Bosch Power Tools RS10 Ensamblaje, Instrucciones de funcionamiento, Preparación de la sierra

Page 25

Ensamblaje

Preparación de la sierra

SELECCIÓN DE HOJAS

Ninguna hoja puede ser eficaz en todos los trabajos de corte. Materiales diferentes requieren hojas diseñadas especialmente. Como la sierra alternativa puede cortar tantos materiales, hay muchos tipos de hojas BOSCH disponibles. Asegúrese de utilizar la hoja adecuada para asegurar un rendimiento de corte adecuado.

INSTALACIÓN DE UNA HOJA

!ADVERTENCIA Desenchufe la herramienta de la fuente de energía antes de

cambiar la hoja o hacer ajustes.

1.Introduzca la hoja en el portahoja LockJaw™ hasta que el collarín de fijación gire automáticamente en el sentido de las agujas del reloj y fije la hoja en su sitio (Fig. 2). Nota: Si la hoja no queda fija automáticamente, gire el collarín de fijación en sentido contrario al de las agujas del reloj hasta que emita un chasquido y el collarín quede fijo en la posición abierta (Fig. 3).

2.Empuje la hoja hacia adentro y tire de ella hacia afuera para asegurarse de que el pasador de la carcasa de la abrazadera atraviese el agujero de la hoja para sujetarla firmemente. La hoja puede introducirse con los dientes orientados hacia abajo o hacia arriba.

3.Para quitar la hoja, gire el collarín de fijación en sentido contrario al de las agujas del reloj y la hoja se eyectará automáticamente del portahoja LockJaw™ y el collarín quedará fijo en la posición abierta.

Asegúrese de que el extremo ! ADVERTENCIA delantero de la hoja se extienda

a través de la placa-base a lo largo de toda la longitud de la carrera. No utilice hojas especiales que sean muy cortas o que tengan una oblicuidad significativa. La hoja no debe hacer contacto con la placa-base. Una hoja que sea demasiado corta u oblicua podría atascarse dentro de la placa-base y romperse bruscamente.

FIG. 2

FIG. 3

COLLARÍN DE

Posición

FIJACIÓN

 

abierta

 

PORTAHOJA

 

LockJaw™

 

COLLARÍN DE

 

FIJACIÓN

 

HOJA

Instrucciones de funcionamiento

INTERRUPTOR GATILLO DE VELOCIDAD

VARIABLE CONTROLADA

La herramienta está equipada con un interruptor gatillo de velocidad variable controlada. La herramienta se puede encender o apagar apretando o soltando el gatillo. La velocidad de golpeo del émbolo de la hoja se puede ajustar desde la velocidad de golpeo mínima hasta la velocidad de golpeo máxima indicadas en la placa del fabricante por medio de la presión que se ejerce sobre el gatillo. Ejerza más presión para aumentar la velocidad y disminuya la presión para reducir la velocidad (Fig, 1).

AJUSTE DE LA PLACA-BASE

La placa-base se inclina con el fin de mantener la mayor cantidad posible de su superficie en contacto con la superficie de trabajo Fig. 4 (a).

El ensamblaje de la placa-base también puede fijarse en una de las tres posiciones de proyección para

(a)

FIG. 4

(b)

optimizar la duración de la hoja y/o reducir la cantidad de hoja que sobresale más allá del extremo de la placa-base, como al cortar en tubería de diámetro grande o en paredes. Para ajustar la posición de la placa-base, simplemente oprima el botón de liberación de la placa-base y mueva la placa-base

-25-

Image 25
Contents See For EnglishElectrical Safety Power Tool Safety RulesPersonal Safety Work AreaService Safety Rules for Reciprocating SawsCould cause injury Hot after prolonged use Symbols Reciprocating Saw Functional Description and SpecificationsMeasures reduce the risk of starting the tool accidentally Operating Instructions AssemblyPreparing the Saw Sawing Tips Using the SawDon’t force the cutting. Let the saw and blade do the work Wrong RightPocket Cuts POCKET/PLUNGE Cuts Accessories MaintenanceCleaning Aire de travail Règles de Sécurité GénéralesSécurité électrique Sécurité des personnesRéparation Règles de sécurité concernant les scies va-et-vientLe plomb provenant des peintures à base de plomb Tours ou mouvement alternatif par SymbolesPosition. Un nombre plus élevé signifie Une vitesse plus grandeScies va-et-vient Description fonctionnelle et spécificationsConsignes de fonctionnement AssemblageApprêt de la scie Crochet DE Scie Utilisation de la scieConseils Pour LE Sciage Remarques Sciages D’ÉVIDEMENTS/EN PlongéeOUI Entretien AccessoiresNettoyage Area de trabajo Normas de seguridad para herramientas mecánicasSeguridad eléctrica Seguridad personalServicio Normas de seguridad para sierras alternativasProtección de los oídos según lo requieran las condiciones Page Símbolos Sierras alternativas Descripción funcional y especificacionesRiesgo de arrancar la herramienta accidentalmente Instrucciones de funcionamiento EnsamblajePreparación de la sierra Consejos Para Aserrar Uso de la sierraSeleccione la velocidad de corte apropiada Cortes DE Bolsillo Y POR Penetración IncorrectoNotas Accesorios MantenimientoLimpieza Page Remarques Notas Limited Warranty of Bosch Portable and Benchtop Power Tools