Bosch Power Tools DDS181-03, DDS181BN manual Seguridad del área de trabajo, Seguridad eléctrica

Page 28

BM 2610034443 03-14_HDS181 DDS181 3/27/14 1:35 PM Page 28

Advertencias generales de seguridad para herramientas mecánicas

! ADVERTENCIA

Lea todas las advertencias de seguridad y todas las instrucciones. Si no se siguen las

advertencias e instrucciones, el resultado podría ser sacudidas eléctricas, incendio y/o lesiones graves.

 

GUARDE TODAS LAS ADVERTENCIAS E INSTRUCCIONES PARA REFERENCIA FUTURA

La expresión “herramienta mecánica” en las advertencias se refiere a su herramienta mecánica alimentada por la red eléctrica (herramienta alámbrica) o su herramienta mecánica alimentada por baterías (herramienta inalámbrica).

Seguridad del área de trabajo

Seguridad personal

Mantenga el área de trabajo limpia y bien iluminada. Las áreas desordenadas u oscuras invitan a que se produzcan accidentes.

No utilice herramientas mecánicas en atmósferas explosivas, como por ejemplo en presencia de líquidos, gases o polvos inflamables. Las herramientas mecánicas generan chispas que pueden incendiar el polvo o los vapores.

Mantenga alejados a los niños y a las personas que estén presentes mientras esté utilizando una herramienta mecánica. Las distracciones pueden hacerle perder el control de la herramienta.

Seguridad eléctrica

Los enchufes de las herramientas mecánicas deben coincidir con el tomacorriente. No modifique nunca el enchufe de ningún modo. No use enchufes adaptadores con herramientas mecánicas conectadas a tierra (puestas a tierra). Los enchufes no modificados y los tomacorrientes coincidentes reducirán el riesgo de sacudidas eléctricas.

Evite el contacto del cuerpo con las superficies conectadas o puestas a tierra, tales como tuberías, radiadores, estufas y refrigeradores. Hay un aumento del riesgo de sacudidas eléctricas si el cuerpo del operador se conecta o pone a tierra.

No exponga las herramientas mecánicas a la lluvia o a condiciones mojadas. La entrada de agua en una herramienta mecánica aumentará el riesgo de que se produzcan sacudidas eléctricas.

No maltrate el cordón de energía. No use nunca el cordón para transportar la herramienta mecánica, tirar de ella o desenchufarla. Mantenga el cordón alejado del calor, el aceite, los bordes afilados o las piezas móviles. Los cordones dañados o enganchados aumentan el riesgo de que se produzcan sacudidas eléctricas.

Cuando utilice una herramienta mecánica en el exterior, use un cordón de extensión adecuado para uso a la intemperie. La utilización de un cordón adecuado para uso a la intemperie reduce el riesgo de que se produzcan sacudidas eléctricas.

Si es inevitable utilizar una herramienta mecánica en un lugar húmedo, utilice una fuente de energía protegida por un interruptor de circuito accionado por corriente de pérdida a tierra (GFCI). El uso de un GFCI reduce el riesgo de sacudidas eléctricas.

Manténgase alerta, fíjese en lo que está haciendo y use el sentido común cuando esté utilizando una herramienta mecánica. No use una herramienta mecánica cuando esté cansado o bajo la influencia de drogas, alcohol o medicamentos. Un momento de distracción mientras esté utilizando herramientas mecánicas podría causar lesiones corporales graves.

Use equipo de protección personal. Use siempre protección de los ojos. El equipo de protección, como por ejemplo una máscara antipolvo, calzado de seguridad antideslizante, casco o protección de oídos, utilizado para las condiciones apropiadas, reducirá las lesiones corporales.

Evite el arranque accidental. Asegúrese de que el interruptor esté en la posición de apagado antes de conectar la herramienta a la fuente de energía y / o al paquete de batería, levantar la herramienta o transportarla. Transportar herramientas mecánicas con un dedo en el interruptor o encender herramientas mecánicas que tengan el interruptor en la posición de encendido invita a que se produzcan accidentes.

Quite todas las llaves de ajuste o de tuerca antes de encender la herramienta mecánica. Una llave de tuerca o de ajuste que se deje colocada en una pieza giratoria de la herramienta mecánica podría causar lesiones corporales.

No intente alcanzar demasiado lejos. Mantenga un apoyo de los pies y un equilibrio apropiados en todo momento. Esto permite controlar mejor la herramienta mecánica en situaciones inesperadas.

Vístase adecuadamente. No use ropa holgada ni alhajas holgadas. Mantenga el pelo, la ropa y los guantes alejados de las piezas móviles. La ropa holgada, las alhajas holgadas o el pelo largo pueden quedar atrapados en las piezas móviles.

Si se proporcionan dispositivos para la conexión de instalaciones de extracción y recolección de polvo, asegúrese de que dichas instalaciones estén conectadas y se usen correctamente. El uso de dispositivos de recolección de polvo puede reducir los peligros relacionados con el polvo.

