Tefal RE455012 manual Sicherheitshinweise, Vorsorge gegen Haushaltsunfälle

Page 16

TEFAL564-IFU_PIERRADE-RACLETTE-GRILL_2017620500_Mise en page 1 13/05/11 14:56

SICHERHEITSHINWEISE

Wir freuen uns, dass Sie sich für ein Gerät von Tefal entschieden haben.

Dieses Gerät ist ausschließlich für den Haushaltsgebrauch bestimmt.

Es ist nicht für folgende Fälle bestimmt, in denen die Garantie nicht gilt:

-Gebrauch in Kochecken für das Personal in Geschäften, Büros und sonstigen Arbeitsumfeldern,

-Gebrauch auf Bauernhöfen,

-Gebrauch durch Gäste von Hotels, Motels und sonstigen Umfeldern mit Beherbergungscharakter,

-Gebrauch in Umfeldern wie Gästezimmern.

• Lesen Sie bitte die Gebrauchsanleitung sorgfältig durch und bewahren Sie diese griffbereit auf. Die Gebrauchsanleitung ist für alle Modelle gültig.

Für Ihre Sicherheit entspricht dieses Produkt allen gängigen Standards (Niederspannungsrichtlinie, elektromagnetische Verträglichkeit, Lebensmittelverordnung, Umweltschutz,…).

TEFALbehältsichdasRechtvor,imInteressedesVerbrauchersÄnderungendertechnischenEigenschaftenund der Bestandteile vorzunehmen.

Entfernen Sie vor der ersten Benutzung sämtliches Verpackungsmaterial, Aufkleber und Zubehör innerhalb und außerhalb des Gerätes und entnehmen Sie das Zubehör.

Wickeln Sie die Zuleitung stets komplett ab. Reinigen Sie vor der ersten Benutzung die Platten oder Schüsseln (beachten Sie den Abschnitt "Nach dem Gebrauch"). Geben Sie anschließend ein wenig Speiseöl auf die Platte oder Schüssel und verteilen Sie es mit einem Küchentuch. Stellen Sie sicher, dass beide Seiten der Grillfläche vor der Benutzung sauber sind.

Drehen Sie die Platte während der Benutzung niemals um. Lassen Sie das Gerät nicht länger als 30 Minuten unbenutzt eingeschaltet: Der Stein wird zu heiß, um optimale Garergebnisse zu erzielen. Legen Sie keine Küchenhelfer oder andere Gegenstände auf die Kochfläche des Gerätes. Schneiden sie nichts direkt auf dem Gerät.LassenSiedasGerätabkühlen.TrennenSiedasGerätnachjederBenutzungundvorjederReinigungvom

Stromnetz. Vor der nächsten Benutzung müssen alle Geräteteile trocken sein. Das Zubehör ist nicht spülmaschinengeeignet. Reinigen Sie die Kochfläche nicht mit einem Metallschwamm oder Scheuerpulver, um Beschädigungen zu vermeiden. Bitte legen Sie keine tiefgefrorenen, angetauten oder sehr schwere Speisen auf den Stein. Stecken Sie die Zuleitung zuerst in das Gerät (abhängig vom Modell) und dann in die Steckdose.

Vorsorge gegen Haushaltsunfälle

ÜberlassenSieniemalsunbeaufsichtigtKindernoderPersonendasGerät,wennderenphysischeodersensorische FähigkeitenoderMangelanErfahrungundWissensieamsicherenGebrauchhindern.Siemüssenstetsüberwacht werden und zuvor unterwiesen sein.

Wenn Sie das Gerät im Beisein von Kindern verwenden, muss dies immer unter Aufsicht von Erwachsenen geschehen.

Im Falle eines Unfalls, lassen Sie bitte sofort kaltes Wasser über die Verbrennung laufen und rufen Sie gegebenenfalls einen Arzt.

Die zugänglichen Flächen können während des Betriebs hohe Temperaturen erreichen.

Berühren Sie nicht die heißen Flächen des Geräts. Benutzen Sie stets die Griffe des Gerätes.

Das Gerät niemals am Stromkreislauf lassen, wenn es nicht in Betrieb ist.

BetreibenSiedasGerätnieohneAufsichtundwährendderInbetriebnahmenichtinderReichweitevonKindern lassen.

Die Kochdämpfe können für Tiere mit einem besonders empfindlichen Atemsystem wie Vögel eine Gefahr darstellen. Vogelhaltern wird empfohlen, die Tiere vom Kochplatz entfernt zu halten.

Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn es nicht fehlerfrei funktioniert, gefallen ist oder sichtbare Schäden aufweist.

Jeder Eingriff, außer der im Haushalt üblichen Reinigung und Wartung durch den Kunden, muss durch einen autorisierten Service Partner erfolgen.

Lassen Sie die Zuleitung niemals in die Nähe von oder in Berührung mit heißen Teilen des Gerätes, einer Wärmequelle oder scharfen Kanten kommen.

Stellen Sie das Gerät nie unter leicht entflammbare Gegenstände (z.B. Vorhänge, Gardinen, etc.).

Ziehen Sie niemals den Stecker an der Zuleitung aus der Steckdose.

