HP 802.11 b/g Adapter manual ไทย5

Page 92

คำแถลงของการรับประกันอยางจำกัด

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

. ขอบเขตของการรับประกันอยางจำกัด

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1. Hewlett-Packard(“HP”) รับประกันแกลูกคาผูใช (“ลูกคา”) วาผลิตภัณฑอุปกรณ

 

 

 

 

้ ้ ้

 

 

 

เสริมของ HP (“ผลิตภัณฑ”) จะปราศจากความบกพร่องในดานวัสดุและ

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

คุณภาพสินคาเป็นเวลา 12 เดือนหลังจากวันที่ซื้อผลิตภัณฑ

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2.

สำหรับผลิตภัณฑซอฟตแวร การรับประกันอยางจำกัดของ HP มีผลบังคับเฉพาะตอ

 

 

์ ์

 

 

 

 

 

 

 

การลมเหลวในการทำงานตามคำสั่งโปรแกรมเทานั้น HP ไมรับประกันวา

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

การปฏิบัติงานของผลิตภัณฑใดๆ จะไมมีการติดขัดหรือปราศจากความผิดพลาด

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3.

การรับประกันอยางจำกัดของ HP ครอบคลุมเฉพาะขอบกพรองอันเกิดจากการใชงาน

 

 

 

 

 

 

 

 

ผลิตภัณฑตามปกติเท์านั้นโดยไมครอบคลุมถึงความบกพรองอื่นๆ

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

รวมถึงความบกพรองอื่นๆ อันเป็นผลจากการดำเนินการตางๆ ดังตอไปนี้

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

a. การใช การบำรุงรักษาอยางไมถูกตอง หรือการแกไข

 

 

 

 

 

 

 

่ ้

 

 

 

 

 

 

 

b.ซอฟตแวร, กระดาษ, ชิ้นสวน, อุปกรณเสริม หรืออุปกรณ์สิ้นเปลืองที่ไม่ไดรับการ

 

 

 

 

 

 

 

 

จัดหาหรือรับรองโดย HP

 

 

 

 

 

 

 

 

 

หรือ

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

c. การใชงานนอกเหนือจากขอกำหนดของผลิตภัณฑ

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

4.

ในระหวางที่การรับประกันมีผลบังคับอยูนั้น หาก HP พบความบกพรองของ

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ผลิตภัณฑ์ใดๆ แลว

HP จะทำการซอมแซมหรือเปลี่ยนผลิตภัณฑ์ที่บกพรอง

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ให้ใหม่ขึ้นอยู่กับดุลยพินิจของ HP

5. หาก HP ไมสามารถซ่ อมแซมหรือเปลี่ยนผลิตภัณฑ์ที่บกพร่องให้ใหม่ ซึ่งได่ รับความ้

คุมครองโดยการรับประกันของ้HP แลว้ HP จะคืนเงินตามราคาซื้อของผลิตภัณฑ์ให้

ทั้งนี้ภายในระยะเวลาที่เหมาะสมนับจากที่ได้พบข้อบกพรองดังกล่ าว่

6.HP ไมมีข่ อผูกพันใดๆ้ ในการที่จะตองซ้ อมแซม่ เปลี่ยนผลิตภัณฑ์ใหม่หรือคืนเงินให้

ยกเวนแต้ ว่าลูกค่ าจะได้ ส้งคืนผลิตภัณฑ่ ที่บกพร์ องให่ แก้ ่HP แลวเท้ านั้น่

7.

ผลิตภัณฑที่นำมาเปลี่ยนใหใหมจะเป็นของใหมหรือคลายของใหม ที่มีระบบการ

 

 

 

 

 

ทำงานอยางนอยเทียบเทากับระบบการทำงานของผลิตภัณฑ์ที่ถูกแทนที่

 

 

 

 

 

 

 

8.

ผลิตภัณฑอาจประกอบดวยชิ้นสวน, สวนประกอบ หรือวัสดุที่นำมาผลิตใหม ซึ่งมี

 

 

 

 

 

 

ประสิทธิภาพการทำงานเทียบเทาของใหม

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

9.

การรับประกันผลิตภัณฑอยางจำกัดของ HP มีผลใชบังคับในประเทศหรือทองถิ่นใดๆ

 

 

 

 

 

 

 

ก็ตามซึ่ง HP มีการจัดหาผลิตภัณฑและทำการตลาดผลิตภัณฑนั้นๆ ระดับของบริการ

 

 

 

 

 

 

 

 

 

รับประกันอาจแตกตางกันไปตามมาตรฐานของแตละพื้นที่การบริการรับประกันเพิ่ม

 

 

 

 

 

 

 

 

 

เติม เชน การแลกเปลี่ยนผลิตภัณฑ์ในวันถัดไป การบริการถึงที่และการป้องกัน

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

อุบัติเหตุสามารถรับไดจาก HP ถามีเอกสารแยกตางหากจาก HP และเป็นไปตาม

 

 

 

 

 

 

 

