HP 802.11 b/g Adapter manual Deutsch5, Gewährleistungsbeschränkung, Haftungsbeschränkung

Page 30

3.Die beschränkte Gewährleistung von HP gilt nur für Mängel, die sich bei normaler Benutzung eines Produkts ergeben, und erstreckt sich nicht auf Fehler, die durch Folgendes verursacht wurden:

a.Unsachgemäßes Verwenden, Warten oder Abändern des Produkts,

b.Software, Druckmedien, Zubehör, Ersatzteile oder Verbrauchsmaterial, die nicht von HP geliefert oder unterstützt werden

oder

c.Betrieb des Produkts, der nicht den technischen Daten entspricht.

4.Wenn HP während des jeweils zutreffenden Gewährleistungszeitraums von einem Schaden an einem Produkt in Kenntnis gesetzt wird, wird das betreffende Produkt entsprechend der Entscheidung von HP entweder repariert oder ersetzt.

5.Sollte HP ein fehlerhaftes, unter die beschränkte Gewährleistung fallendes Produkt nicht reparieren oder ersetzen können, erstattet HP innerhalb eines angemessenen Zeitraums nach Benachrichtigung über den Schaden den vom Kunden bezahlten Kaufpreis für das Produkt zurück.

6.HP ist erst dann verpfl ichtet, das mangelhafte Produkt zu reparieren, zu ersetzen oder den Kaufpreis zurückzuerstatten, wenn der Kunde das Produkt an HP zurückgesandt hat.

7.Ersatzprodukte können neu oder neuwertig sein, solange sie über mindestens denselben Funktionsumfang verfügen wie das zu ersetzende Produkt.

8.Produkte können umgearbeitete oder neu hergestellte Teile, Komponenten oder Materialien enthalten, die in der Leistung neuen Teilen entsprechen.

9.Die beschränkte Gewährleistung von HP für ein Produkt gilt in jedem Land bzw. in jeder Region, wo HP Support für das Produkt anbietet und das Produkt vermarktet hat. Der Umfang der auf der Gewährleistung beruhenden Dienstleistungen kann je nach lokalen Standards variieren. Zusätzliche auf der Gewährleistung beruhende Dienstleistungen, wie das Austauschen am nächsten Tag, der Vor-Ort-Service und Unfallschutz, können mit HP vereinbart werden, wenn diese von HP getrennt dokumentiert und unter zusätzlichen geltenden Geschäftsbedingungen von HP festgelegt wurden.

B. Gewährleistungsbeschränkung

1.IM RAHMEN DES GELTENDEN LOKALEN RECHTS ÜBERNEHMEN WEDER HP NOCH DESSEN ZULIEFERER ANDERE AUSDRÜCKLICHE ODER STILLSCHWEIGENDE GEWÄHRLEISTUNGEN ODER ZUSICHERUNGEN HINSICHTLICH EINES PRODUKTS UND SCHRÄNKEN INSBERSONDERE DIE STILLSCHWEIGENDEN GEWÄHRLEISTUNGEN ODER ZUSICHERUNGEN DER MARKTGÄNGIGKEIT, DER ZUFRIEDEN STELLENDEN QUALITÄT UND DER EIGNUNG FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK EIN.

C. Haftungsbeschränkung

1.Sofern durch die geltende Gesetzgebung keine anderen Bestimmungen festgelegt sind, stehen dem Kunden über die in dieser Erklärung zur beschränkten Gewährleistung genannten Leistungen hinaus keine weiteren Ansprüche zu.

2.IN DEM NACH GELTENDEM RECHT ZULÄSSIGEN MASS UND MIT AUSNAHME DER IN DIESER ERKLÄRUNG ZUR BESCHRÄNKTEN GEWÄHRLEISTUNG GEGEBENEN VERPFLICHTUNGEN SIND WEDER HP NOCH DESSEN ZULIEFERER ERSATZPFLICHTIG