Uso y cuidado de las herramientas

mecánicas

No fuerce la herramienta mecánica. Use la herramienta mecánica correcta para la aplicación que desee realizar. La herramienta mecánica correcta

-28-

Image 28
Contents Call Toll Free for Leer antes de usarSee Voir Ver la página General Power Tool Safety Warnings Work area safetyElectrical safety Personal safetyBattery tool use and care Safety Rules for Cordless Drill/DriversService Safety Rules for Cordless Hammer Drills Wear ear protectors when impact drillingAdditional Safety Warnings Symbols Symbol Name Designation/ExplanationSymbols Functional Description and Specifications Battery Packs/ChargersCordless Drill Drivers Cordless Hammer Drills Model numberAssembly Operating InstructionsGear Shifter Adjustable Clutch Gear ShiftingBrake DRILL/HAMMER Drill Selector RingInserting and Releasing BATTERy Pack Operating Tips Wire Brushes Drilling MetalSanding and Polishing Brushing PressureAccessories MaintenanceCleaning Sécurité du lieu de travail Sécurité électriqueConsignes de sécurité pour perceuses/tournevis sans cordon Utilisation et entretien des outils ÉlectroportatifsUtilisation et entretien des outils à piles EntretienPage Avertissements supplémentaires concernant la sécurité Le plomb provenant des peintures à base de plombSymboles Symbole Nom Désignation/ExplicationSymboles suite Description fonctionnelle et spécifications Anneau DE Sélection DE ModeOuvertures DE Ventilation Assemblage Consignes de fonctionnementInsertion DES Forets Douille DU Mandrin Foret PORTE-MECHE Embout DE TournevisChangement DE Vitesses Changement DE Vitesse Embrayage ReglableEmbrayage Reglable Frein Éclairage D’APPOINT IntégréInsertion ET Retrait DU BLOC-PILES Consignes de fonctionnement Perçage DES Métaux Perçage DE LA MaçonneriePonçage ET Polissage Brosses MétalliquesEntretien AccessoiresNettoyage Seguridad eléctrica Seguridad del área de trabajoUso y cuidado de las herramientas Mecánicas Uso y cuidado de las herramientas Alimentadas por baterías Servicio de ajustes y reparacionesNormas de seguridad para taladros de percusión sin cordón Advertencias de seguridad adicionales Símbolos Símbolo Nombre Designación/explicaciónSímbolos continuación Descripción funcional y especificaciones Número de modeloCapacidades máximas Paquetes de batería/Cargadores de bateríasEnsamblaje Instrucciones de funcionamientoCambio DE Engranajes Embrague AjustableEmbrague Ajustable Freno Anillo Selector DE Taladro / TaladroIntroducción Y Suelta DEL Paquete DE Baterías Consejos de funcionamiento Sujecion CON TornillosBrocas Para Taladro Taladrado DE MaderaTaladrado DE Metal Taladrado DE MamposteriaLijado Y Pulido Escobillas DE AlambreMantenimiento AccesoriosServicio LimpiezaBM 2610034443 03-14HDS181 DDS181 3/27/14 135 PM 2610034443

DDS181-02LPB, DDS181-02L, DDS181-02, DDS181BL, DDS181BN specifications

Bosch Power Tools has established itself as a leader in the power tool industry, and the DDS181 series of drills exemplifies the brand's commitment to innovation and performance. The DDS181-03, DDS181B, DDS181-01, DDS181-102L, and DDS181BN models offer various features and technologies that cater to both professional tradespeople and DIY enthusiasts.

At the heart of the DDS181 series is the robust brushless motor, which provides increased efficiency and longevity compared to traditional brushed motors. This technology not only extends the lifetime of the drill but also offers greater runtime, allowing users to tackle more tasks between charges.

One of the key features of the DDS181 series is the lightweight and compact design. Weighing in at just around 3.5 pounds, these drills are easy to maneuver, reducing fatigue during extended use. The optimized grip design enhances comfort, ensuring that users can handle various drilling applications with ease.

Another notable characteristic is the high torque output, which can reach up to 600 in-lbs. This immense power allows users to effectively drill into tough materials such as wood, metal, and masonry without compromise. The variable speed settings provide versatility, enabling the user to adjust the RPM according to the specific task, whether it’s driving screws or drilling holes.

The DDS181 series also includes advanced electronic features like the Electronic Motor Protection, which safeguards the tool against overload and prevents damage to the motor. This technology prolongs the life of the tool and ensures that it operates efficiently under heavy loads.

Additionally, the Integrated LED light is a practical feature that illuminates dark work areas, allowing for precision in low-light conditions. This ensures that even in challenging environments, users can maintain visibility while working.

For those who value convenience, the DDS181 models are equipped with a keyless chuck that facilitates quick and easy bit changes without the need for additional tools. This feature saves time and enhances productivity on the job site.

In conclusion, the Bosch Power Tools DDS181 series offers a powerful combination of advanced technology, durability, and user-friendly features. Whether you choose the DDS181-03, DDS181B, DDS181-01, DDS181-102L, or DDS181BN, you can expect a reliable and efficient performance that meets the demands of any project.