comprend aussi l’enlevage ou la modification de n’importe quel appareil de sûreté. Si ces appareils de sûreté sont enlevés ou modifiés, la garantie sera annulée.
D.Réglages normaux qui sont expliqués dans le(s) manuel(s) d’utilisation accompagnant le produit.
7.RESPONSABILITÉS DU GARANT AUX TERMES DE CETTE GARANTIE: Réparation ou remplacement, au choix du Garant, des produits ou pièces qui se sont révélés défectueux pendant la durée de validité de la garantie.
8.RESPONSABILITÉS DE L’ACHETEUR AUX TERMES DE CETTE GARANTIE:
A.Fournir une preuve d’achat datée et un état d’entretien.
B.Livraison ou expédition du produit ou de la pièce Campbell Hausfeld au Centre De Service Autorisé Campbell Hausfeld. Taux de frais, si applicables, sont la responsabilité de l’acheteur.
C.Utilisation et entretien du produit avec un soin raisonable, ainsi que le décri(vent)t le(s) manuel(s) d’utilisation.
Cette Garantie Limitée s’applique aux É.-U., au Canada et au Mexique seulement et vous donne des droits juridiques précis. L’acheteur peut également jouir d’autres droits qui varient d’une Province, d’un État ou d’un Pays à l’autre.