Milwaukee 6523-21, 6536-21 manual Limpieza, Estuche portátil, Sistema orbital de abrazadera de tubo

Page 23

MANTENIMIENTO

ACCESORIOS

GARANTÍA LIMITADA

DE CINCO AÑOS

¡ADVERTENCIA!

Para reducir el riesgo de lesiones, desconecte siempre la herramienta antes de darle cualquier mantenimiento. Nunca desarme la herramienta ni trate de hacer modificaciones en el sistema eléctrico de la misma. Acuda siempre a un Centro de

Servicio MILWAUKEE para TODAS las reparaciones.

Mantenimiento de las herramientas

Adopte un programa regular de mantenimiento y mantenga su herramienta en buenas condiciones. Antes de usarla, examine las condiciones generales de la misma. Inspeccione guardas, interruptores, el cable de la herramienta y el cable de extensión. Busque tornillos sueltos o flojos, defectos de alineación y dobleces en partes móviles, así como montajes inadecuados, partes rotas y cualquier otra condición que pueda afectar una operación segura. Si detecta ruidos o vibraciones anormales, apague la herramienta de inmediato y corrija el problema antes de volver a usarla. No utilice una herramienta dañada. Colóquele una etiqueta que diga “NO DEBE USARSE” hasta que sea reparada (vea “Reparaciones”).

Bajo condiciones normales, no se requiere lubricación hasta que haya que cambiar los carbones. Después de 6 meses a un año, dependiendo del uso dado, envíe su herramienta al Centro de Servicio MILWAUKEE más cercano para que le hagan:

Limpieza

Limpie el polvo y suciedad de las ventilas. Mantenga las empuñaduras de la herramienta limpias, secas y libres de aceite y grasa. Use sólo jabón neutro y un trapo húmedo para limpiar su herramienta ya que algunas substancias y disolventes limpiadores pueden ocasionar daños a materiales plásticos y partes aislantes. Algunos de estos incluyen: gasolina, trementina, diluyente para barniz, diluyente para pintura, disolventes limpiadores clorados, amoníaco, y detergentes caseros que contengan amoníaco.

¡ADVERTENCIA!

Para reducir el riesgo de lesiones, descarga eléctrica o daño a la herramienta, nunca la sumerja en líquidos ni permita que estos fluyan dentro de la misma.

Reparaciones

Si su instrumento se daña, vuelva el instrumento entero al más cercano centro de reparaciones.

¡ADVERTENCIA!

Para reducir el riesgo de lesiones,

desconecté siempre su herramienta antes de colocar o retirar un accesorio. Use solo

accesorios recomendados específicamente. Otros puenden peligrosos.

Para una lista completa de accessorios, refiérase a su catálogo MILWAUKEE Electric Tool o visite nuestro sitio en Internet: www.milwaukeetool.com. Para obtener un catálogo, contacte su distribuidor local o uno de los centros.

Cables de cambio rapido (Quik-Lok)

305cm Quik-Lok Cat. No. 48-76-5010

762cm Quik-Lok Cat. No. 48-76-5025

Estuche portátil

Cat. No. 48-55-2055

Sistema orbital de abrazadera de tubo

Cat. No. 49-22-1016

Adaptó juego de abrazadera de hoja Cat. No. 49-22-5016

Vea pagina 46 & 47 por Seguetas Bi-Metálicas Sawzall®.

Todas las herramientas MILWAUKEE se prueban antes de abandonar la fábrica y se garantiza que no presentan defectos ni en el material ni de mano de obra. En el plazo de cinco (5) años a partir de la fecha de compra MILWAUKEE reparará o reemplazará (a discreción de MILWAUKEE), sin cargo alguno, cualquier herramienta (cargadores de baterías in- clusive) cuyo examen determine que presenta defectos de material o de mano de obra. Devuelva la herramienta, con gastos de envío prepagados y asegurada, y una copia de la factura de compra, u otro tipo de comprobante de compra, a una sucursal de reparaciones/ventas de la fábrica MILWAUKEE o a un centro de reparaciones autorizado por MILWAUKEE. Esta garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones o intentos de reparación por parte de personal no autorizado por MILWAUKEE, abuso, desgaste y deterioro normal, falta de mantenimiento o accidentes.

Las baterías, linternas y radios tienen una garantía de un (1) año a partir de la fecha de compra.

LOS DERECHOS A REPARACIÓN Y REEMPLAZO DESCRITOS EN EL PRESENTE DOCUMENTO SON EXCLUSIVOS. MILWAUKEE NO SERÁ EN NINGÚN CASO RESPONSABLE DE DAÑOS INCIDENTALES, ESPECIALES O CONSECUENTES, INCLUYENDO LA PÉRDIDA DE GANANCIAS.

ESTA GARANTÍA ES EXCLUSIVA Y SUSTITUYE A TODA OTRA GARANTÍA, O CONDICIONES, ESCRITAS U ORALES, EXPRESAS O IMPLÍCITAS DE COMERCIALIZACIÓN O IDONEIDAD PARA UN USO O FIN DETERMINADO.

