Harbor Freight Tools 92623 operating instructions Liste DE Pièces, Description Quantité

Page 28

LISTE DE PIÈCES

Pièce

Description

Quantité

 

 

 

1

Clé d'Hexagone

1

 

 

 

2

Polissage de Coussinet

1

 

 

 

3

Fuseau

1

 

 

 

4

Clé de Demi-cercle 4x13

1

 

 

 

5

Vis 5x16

4

 

 

 

6

Rondelle Printanière

4

 

 

 

7

Couverture Première

1

 

 

 

8

Palier # 201

1

 

 

 

9

Anneau de Garde-boue 32

1

10

Grand Engrenage

1

 

 

 

11

Anneau de Garde-boue 12

1

 

 

 

12

La Pochette D'acier 115B, 12x8x10

1

 

 

 

13

Vis de Robinet 5x30

4

 

 

 

14

Shell de tête

1

 

 

 

15

Épingle de Serrure

1

 

 

 

16

Printemps de Serrure

1

 

 

 

17

Capsule de Serrure de Fuseau

1

 

 

 

18

Vis de Tête d'Hexagone 8x16

2

 

 

 

19

Poignée

1

 

 

 

20

Palier # 101

1

21

Couverture de Presse de Triangle

1

 

 

 

22

Rondelle Printanière 4

3

23

Vis 4x10

3

 

 

 

24

Armature

1

 

 

 

Pièce

Description

Quantité

 

 

 

25

Palier # 18

1

 

 

 

26

Anneau de protecteur de vent

1

 

 

 

27

Vis de Robinet 5x55

2

 

 

 

28

Stator

1

 

 

 

29

Printemps # 110

2

 

 

 

30

Balai de carbone la Couverture de Support

2

 

 

 

31

Balai de carbone # 4100

2

 

 

 

32

Balai de carbone Support # 4100

2

 

 

 

33

Habitation Automobile

1

34a

Arrière-supérieure Couverture

1

 

 

 

35

Vis de Robinet 3x10

2

 

 

 

36a

Interrupteur

1

 

 

 

37a

Ajustage de Vitesse

1

 

 

 

38a

Arrière-plus-faible Couverture

1

 

 

 

39

Vis 4x20

4

 

 

 

40

Fourreau # 125

1

 

 

 

41

Cordon de Pouvoir

1

 

 

 

42

Appuyez sur la Planche Câblée

1

 

 

 

43

Vis de Robinet 4x14

2

 

 

 

44

Coussinet de Mousse

1

45

Polissage du Bonnet

1

 

 

 

46

Le Bonnet de tissu éponge Cloth (non montré)

1

47

Disque de Fait d'éroder, 60 Sable

1

 

 

 

48

Disque de Fait d'éroder, 240 Sable

1

 

 

 

LIMITÉ GARANTIE

DE 1 ANNÉE

Harbor Freight Tools Co fait tout le possible pour assurer que ses produits rencontrent la haute qualité et les normes de durabilité et les mandats à l’acheteur original que ce produit est libre des défauts dans les matériaux et le travail professionnel pour la période d’un an de la date de l’achat. Cette garantie ne fait pas une demande au dommage dû directement ou indirectement, au mauvais usage, l’abus, la négligence ou les accidents, les réparations ou les modifications à l’extérieur de notre équipement, ou au manque de maintenance. Nous ne serons en aucun cas responsables pour la mort, les blessures aux personnes ou à la propriété, ou pour les dommages accessoires, contingents, spéciaux ou importants émanant de l’utilisation de notre produit. Quelques états fédéraux ne permettent pas l’exclusion ou la restriction de dommages accessoires ou importants, donc la susdite restriction d’exclusion peut ne pas s’appliquer à vous. CETTE GARANTIE EST EXPRESSÉMENT AU LIEU DE TOUTES LES AUTRES GARANTIES, L’EXPRESS OU IMPLIQUÉE, EN INCLUANT LES GARANTIES DE VALEUR MARCHANDE ET DE CONFORMITÉ.

Pour profiter de cette garantie, le produit ou la pièce doivent nous être rendus avec les charges de transport payées d’avance. La preuve de date d’achat et d’une explication de la plainte dans l’anglais doit accompagner les marchandises. Si notre inspection vérifie le défaut, nous ou réparerons ou remplacerons le produit à notre élection ou nous pouvons choisir de rembourser le prix d’achat si nous ne pouvons pas sans hésiter et vite vous fournir un remplacement. Nous rendrons des produits réparés à nos frais, mais si nous déterminons qu’il n’y a aucun défaut, ou que le défaut est provenu des causes pas dans les limites de notre garantie, alors vous devez porter le prix de rendre le produit.

Cette garantie vous donne des droits juridiques spécifiques et vous pouvez aussi avoir d’autres droits qui varient d’état fédéral à l’état fédéral.

3491 Mission Oaks Blvd. • PO Box 6009 • Camarillo, CA 93011 • (800) 444-3353

MODÈLE

Pour les questions techniques, appelez-vous s’il vous plaît 1-800-444-3353.

Français

Page 14

92623

 

 

 

Image 28 Contents
92623 Specifications General Safety RulesE194601 Save this ManualElectrical Safety Personal SafetyService Tool Use and CareSpecific Safety Rules for Polisher / Sander Grounding Grounded Tools Tools with Three Prong PlugsDouble Insulated Tools Tools with Two Prong Plugs Extension CordsSymbology UnpackingAssembly Instructions Operating InstructionsControls PolishingEnglish INSPECTION, MAINTENANCE, and Cleaning SandingParts List Part Description QtyAssembly Diagram Please Read the Following Carefully Limited 1 Year Warranty POLISSEUR/PONCEUSE DE Vitesse Variable DE 7 Pouces Spécifications Sauvez CE ManuelRègles Répandues DE Sécurité Région de TravailSécurité Électrique Sécurité PersonnaliséeUtilisation d’Instrument et Soin Entretien Modèle Installer À LA Terre Cordons D’EXTENSION Défaisant Tableau aCommandes Instructions DE MontageLE Fait DE Faire Marcher DES Instructions PolissageModèle Fait d’éroder ’INSPECTION, LA Maintenance ET LE Nettoyage Lisez S’IL Vous Plaît LE Suivant SoigneusementListe DE Pièces Description QuantitéDiagramme DE Montage