HP C8100, L2526A manual Regulatory notices

Page 224

Disposal of Waste Equipment by Users in Private Households in the European Union

 

Disposal of Waste Equipment by Users in Private Households in the European Union

English

This symbol on the product or on its packaging indicates that this product must not be disposed of with your other household waste. Instead, it is your responsibility to dispose of your waste

equipment by handing it over to a designated collection point for the recycling of waste electrical and electronic equipment. The separate collection and recycling of your waste equipment

 

at the time of disposal will help to conserve natural resources and ensure that it is recycled in a manner that protects human health and the environment. For more information about where

 

you can drop off your waste equipment for recycling, please contact your local city office, your household waste disposal service or the shop where you purchased the product.

 

Évacuation des équipements usagés par les utilisateurs dans les foyers privés au sein de l'Union européenne

Français

La présence de ce symbole sur le produit ou sur son emballage indique que vous ne pouvez pas vous débarrasser de ce produit de la même façon que vos déchets courants.

Au contraire, vous êtes responsable de l'évacuation de vos équipements usagés et, à cet effet, vous êtes tenu de les remettre à un point de collecte agréé pour le recyclage des

 

équipements électriques et électroniques usagés. Le tri, l'évacuation et le recyclage séparés de vos équipements usagés permettent de préserver les ressources naturelles et de s'assurer

 

que ces équipements sont recyclés dans le respect de la santé humaine et de l'environnement. Pour plus d'informations sur les lieux de collecte des équipements usagés, veuillez contacter

 

votre mairie, votre service de traitement des déchets ménagers ou le magasin où vous avez acheté le produit.

 

Entsorgung von Elektrogeräten durch Benutzer in privaten Haushalten in der EU

Deutsch

Dieses Symbol auf dem Produkt oder dessen Verpackung gibt an, dass das Produkt nicht zusammen mit dem Restmüll entsorgt werden darf. Es obliegt daher Ihrer Verantwortung, das

Gerät an einer entsprechenden Stelle für die Entsorgung oder Wiederverwertung von Elektrogeräten aller Art abzugeben (z.B. ein Wertstoffhof). Die separate Sammlung und das

 

Recyceln Ihrer alten Elektrogeräte zum Zeitpunkt ihrer Entsorgung trägt zum Schutz der Umwelt bei und gewährleistet, dass sie auf eine Art und Weise recycelt werden, die keine

 

Gefährdung für die Gesundheit des Menschen und der Umwelt darstellt. Weitere Informationen darüber, wo Sie alte Elektrogeräte zum Recyceln abgeben können, erhalten Sie bei

 

den örtlichen Behörden, Wertstoffhöfen oder dort, wo Sie das Gerät erworben haben.

 

Smaltimento di apparecchiature da rottamare da parte di privati nell'Unione Europea

Italiano

Questo simbolo che appare sul prodotto o sulla confezione indica che il prodotto non deve essere smaltito assieme agli altri rifiuti domestici. Gli utenti devono provvedere allo

smaltimento delle apparecchiature da rottamare portandole al luogo di raccolta indicato per il riciclaggio delle apparecchiature elettriche ed elettroniche. La raccolta e il riciclaggio

separati delle apparecchiature da rottamare in fase di smaltimento favoriscono la conservazione delle risorse naturali e garantiscono che tali apparecchiature vengano rottamate

nel rispetto dell'ambiente e della tutela della salute. Per ulteriori informazioni sui punti di raccolta delle apparecchiature da rottamare, contattare il proprio comune di residenza,

 

il servizio di smaltimento dei rifiuti locale o il negozio presso il quale è stato acquistato il prodotto.

 

Eliminación de residuos de aparatos eléctricos y electrónicos por parte de usuarios domésticos en la Unión Europea

Español

Este símbolo en el producto o en el embalaje indica que no se puede desechar el producto junto con los residuos domésticos. Por el contrario, si debe eliminar este tipo de residuo, es

responsabilidad del usuario entregarlo en un punto de recogida designado de reciclado de aparatos electrónicos y eléctricos. El reciclaje y la recogida por separado de estos residuos

en el momento de la eliminación ayudará a preservar recursos naturales y a garantizar que el reciclaje proteja la salud y el medio ambiente. Si desea información adicional sobre los

lugares donde puede dejar estos residuos para su reciclado, póngase en contacto con las autoridades locales de su ciudad, con el servicio de gestión de residuos domésticos o con la

 

tienda donde adquirió el producto.

