Saitek P2600 manual Gâchettes

Page 2

14 quick-fire shoulder triggers

2Analog/Digital button

3Rumble Force button

48-way D-Pad

5 FPS gaming button 6 6 Buttons

7 2 Analog Joysticks

 

1

 

2

3

4

5

6

 

7

 

FR

4

Gâchettes

Touche analogique/

Bouton Rumble

Pavé Directionnel

la Touche FPS

6

Boutons de Tir

2

Sticks Analogique

 

 

 

Digital

Force

 

 

 

 

 

 

DE

4

Triggers

Analog-/Digital-

Rumble Force-

8-Wege D-Pad

Der FPS-Schalter

6

Tasten

2 Analoge Joysticks

 

 

 

Schalter

Funktion

 

 

 

 

 

 

IT

4

Trigger

Pulsante analogico/

Tasto-Rumble

Pulsantiera D-Pad

il Pulsante FPS

6

Pulsanti

2

Joystick Analogici

 

 

 

Digitale

Force

 

 

 

 

 

 

ES

4

Gatillos

Botón Analógico/

Tecla de Rumble

Teclado en D 8 vias

Tecla de disparador

6

Botones

2

Palancas de mando

 

 

 

Digital

Force

 

primera persona

 

 

analógicas

Image 2
Contents SaitekTM Gâchettes USB-Kabel USB cableLe câble USB Cavo USBFPS Gaming Button Drivers and Programming Software For Advanced Users Installation for Users of Windows XPP2600 Rumble Force PAD Getting Started Enabling Your Controller in Game For Windows XP users Dynamic updatesImportant Information What is a Profile How Do I Program My Controller? How to Test your ControllerFeatures of Smart Technology Programming Software Conditions of Warranty FCC Compliance and Advisory Statement Canada ICES-003 La touche de jeu FPS Manette P990 Information Importante Un mot sur les mises a jour du piloteMise en service de votre contrôleur dans le jeu Comment tester votre contrôleurIntroduction Support Technique Conditions de garantiePage Der FPS Gaming-Schalter Komplette Installation Treiber und Programmier-Software Installation Unter Windows XPBasisinstallation nur Treiber Wichtige Informationen Installation unter Windows Basisinstallation nur TreiberNur für Benutzer von Windows XP Dynamische Updates Anmerkungen zur Treiber-AktualisierungEinführung in die Programmiersoftware Einstellen DES Controllers IM SpielTesten DES Controllers Probleme keine Angst, wir lassen Sie nicht im Stich Technischer SupportGarantiebedingungen Pulsante FPS Gaming IL PAD P990 Come Iniziare Driver e software di programmazione per utenti avanzatiPER GLI Utenti DI Windows XP Aggiornamenti Dinamici Abilitazione della periferica nel gioco Come Testare LA PerifericaDefinizione di un profilo Istruzioni inizialiCondizioni della garanzia Botón de Juegos FPS Teclado P990 Para LOS Usuarios DE Windows XP Actualizaciones Dinámicas Activación DEL Controlador Durante UN Juego Modo DE Comprobar EL ControladorPuesta en marcha Prestaciones del software de programación Smart Technology¿Qué es un Perfil? ¿Cómo programo el controlador? Condiciones de la garantía Page Page Page Page P2600 Rumble Force Gamepad