Bosch Power Tools 1294VSK manual Accesorios, = equipo estándar

Page 31
! ADVERTENCIA

BM 2609931769 07-11:BM 2609931769 07-11.qxp 7/13/11 8:43 AM Page 31

Accesorios

Si es necesario un cordón de extensión, se debe usar un cordón con conductores de tamaño adecuado que sea

capaz de transportar la corriente necesaria para la herramienta. Esto evitará caídas de tensión excesivas, pérdida de potencia o recalentamiento. Las herramientas conectadas a tierra deben usar cordones de extensión de 3 hilos que tengan enchufes de 3 terminales y receptáculos para 3 terminales.

NOTA: Cuanto más pequeño es el número de calibre, más grueso es el cordón.

TAMAÑOS RECOMENDADOS DE CORDONES DE EXTENSION

HERRAMIENTAS DE 120 V CORRIENTE ALTERNA

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Tamaños del cable en mm 2

 

 

 

Tamaño del cordón en A.W.G.

Capacidad

nominal en

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

amperios de la

 

 

Longitud del cordón en pies

 

Longitud del cordón en metros

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

herramienta

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

25

50

100

150

 

15

30

60

120

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3-6

18

16

16

14

 

.75

.75

1.5

2.5

 

6-8

 

 

18

16

14

12

 

.75

1.0

2.5

4.0

 

8-10

 

 

18

16

14

12

 

.75

1.0

2.5

4.0

 

10-12

 

 

16

16

14

12

 

1.0

2.5

4.0

 

12-16

 

 

14

12

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

*ZAPATA DE SOPORTE DE ENGANCHE Y CIERRE

*EXTENSOR DE ZAPATA

*EXTENSOR DE ZAPATA REDONDO Y ESTRECHO

*EXTENSOR DE ZAPATA REDONDO Y ESTRECHO

**ZAPATA TRIANGULAR DE ENGANCHE Y CIERRE

**ACONDICIONAMIENTO DE SUPERFICIES

**ZAPATA DE SOPORTE DE ENGANCHE Y CIERRE

*HOJA DE LIJARS PARA EXTENSOR ESTRECHO

*ESTUCHE DE TRANSPORTE

**MANGUERA DE ASPIRACION

* HOJA DE LIJARS

* ZAPATA DE PULIR

(* = equipo estándar)

DE FIELTRO

(** = accesorios opcionales)

-31-

Image 31
Contents Ver la página 1294VSKPersonal safety General Power Tool Safety WarningsWork area safety Electrical safetyService Safety Rules for Orbital SandersSome dust created by power Additional Safety WarningsSymbol Name Designation/Explanation SymbolsSymbols Corner/Detail Sander Functional Description and SpecificationsBM 2609931769 07-11BM 2609931769 07-11.qxp 7/13/11 842 AM Operating Instructions Slide ON/OFF SwitchTool Tips Cleaning MaintenancePAD AccessoriesPAD Extender Narrow Narrow Rounded PAD Extender Carrying Case Vacuum Hose Sanding Sheets Felt PolishingSécurité électrique Sécurité du lieu de travailUtilisation et entretien des outils Électroportatifs Consignes de sécurité de la ponceuse à orbite aléatoireEntretien Le plomb provenant des peintures à base de plomb Avertissements supplémentaires concernant la sécuritéSymbole Nom Désignation/Explication SymbolesSymboles suite Ponceuse de coin/détail Description fonctionnelle et spécificationsBM 2609931769 07-11BM 2609931769 07-11.qxp 7/13/11 842 AM Pose DU Tampon D’APPUI Consignes de fonctionnementInterrupteur MARCHE-ARRÊT Cadran a Vitesse VariableRoulements UsageGraissage DE L’OUTIL Balais DE CharbonRallonge DE Tampon AccessoiresSeguridad eléctrica Seguridad del área de trabajoSeguridad personal Mecánicas Normas de seguridad para lijadoras de órbita al azarServicio de ajustes y reparaciones Advertencias de seguridad adicionales Símbolo Nombre Designación/explicación SímbolosSímbolos continuación Lijadora de esquinas/detalles Descripción funcional y especificacionesBM 2609931769 07-11BM 2609931769 07-11.qxp 7/13/11 843 AM Material / Aplicación Instrucciones de funcionamientoInterruptor Corredizo ON/OFF DE Encendido Y Apagado Dial DE Velocidad VariableEscobillas de carbón MantenimientoAplicación Lubricación de las herramientas= equipo estándar AccesoriosLimited Warranty of Bosch Portable and Benchtop Power Tools
Related manuals
Manual 28 pages 39.27 Kb