 

Likvidace vysloužilého zařízení uživateli v domácnosti v zemích EU

Česky

Tato značka na produktu nebo na jeho obalu označuje, že tento produkt nesmí být likvidován prostým vyhozením do běžného domovního odpadu. Odpovídáte za to, že vysloužilé

zařízení bude předáno k likvidaci do stanovených sběrných míst určených k recyklaci vysloužilých elektrických a elektronických zařízení. Likvidace vysloužilého zařízení samostatným

sběrem a recyklací napomáhá zachování přírodních zdrojů a zajišťuje, že recyklace proběhne způsobem chránícím lidské zdraví a životní prostředí. Další informace o tom, kam můžete

 

vysloužilé zařízení předat k recyklaci, můžete získat od úřadů místní samosprávy, od společnosti provádějící svoz a likvidaci domovního odpadu nebo v obchodě, kde jste produkt

 

zakoupili.

 

Bortskaffelse af affaldsudstyr for brugere i private husholdninger i EU

Dansk

Dette symbol på produktet eller på dets emballage indikerer, at produktet ikke må bortskaffes sammen med andet husholdningsaffald. I stedet er det dit ansvar at bortskaffe affaldsudstyr

ved at aflevere det på dertil beregnede indsamlingssteder med henblik på genbrug af elektrisk og elektronisk affaldsudstyr. Den separate indsamling og genbrug af dit affaldsudstyr på

tidspunktet for bortskaffelse er med til at bevare naturlige ressourcer og sikre, at genbrug finder sted på en måde, der beskytter menneskers helbred samt miljøet. Hvis du vil vide mere

 

om, hvor du kan aflevere dit affaldsudstyr til genbrug, kan du kontakte kommunen, det lokale renovationsvæsen eller den forretning, hvor du købte produktet.

Nederlands

Afvoer van afgedankte apparatuur door gebruikers in particuliere huishoudens in de Europese Unie

Dit symbool op het product of de verpakking geeft aan dat dit product niet mag worden afgevoerd met het huishoudelijk afval. Het is uw verantwoordelijkheid uw afgedankte apparatuur

af te leveren op een aangewezen inzamelpunt voor de verwerking van afgedankte elektrische en elektronische apparatuur. De gescheiden inzameling en verwerking van uw afgedankte

apparatuur draagt bij tot het sparen van natuurlijke bronnen en tot het hergebruik van materiaal op een wijze die de volksgezondheid en het milieu beschermt. Voor meer informatie over

waar u uw afgedankte apparatuur kunt inleveren voor recycling kunt u contact opnemen met het gemeentehuis in uw woonplaats, de reinigingsdienst of de winkel waar u het product

hebt aangeschaft.

 

 

Eramajapidamistes kasutuselt kõrvaldatavate seadmete käitlemine Euroopa Liidus

Eesti

Kui tootel või toote pakendil on see sümbol, ei tohi seda toodet visata olmejäätmete hulka. Teie kohus on viia tarbetuks muutunud seade selleks ettenähtud elektri- ja elektroonikaseadmete

utiliseerimiskohta. Utiliseeritavate seadmete eraldi kogumine ja käitlemine aitab säästa loodusvarasid ning tagada, et käitlemine toimub inimeste tervisele ja keskkonnale ohutult.

Lisateavet selle kohta, kuhu saate utiliseeritava seadme käitlemiseks viia, saate küsida kohalikust omavalitsusest, olmejäätmete utiliseerimispunktist või kauplusest, kust te seadme

 

ostsite.

 

Hävitettävien laitteiden käsittely kotitalouksissa Euroopan unionin alueella

Suomi

Tämä tuotteessa tai sen pakkauksessa oleva merkintä osoittaa, että tuotetta ei saa hävittää talousjätteiden mukana. Käyttäjän velvollisuus on huolehtia siitä, että hävitettävä laite

toimitetaan sähkö- ja elektroniikkalaiteromun keräyspisteeseen. Hävitettävien laitteiden erillinen keräys ja kierrätys säästää luonnonvaroja. Näin toimimalla varmistetaan myös,

että kierrätys tapahtuu tavalla, joka suojelee ihmisten terveyttä ja ympäristöä. Saat tarvittaessa lisätietoja jätteiden kierrätyspaikoista paikallisilta viranomaisilta, jäteyhtiöiltä tai tuotteen

 

jälleenmyyjältä.

 

Απόρριψη άχρηστων συσκευών στην Ευρωπαϊκή Ένωση

Ελληνικά

Το παρόν σύμβολο στον εξοπλισμό ή στη συσκευασία του υποδεικνύει ότι το προϊόν αυτό δεν πρέπει να πεταχτεί μαζί με άλλα οικιακά απορρίμματα. Αντίθετα, ευθύνη σας είναι να

απορρίψετε τις άχρηστες συσκευές σε μια καθορισμένη μονάδα συλλογής απορριμμάτων για την ανακύκλωση άχρηστου ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού. Η χωριστή συλλογή και

ανακύκλωση των άχρηστων συσκευών θα συμβάλει στη διατήρηση των φυσικών πόρων και στη διασφάλιση ότι θα ανακυκλωθούν με τέτοιον τρόπο, ώστε να προστατεύεται η υγεία των

ανθρώπων και το περιβάλλον. Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με το πού μπορείτε να απορρίψετε τις άχρηστες συσκευές για ανακύκλωση, επικοινωνήστε με τις κατά τόπους αρμόδιες

 

αρχές ή με το κατάστημα από το οποίο αγοράσατε το προϊόν.