Deutsch5

Image 30
Contents เริมต่ นใชงาน Installation and setup English1Printing English3 Technical specificationsEnvironmental product stewardship program PlasticsExtent of Limited Warranty Limited Warranty StatementMaterial safety data sheets Recycling programLimitations of Liability Limitations of WarrantyEnglish5 Local LawRegulatory notices Regulatory model identification numberFCC Statement Wireless regulatory information English7Products with 2.4-GHz wireless LAN devices France Italy English9 Installation et configuration Français1Impression Caractéristiques techniques Programme écologique et de valorisation des matériauxFrançais3 Fiches techniques de sécurité Msds Déclaration de garantie limitéeMatières plastiques Programme de recyclageFrançais5 Restrictions de garantieRestrictions de responsabilité Numéro d’identification de modèle réglementaire Avis légauxLois locales Déclaration de la FCCFrançais7 Informations légales relatives aux produits sans filAvis pour les utilisateurs au Canada Installazione e configurazione Italiano1Stampa Italiano3 Specifiche tecnicheProgramma per la protezione dell’ambiente PlasticaProgramma di riciclaggio Dichiarazione di garanzia limitataSchede dati sulla sicurezza dei materiali Durata della garanzia limitataResponsabilità limitata Italiano5Garanzia limitata Disposizioni localiNumero di modello normativo Normative relative ai prodotti wirelessNormative Esposizione alle radiazioni in radiofrequenzaItaliano7 Installation und Einrichtung Deutsch1Drucken Technische Angaben Programm zur umweltfreundlichen ProduktherstellungDeutsch3 Datenblätter zur Materialsicherheit Erklärung zur beschränkten GarantieKunststoff Recycling-ProgrammDeutsch5 GewährleistungsbeschränkungHaftungsbeschränkung Rechtliche Bestimmungen Lokal geltendes RechtRechtliche Bestimmungen zu kabellosen Produkten Deutsch7Identifikationsnummer des Normenmodells FunkstrahlungHP 802.11b/g Wireless Printer Adapter Instalación y configuración Español1Impresión Especificaciones técnicas Programa de supervisión medioambiental de productosEspañol3 Documentación sobre la seguridad de los materiales Declaración de garantía limitadaPlásticos Programa de reciclajeEspañol5 Limitaciones de la garantíaLimitaciones de responsabilidad Número de identificación de modelo normativo Aviso sobre normativasLegislación local Declaración de la FCCExposición a radiación por frecuencias de radio Español7Información de regulación inalámbrica Avisos de la Unión EuropeaAviso para usuarios de Argentina Aviso para usuarios de MéxicoInstalação e configuração Português1Impressão Selecione a opção Instalar dispositivo conectado a Sem fioEspecificações técnicas Programa de conservação ambiental do produtoPortuguês3 Programa de reciclagem Declaração de garantia limitadaFolhas de dados de segurança de material Extensão da garantia limitadaLimitações de responsabilidade Português5Limitações de garantia Legislação localInformações regulamentares de produtos sem fio Avisos regulamentaresNúmero de identificação do modelo regulamentar Exposição à radiação por freqüência de rádioPortuguês7 Aviso aos usuários do BrasilInstallatie en configuratie Nederlands1Selecteer de optie Draadloos verbonden apparaat installeren AfdrukkenNederlands3 Technische specificatiesProgramma voor milieuvriendelijke producten Kunststof onderdelenRecyclingprogramma Beperkte garantieverklaringVeiligheidsinformatiebladen MSDS’en Duur van beperkte garantieNederlands5 GarantiebeperkingenBeperkte aansprakelijkheid Kennisgeving betreffende de regelgeving Plaatselijke wetgevingWettelijk modelidentificatienummer Instalacja i konfiguracja Polski1Wybierz opcję Install Wireless Connected Device DrukowanieSpecyfikacje techniczne Program ochrony środowiskaPolski3 Karty charakterystyki materiałów Oświadczenie o ograniczonej gwarancjiTworzywa sztuczne Program recyklinguPolski5 Ograniczenia gwarancjiOgraniczenia odpowiedzialności Uwagi prawne Prawo lokalneNumer identyfikacyjny modelu związany z przepisami Polski7 Informacje prawne o technologii bezprzewodowejEkspozycja na promieniowanie radiowe Установка и настройка Русский1Печать Технические характеристики Программа охраны окружающей средыРусский3 Информационные бюллетени безопасности материалов Ограниченная гарантияПластмассы Программа утилизацииРусский5 Ограничение гарантииОграничение ответственности Уведомление о регулирующих документах Местное законодательствоРегулятивный идентификационный номер модели Русский7 Нормативное регулирование беспроводной связиРадиочастотное излучение 欢迎使用 HP 802.11b/g Wireless Printer Adapter 如果找不到网络上已有的打印机,请单击下一步,然后 按照说明临时使用 USB 电缆建立与打印机的网络连接。 技术规格 有限保修声明 管制通告 Complies with IDA Standards DB100427 简体中文 HP 802.11b/g ワイヤレス プリンタ コンピュータにプリンタのインストール CD を挿入しま す。 技術仕様 限定保証宣言 日本語5 規制に関する情報 HP 802.11b/g 무선 프린터 어댑터를 사용해 주셔서 감사합니다 HP 802.11b/g Wireless Printer Adapter 기술 사양 제한 보증서 규제 공지사항 무선 규정 정보 การติดตงและการต้ั งค้ั า่ การพิมพ์ ขอกำหนดทางเทคนิค้ โครงการผลิตภัณฑที่คำนึงถึงสภาพแวดล์อม้ ไทย5 ขอจำกัดของการรับประกัน้ ประกาศขอบังคับ้ 歡迎使用 HP 802.11b/g 無線印表機 介面卡 HP 802.11b/g Wireless Printer Adapter 技術規格 有限保固聲明 法規資訊 台灣使用者注意事項 English11 Declaration of ConformityQ6274-90001