Bosch Power Tools RS10 manual Sciages D’ÉVIDEMENTS/EN Plongée, Remarques, Oui

Page 18

-Pour les métaux ferreux , le fer et l’acier mettez de l’huile à machine ou de l’huile de coupe sur la surface à scier.

5.Pour scier des métaux fins, mettez la pièce en sandwich entre deux chutes de bois. Bridez l’ensemble ou mettez-le dans un étau. Si le bridage est suffisant, une seule chute de bois sur le dessus suffit. Faites votre tracé sur la chute de bois.

6. Ne forcez pas sur la scie. Laissez la lame et la scie

NON

faire le travail.

 

SCIAGES D’ÉVIDEMENTS/EN PLONGÉE

La scie égoïne peut être utilisée pour faire des coupes en plongeant dans les matériaux mous (comme par exemple le bois ou les matériaux de construction légers pour murs) sans faire d’avant-trou (Fig. 7).

1.Tracez la ligne de coupe sur la pièce.

2.Maintenez le bord de la semelle fermement appuyé sur le matériau.

3.Placez la pointe de la lame (au repos) sur la ligne de coupe.

4.Inclinez la scie de sorte que la lame ne touche pas au matériau.

5.Appuyez sur la gâchette, puis pivotez soigneusement la lame sur le matériau.

6.Quand la lame pénètre dans le matériau, continuez à scier le long du tracé.

REMARQUES :

Pour faciliter le sciage en plongée, utilisez une lame épaisse, montez-la avec les dents vers le haut et tenez la scie à l’envers comme illustré (Fig. 8).

Ne sciez pas en plongeant dans le métal.

Dans les matériaux épais et dans les matériaux durs comme le métal, il ne faut pas scier en plongeant. Pour scier ces matériaux à l’égoïne, il est impératif de partir du bord de la pièce ou d’un avant-trou débouchant d’un diamètre suffisant pour accommoder la lame.

!

AVERTISSEMENT

L’utilisation d’accessoires

non mentionnés dans ce

 

 

mode d’emploi risque de présenter un danger.

OUI

FIG. 7

FIG. 8

-18-

Image 18
Contents For English SeePersonal Safety Power Tool Safety RulesElectrical Safety Work AreaSafety Rules for Reciprocating Saws ServiceCould cause injury Hot after prolonged use Symbols Functional Description and Specifications Reciprocating SawMeasures reduce the risk of starting the tool accidentally Assembly Operating InstructionsPreparing the Saw Using the Saw Sawing TipsWrong Right Don’t force the cutting. Let the saw and blade do the workPocket Cuts POCKET/PLUNGE Cuts Maintenance AccessoriesCleaning Sécurité électrique Règles de Sécurité GénéralesAire de travail Sécurité des personnesRègles de sécurité concernant les scies va-et-vient RéparationLe plomb provenant des peintures à base de plomb Position. Un nombre plus élevé signifie SymbolesTours ou mouvement alternatif par Une vitesse plus grandeDescription fonctionnelle et spécifications Scies va-et-vientAssemblage Consignes de fonctionnementApprêt de la scie Utilisation de la scie Crochet DE ScieConseils Pour LE Sciage Sciages D’ÉVIDEMENTS/EN Plongée RemarquesOUI Accessoires EntretienNettoyage Seguridad eléctrica Normas de seguridad para herramientas mecánicasArea de trabajo Seguridad personalNormas de seguridad para sierras alternativas ServicioProtección de los oídos según lo requieran las condiciones Page Símbolos Descripción funcional y especificaciones Sierras alternativasRiesgo de arrancar la herramienta accidentalmente Ensamblaje Instrucciones de funcionamientoPreparación de la sierra Uso de la sierra Consejos Para AserrarSeleccione la velocidad de corte apropiada Incorrecto Cortes DE Bolsillo Y POR PenetraciónNotas Mantenimiento AccesoriosLimpieza Page Remarques Notas Limited Warranty of Bosch Portable and Benchtop Power Tools