Schumacher IP-95L Fuente DE Potencia Multipropósito, Carta DEL Fuente DE Potencia 110 CA

Page 7

FUENTE DE POTENCIA MULTIPROPÓSITO

El Model IP-95L es una fuente de poder para todo accesorio equipado con enchufe de 12 voltios. Asegurese que la unidad se encuentre apagada (OFF) antes de enchufarle algun accesorio de 12 voltios en el tomacorreinte localizado en la parte izquierda- trasera del mismo. Use el aparato para interrupciones electricas, viajes de pesda, caza y excursiones. A continuacion, se da una idea del tiemp aroximado de uso.

CARTA DEL TOMACORRIENTE DE POTENCIA

DE 12 VOLTIOS CC

Tipo de Dispositivo

Vataje

Tiempo Estimado*

Teléfonos Celulares

4

Vatios

15

Horas

Luces Fluorescentes

4

Vatios

15

Horas

Radios

9

Vatios

11

Horas

Ecosondadores

9 Vatios

11 Horas

Ventiladores

9

Vatios

11

Horas

Camcorders, VCRs

15 Vatios

6 Horas

Herramientas Eléctricas

24

Vatios

4

Horas

Enfriadores Eléctricos

48

Vatios

1.5

Horas

Aspirado del Coche,

 

 

 

 

Compressor de Air

80 Vatios

45 Minutos

El tomacorriente CC tiene disyuntor de 15 amperios para protección automática de sobrecarga. En caso de que ocurra una sobrecarga, oprima el boton localizado en la parte trasera del IP-95L.

CARTA DEL FUENTE DE POTENCIA 110 CA

(Inversor Necesario (No Incluido))

Tipo de Dispositivo

Vataje

Tiempo Estimado*

Luces Concentradas,

100 Vatios

45 Minutos

Bombas de Sumidero

 

 

VCRs

100 Vatios

45 Minutos

Faxes, TVs

125 Vatios

35 Minutos

Pequeñas

125 Vatios

35 Minutos

Herramientas Eléctricas

 

 

Al usarse con inversor, puede operar dispositivos normalmente potenciados por 110V CA. (Inverso no incluido; se necesitar comprar por separado.)

*NOTA: El tiempo estimado se da en forma conservador. El verdadero tiempo puede variar. Los tiempos se basan en que el IP-95L tenga plena carga. Se requiere uso de un inversor (125 Vatios) no incluido.

USO DE LA LUZ GIRATORIA INTEGRADA

La luz giratoria integrada está localizada en el lado izquierdo en la parte posterior del IP-95L. Con la batería interna cargada completamente, la luz integrada debe proporcionar de 18 a 26 horas continuas de luz útil, dependiendo de las condiciones del medio ambiente.

1.Coloque el IP-95L en una superficie plana estable cerca del área de trabajo.

2.Jale la lengúeta hacia arriba para sacar la luz de su compartimiento. Apunte la luz en la dirección necesaria.

3.Para encender la luz, oprima el botón rojo en la parte posterior de la luz. La luz y el indicador LED verde se encenderán.

4.Para APAGAR, oprima el botón rojo. La luz y el indicador LED verde se apagarán. IMPORTANTE: Apague la luz antes de ponerla en su espacio de almacenaje, de otra manera se gastará la batería.

5.Cargue el IP-95L tan pronto como sea posible después de usar la luz integrada.

COMO REEMPLAZAR LA BOMBILLA

DE LA LUZ GIRATORIA

1.Apague la luz.

2.Saque afuera la cubierta plástica protectora de la lente.

3.Suavemente agarre la bombilla y gire hasta que la ranura en la bombilla esté alineada con la pestaña de retención.

4.Coloque una bombilla de repuesto del mismo tipo y clasificación, y gire en la dirección de las manecillas del reloj un cuarto de vuelta para colocar la nueva bombilla.

5.Pruebe la luz encendiéndola y apagándola.

6.Reemplace la cubierta de la lente.

ALMACENAMIENTO

El IP-95L puede guardarse en cualquier posición. Cuando el IP-95L se queda encendido, las pinzas son vivas y producen arco o chispeo si hay contacto entre ellas. Para evitar arco accidental, siempre mantenga las pinzas sobre las orejas laterales y el interruptor ON/ OFF en la posición OFF cuando no se está usando para arranque inmediato de un vehículo.

Toda batería queda afectada por la temperatura. La temperatura Ideal de almacenamiento es a los 21 C. El rendimiento varía según las condiciones de temperatura de la batería.

Image 7
Contents MULTI-PURPOSE Power Supply Instant Power Jump Starter & DC Power SourceImportant Safety Instructions LED IndicatorsReplacing the BUILT-IN Swivel Light Bulb Volt AC Power Source ChartUsing the BUILT-IN Swivel Light Limited WarrantyInstructions Importantes Relatives À LA Sécurité Instant PowerGuide DE L’UTILISATEUR Aide-démarrage, et source d’alimentationUtilisation DE LA Lampe Pivotante Intégrée Remplacement DE L’AMPOULE DE LA Lampe Pivotante IntégréeTableau DE LA Prise D’ALIMENTATION DE 12 Volts CC Tableau DE Source D’ALIMENTATION DE Volts CAGarantie Limitée Guarde estas instrucciones Instant POWER, Arranque Inmediato y Fuente de Potencia CCManual DEL Dueño Instrucciones Importantes DE SeguridadUSO DE LA LUZ Giratoria Integrada Fuente DE Potencia MultipropósitoCarta DEL Tomacorriente DE Potencia DE 12 Voltios CC Carta DEL Fuente DE Potencia 110 CAGarantía Limitada