Harbor Freight Tools 92623 operating instructions Installer À LA Terre

Page 21

:le travail dans une région bien aérée et un travail avec l’équipement de sécurité approuvé, comme ces masques de filtre qui sont spécialement conçus pour éliminer des particules microscopiques. (Le Code § 25249.5 de Sécurité et de Santé de Californie, et seq.)

INSTALLER À LA TERRE

AVERTISSEMENT!

Improprement le branchement du fil d’installer à la terre peut s’ensuivre dans le risque de décharge électrique. Vérifiez avec un électricien qualifié si vous êtes douteux quant à si la prise de courant murale est correctement mise à la terre. Ne modifiez pas la prise de courant de cordon de pouvoir fournie avec l’instrument ou le produit. N’enlevez jamais la dent d’installer à la terre de la prise de courant. N’utilisez pas l’instrument si le cordon de pouvoir ou la prise de courant sont faits tort. Si fait tort, faites-le réparer par un établissement d’entretien avant l’utilisation. Si la prise de courant ne correspondra pas à la prise de courant murale, faites installer une prise de courant murale nécessaire par un électricien qualifié.

Instruments Mis à la terre: Instruments avec Trois Prises de

courant de Dent

1.Les instruments marqués avec “Installer à la terre de Voulu” ont un trois cordon métallique et trois dent mettant la prise de courant à la terre. La prise de courant doit être reliée à une prise de courant murale correctement mise à la terre. Si l’instrument devrait électriquement mal fonctionner ou se décomposer, installer à la terre fournit un sentier de résistance faible pour emporter l’électricité de l’utilisateur, en réduisant le risque de décharge électrique. (Voir l’Image A.)

2.La dent d’installer à la terre dans la prise de courant est reliée par le fil vert à l’intérieur du cordon au système d’installer à la terre dans l’instrument. Le fil vert dans le cordon doit être le seul fil relié au système d’installer à la terre de l’instrument et ne doit jamais être attaché à un terminus électriquement “de force”. (Voir l’Image A.)

3.Votre instrument doit être branché à une prise de courant murale appropriée, a correctement installé et a mis à la terre conformément à tous les codes et aux ordonnances. La prise de courant et la prise de courant murale devraient ressembler à ceux en illustration suivante. (Voir l’Image A.)

Image A

Image B

MODÈLE

Pour les questions techniques, appelez-vous s’il vous plaît 1-800-444-3353.

Français

Page 7

92623

 

 

 

Image 21 Contents
92623 General Safety Rules SpecificationsE194601 Save this ManualPersonal Safety Electrical SafetyTool Use and Care ServiceSpecific Safety Rules for Polisher / Sander Grounded Tools Tools with Three Prong Plugs GroundingExtension Cords Double Insulated Tools Tools with Two Prong PlugsUnpacking SymbologyOperating Instructions Assembly InstructionsControls PolishingEnglish Sanding INSPECTION, MAINTENANCE, and CleaningPart Description Qty Parts ListAssembly Diagram Please Read the Following Carefully Limited 1 Year Warranty POLISSEUR/PONCEUSE DE Vitesse Variable DE 7 Pouces Sauvez CE Manuel SpécificationsRègles Répandues DE Sécurité Région de TravailSécurité Personnalisée Sécurité ÉlectriqueUtilisation d’Instrument et Soin Entretien Modèle Installer À LA Terre Cordons D’EXTENSION Tableau a DéfaisantInstructions DE Montage CommandesLE Fait DE Faire Marcher DES Instructions PolissageModèle Fait d’éroder Lisez S’IL Vous Plaît LE Suivant Soigneusement ’INSPECTION, LA Maintenance ET LE NettoyageDescription Quantité Liste DE PiècesDiagramme DE Montage