16

Image 16
Contents FR NL DE EN ES PT IT EL DA no FI SV TR AR FA Page « ºV Clic « ºV 15 min 20 min + 30 min 1h00 Page « ºV Consignes DE Sécurité InstallationPrévention des accidents domestiques Branchement et préchauffage Après utilisationCuisson Participons à la protection de l’environnementPierrade Quelques idées de recettesInstallatie Het voorkomen van ongelukken in huisHet grillen Aansluiting en voorverwarmingNa gebruik Enkele recepten PierradeSicherheitshinweise Vorsorge gegen HaushaltsunfälleKochen Nach der BenutzungAnschluss und Vorheizen Den Stein vor dem Gebrauch reinigenEin paar Rezepte Safety Instructions Connection and pre-heatingPrevention of accidents at home Products without prior noticeAfter use CookingEnvironment protection first Recipes Consignas DE Seguridad Prevención de los accidentes domésticosInstalación Le agradecemos que haya elegido este aparatoConexión y precalentamiento Después de utilizaciónIdeas de posibles recetas Prevenção de acidentes domésticos Instruções DE SegurançaInstalação Cozedura Ligação e pré-aquecimentoApós utilização Algumas ideias de receitas Pierrade da quintaPierrade do mar Pierrade de frutosNorme DI Sicurezza InstallazionePrevenzione degli incidenti domestici Cottura Collegamento e preriscaldamentoDopo l’uso Idee-ricette √¢HIE ∞º∞§∂I∞ Μη μετακινείτε τη συσκευή ενώ είναι ζεστή Ενώ η συσκευή κρυώνει, κρατήστε τη μακριά από τα παιδιάΠροφύλαξη για τον καθαρισμό του ξύλινου δίσκου Κάθε ξύλινος δίσκος αποτελεί μοναδικό φυσικό στοιχείοΚάποιες ιδέες συνταγών Forebyggelse af ulykker i hjemmet SikkerhedsanvisningerFør brug Bagning Tilslutning og forvarmningEfter brug Opskrifter Pierrade med tyndt kødPierrade med tykt kød Pierrade med alt godt fra havetSikkerhetsforskrifter InstalleringForebygging av ulykker i hjemmet Steking Strømtilkobling og forvarmingEtter bruk Noen ideer til oppskrifter Pierrade vanligPierrade bondegård Pierrade sjømatKotitapaturmien ehkäisy TurvaohjeetAsennus Paistaminen Kytkentä ja esilämmitysKäytön jälkeen Reseptiehdotuksia Montering SäkerhetsföreskrifterFörebyggande av olyckor i hemmet Tillagning Anslutning och förvärmningEfter användandet Några idéer på recept Standard-PierradeLant-Pierrade Havs-PierradeGüvenlİk Talİmatlari Ev içi kazaların önlenmesiKurulum Bağlantı ve ön ısıtmaPişirme Kullanım SonrasıTarifler EdarreiP ËôÎ!√ WμO∞∂« LU¥W¥Ôd§v «ùß FbDœ∂ « ºV «ùÅb«¸«‹ « ¢Cl ôEdarreiP ÖußHMb Kt≠¸X îdÇM@ ¸œ¬ ±∞uØdœÊ Öd Äg Ë «¢BU‰ ±MU U ±DUo «ßX ±LJs Dœ« ¢d؇ «ßX ±LJs bÁ ˸ ¨ut ¬»¸ßv≠ ‡‡‡‡t≤‡U œ¸ ‡‡‡‡u«œÀ « ćOA‡‡‡‡~OdÈ017 716 815 09 02723 Україна/ UkraineTefal / T-FAL International Guarantee ตราประทับของหาง /รานที่ซื้อ
Related manuals
Manual 2 pages 16.09 Kb

RE455012 specifications

The Tefal RE455012 is a versatile and innovative electric grill that brings the joy of cooking to your kitchen. Designed with both ease of use and performance in mind, it caters to various culinary needs, making it an ideal choice for grilling enthusiasts and home cooks alike.

One of the standout features of the Tefal RE455012 is its large grilling surface. With ample space, this grill allows you to prepare meals for the whole family at once, making it perfect for gatherings or busy weeknight dinners. Its non-stick cooking surface ensures that food doesn't stick, allowing for easy cooking and effortless cleanup.

The Tefal RE455012 utilizes advanced Thermo-Spot technology, which indicates when the grill has reached the perfect temperature for cooking. This innovative feature ensures ideal searing and enhances the flavor and texture of your grilled dishes. The grill heats up uniformly, minimizing hotspots and delivering consistent results every time you cook.

Additionally, this electric grill features adjustable temperature settings, providing you with precise control over your cooking experience. Whether you're searing meats, grilling vegetables, or toasting sandwiches, you can choose the ideal temperature to achieve perfect results. The intuitive LED display further simplifies the cooking process, allowing you to monitor temperatures easily.

Another key characteristic of the Tefal RE455012 is its compact design, which makes it easy to store when not in use. This is especially beneficial for those with limited kitchen space. The grill is also equipped with a drip tray that collects excess grease and fat, promoting healthier cooking and facilitating easy cleanup.

Safety is paramount, and the Tefal RE455012 addresses this with a cool-touch handle that prevents accidental burns while flipping or serving food. The grill is designed with anti-slip feet to ensure stability on your countertop.

In summary, the Tefal RE455012 electric grill stands out for its large cooking surface, Thermo-Spot technology, adjustable temperature settings, and user-friendly design. Whether you're a seasoned chef or a casual cook, this electric grill provides an efficient and enjoyable cooking experience, allowing you to create delicious grilled meals with ease and confidence.