ขอกำหนดและเงื่อนไขที่กำหนดโดย

HP

ไทย5

Image 92
Contents เริมต่ นใชงาน Installation and setup English1Printing Technical specifications Environmental product stewardship programEnglish3 PlasticsLimited Warranty Statement Material safety data sheetsExtent of Limited Warranty Recycling programLimitations of Warranty English5Limitations of Liability Local LawFCC Statement Regulatory noticesRegulatory model identification number Wireless regulatory information English7Products with 2.4-GHz wireless LAN devices France Italy English9 Installation et configuration Français1Impression Français3 Caractéristiques techniquesProgramme écologique et de valorisation des matériaux Déclaration de garantie limitée Matières plastiquesFiches techniques de sécurité Msds Programme de recyclageRestrictions de responsabilité Français5Restrictions de garantie Avis légaux Lois localesNuméro d’identification de modèle réglementaire Déclaration de la FCCFrançais7 Informations légales relatives aux produits sans filAvis pour les utilisateurs au Canada Installazione e configurazione Italiano1Stampa Specifiche tecniche Programma per la protezione dell’ambienteItaliano3 PlasticaDichiarazione di garanzia limitata Schede dati sulla sicurezza dei materialiProgramma di riciclaggio Durata della garanzia limitataItaliano5 Garanzia limitataResponsabilità limitata Disposizioni localiNormative relative ai prodotti wireless NormativeNumero di modello normativo Esposizione alle radiazioni in radiofrequenzaItaliano7 Installation und Einrichtung Deutsch1Drucken Deutsch3 Technische AngabenProgramm zur umweltfreundlichen Produktherstellung Erklärung zur beschränkten Garantie KunststoffDatenblätter zur Materialsicherheit Recycling-ProgrammHaftungsbeschränkung Deutsch5Gewährleistungsbeschränkung Rechtliche Bestimmungen Lokal geltendes RechtDeutsch7 Identifikationsnummer des NormenmodellsRechtliche Bestimmungen zu kabellosen Produkten FunkstrahlungHP 802.11b/g Wireless Printer Adapter Instalación y configuración Español1Impresión Español3 Especificaciones técnicasPrograma de supervisión medioambiental de productos Declaración de garantía limitada PlásticosDocumentación sobre la seguridad de los materiales Programa de reciclajeLimitaciones de responsabilidad Español5Limitaciones de la garantía Aviso sobre normativas Legislación localNúmero de identificación de modelo normativo Declaración de la FCCEspañol7 Información de regulación inalámbricaExposición a radiación por frecuencias de radio Avisos de la Unión EuropeaAviso para usuarios de Argentina Aviso para usuarios de MéxicoInstalação e configuração Português1Impressão Selecione a opção Instalar dispositivo conectado a Sem fioPortuguês3 Especificações técnicasPrograma de conservação ambiental do produto Declaração de garantia limitada Folhas de dados de segurança de materialPrograma de reciclagem Extensão da garantia limitadaPortuguês5 Limitações de garantiaLimitações de responsabilidade Legislação localAvisos regulamentares Número de identificação do modelo regulamentarInformações regulamentares de produtos sem fio Exposição à radiação por freqüência de rádioPortuguês7 Aviso aos usuários do BrasilInstallatie en configuratie Nederlands1Selecteer de optie Draadloos verbonden apparaat installeren AfdrukkenTechnische specificaties Programma voor milieuvriendelijke productenNederlands3 Kunststof onderdelenBeperkte garantieverklaring Veiligheidsinformatiebladen MSDS’enRecyclingprogramma Duur van beperkte garantieBeperkte aansprakelijkheid Nederlands5Garantiebeperkingen Wettelijk modelidentificatienummer Kennisgeving betreffende de regelgevingPlaatselijke wetgeving Instalacja i konfiguracja Polski1Wybierz opcję Install Wireless Connected Device DrukowaniePolski3 Specyfikacje techniczneProgram ochrony środowiska Oświadczenie o ograniczonej gwarancji Tworzywa sztuczneKarty charakterystyki materiałów Program recyklinguOgraniczenia odpowiedzialności Polski5Ograniczenia gwarancji Numer identyfikacyjny modelu związany z przepisami Uwagi prawnePrawo lokalne Ekspozycja na promieniowanie radiowe Polski7Informacje prawne o technologii bezprzewodowej Установка и настройка Русский1Печать Русский3 Технические характеристикиПрограмма охраны окружающей среды Ограниченная гарантия ПластмассыИнформационные бюллетени безопасности материалов Программа утилизацииОграничение ответственности Русский5Ограничение гарантии Регулятивный идентификационный номер модели Уведомление о регулирующих документахМестное законодательство Радиочастотное излучение Русский7Нормативное регулирование беспроводной связи 欢迎使用 HP 802.11b/g Wireless Printer Adapter 如果找不到网络上已有的打印机,请单击下一步,然后 按照说明临时使用 USB 电缆建立与打印机的网络连接。 技术规格 有限保修声明 管制通告 Complies with IDA Standards DB100427 简体中文 HP 802.11b/g ワイヤレス プリンタ コンピュータにプリンタのインストール CD を挿入しま す。 技術仕様 限定保証宣言 日本語5 規制に関する情報 HP 802.11b/g 무선 프린터 어댑터를 사용해 주셔서 감사합니다 HP 802.11b/g Wireless Printer Adapter 기술 사양 제한 보증서 규제 공지사항 무선 규정 정보 การติดตงและการต้ั งค้ั า่ การพิมพ์ ขอกำหนดทางเทคนิค้ โครงการผลิตภัณฑที่คำนึงถึงสภาพแวดล์อม้ ไทย5 ขอจำกัดของการรับประกัน้ ประกาศขอบังคับ้ 歡迎使用 HP 802.11b/g 無線印表機 介面卡 HP 802.11b/g Wireless Printer Adapter 技術規格 有限保固聲明 法規資訊 台灣使用者注意事項 English11 Declaration of ConformityQ6274-90001