Lubricación

Inspección mecánica y limpieza (engranes, flechas, baleros, carcarza, etc.)

Inspección eléctrica (interruptor, cable, armadura, etc.)

Probarla para asegurar una operación mecánica y eléctrica adecuada.

44

Esta garantía le proporciona derechos le- gales específicos. Es posible que usted tenga otros derechos que varían de estado a estado y de provincia a provincia. En aquellos estados que no permiten la exclusión de garantías implícitas o la limitación de daños incidentales o consecuentes, las limitaciones anteriores pueden que no apliquen. Esta garantía es válida solamente en los Estados Unidos, Canadá y México.

45

Image 23
Contents Operators Manual Electrical Safety Service Work Area SafetyPersonal Safety Power Tool USE and CareFunctionaldescription Specific Safety Rules SawzallsSymbology SpecificationsStroke Per Minute 6536-21 120 GroundingHandle Cat. No Double Insulated Tools Tools with Two Prong PlugsCollar Extension Cords Tool AssemblyGuidelines for Using Extension Cords Selecting a Blade Quik-LokBlade Clamp FigOperation Cutting Metals Trigger Speed Control SwitchSelecting the Speed Range General CuttingOrbital Pipe Clamp System Maintenance Accessories Five Year Tool Limited WarrantyCleaning Carrying CaseSécurité Individuelle Conserver CES InstructionsSécurité DU Lieu DE Travail Sécurité ÉlectriqueSpécifications Règles DE Sécurité ParticulièrePictographie DescriptionfonctionnelleMise a LA Terre Cordons DE Rallonge Montage DE Loutil Retrait d’une lame brisée de la fixation de lame Quik-Lok ManiementEntretien de la fixation de lame Quik-Lok Sélection du régime de vitesse Commande de mouvement orbital FigCommande dInterrupteur à détente Système de protection anti-chocNettoyage MaintenanceCoupe en plongée Figs Seguridad EN EL Área DE Trabajo Accessoires AvertissementGarantie Limitée DE ’OUTIL DE Cinq ANS GUA0RDE Estas InstruccionesSimbología USO Y Cuidado DE LAS HerramientaseléctricasMantenimiento Reglas Especificas DE SeguridadEspecificaciones DescripcionfuncionalGuías para el uso de cables de extensión Tierra Extensiones Electricas ¡ADVERTENCIAModelos de la abrazadera de la sequeta Quik-LokFig Ensamblaje DE LA HerramientaSeleccionando las seguetas Mecanismo de protección durante un impacto OperacionCortes en metal Selección del rango de velocidadInterruptor Cortes en generalAdaptó juego de abrazadera de hoja Cat. No LimpiezaEstuche portátil Sistema orbital de abrazadera de tuboLe Bois 800.729.3878 fax Canada Service MilwaukeeMilwaukee 800.729.3878
Related manuals
Manual 15 pages 61.76 Kb

6523-21, 6536-21 specifications

Milwaukee Tool has established itself as a leader in the power tool industry, consistently pushing the boundaries of performance and innovation. Among its wide array of products, the Milwaukee 6536-21 and 6523-21 models stand out as powerful and reliable options for professionals and DIY enthusiasts alike.

The Milwaukee 6536-21 is a cordless band saw that boasts incredible versatility and cutting performance. It is equipped with a brushless motor that provides superior power and efficiency, allowing users to achieve a more extended run time and overall longer tool life. This model features a 5-inch cutting capacity, making it suitable for a variety of applications including cutting copper, PVC, and other materials up to 5 inches in diameter.

One of the significant highlights of the 6536-21 is its built-in LED light that illuminates the cutting area, enhancing visibility in tight or dimly lit spaces. Additionally, the saw is designed for optimal portability, as it is lightweight and compact, enabling users to maneuver easily when tackling projects overhead or in confined spaces. The adjustable speed dial allows for customized cutting speeds, enhancing precision and control for various materials.

On the other hand, the Milwaukee 6523-21 is a powerful cordless recriprocating saw that offers unmatched cutting capabilities for a wide range of materials. The saw is equipped with a brushless motor as well, which delivers significant power and runtime. With a stroke length of 1-1/8 inches and a variable speed trigger, users can achieve fast and efficient cuts, whether they are working with wood, metal, or other materials.

Both models utilize Milwaukee's Redlink Plus intelligence system. This technology enables communication between the tool and the battery, ensuring optimized performance and preventing overheating or over-discharging. The 6523-21 also features an easy-to-use blade clamp that allows for quick blade changes without the need for additional tools.

In summary, the Milwaukee 6536-21 and 6523-21 are exemplary tools that embody the company's commitment to innovation, durability, and user-centric design. With their powerful motors, enhanced mobility, and intelligent features, they are ideal for professionals who demand the best performance from their tools in any working environment. Whether you are seeking to cut large pipes or tackle construction tasks, these models can probably cater to your needs effectively.