 

A hulladékanyagok kezelése a magánháztartásokban az Európai Unióban

Magyar

Ez a szimbólum, amely a terméken vagy annak csomagolásán van feltüntetve, azt jelzi, hogy a termék nem kezelhető együtt az egyéb háztartási hulladékkal. Az Ön feladata,

hogy a készülék hulladékanyagait eljuttassa olyan kijelölt gyűjtőhelyre, amely az elektromos hulladékanyagok és az elektronikus berendezések újrahasznosításával foglalkozik.

A hulladékanyagok elkülönített gyűjtése és újrahasznosítása hozzájárul a természeti erőforrások megőrzéséhez, egyúttal azt is biztosítja, hogy a hulladék újrahasznosítása az

egészségre és a környezetre nem ártalmas módon történik. Ha tájékoztatást szeretne kapni azokról a helyekről, ahol leadhatja újrahasznosításra a hulladékanyagokat, forduljon

 

a helyi önkormányzathoz, a háztartási hulladék begyűjtésével foglalkozó vállalathoz vagy a termék forgalmazójához.

Latviski

Lietotāju atbrīvošanās no nederīgām ierīcēm Eiropas Savienības privātajās mājsaimniecībās

Šis simbols uz ierīces vai tās iepakojuma norāda, ka šo ierīci nedrīkst izmest kopā ar pārējiem mājsaimniecības atkritumiem. Jūs esat atbildīgs par atbrīvošanos no nederīgās ierīces,

to nododot norādītajā savākšanas vietā, lai tiktu veikta nederīgā elektriskā un elektroniskā aprīkojuma otrreizējā pārstrāde. Speciāla nederīgās ierīces savākšana un otrreizējā pārstrāde

palīdz taupīt dabas resursus un nodrošina tādu otrreizējo pārstrādi, kas sargā cilvēku veselību un apkārtējo vidi. Lai iegūtu papildu informāciju par to, kur otrreizējai pārstrādei var

 

nogādāt nederīgo ierīci, lūdzu, sazinieties ar vietējo pašvaldību, mājsaimniecības atkritumu savākšanas dienestu vai veikalu, kurā iegādājāties šo ierīci.

Lietuviškai

Europos Sąjungos vartotojų ir privačių namų ūkių atliekamos įrangos išmetimas

Šis simbolis ant produkto arba jo pakuotės nurodo, kad produktas negali būti išmestas kartu su kitomis namų ūkio atliekomis. Jūs privalote išmesti savo atliekamą įrangą atiduodami ją

į atliekamos elektronikos ir elektros įrangos perdirbimo punktus. Jei atliekama įranga bus atskirai surenkama ir perdirbama, bus išsaugomi natūralūs ištekliai ir užtikrinama, kad įranga

yra perdirbta žmogaus sveikatą ir gamtą tausojančiu būdu. Dėl informacijos apie tai, kur galite išmesti atliekamą perdirbti skirtą įrangą kreipkitės į atitinkamą vietos tarnybą, namų ūkio

atliekų išvežimo tarnybą arba į parduotuvę, kurioje pirkote produktą.

Polski

Utylizacja zużytego sprzętu przez użytkowników domowych w Unii Europejskiej

Symbol ten umieszczony na produkcie lub opakowaniu oznacza, że tego produktu nie należy wyrzucać razem z innymi odpadami domowymi. Użytkownik jest odpowiedzialny za

dostarczenie zużytego sprzętu do wyznaczonego punktu gromadzenia zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych. Gromadzenie osobno i recykling tego typu odpadów

przyczynia się do ochrony zasobów naturalnych i jest bezpieczny dla zdrowia i środowiska naturalnego. Dalsze informacje na temat sposobu utylizacji zużytych urządzeń można

 

uzyskać u odpowiednich władz lokalnych, w przedsiębiorstwie zajmującym się usuwaniem odpadów lub w miejscu zakupu produktu.

Português

Descarte de equipamentos por usuários em residências da União Européia

Este símbolo no produto ou na embalagem indica que o produto não pode ser descartado junto com o lixo doméstico. No entanto, é sua responsabilidade levar os equipamentos

a serem descartados a um ponto de coleta designado para a reciclagem de equipamentos eletro-eletrônicos. A coleta separada e a reciclagem dos equipamentos no momento do

descarte ajudam na conservação dos recursos naturais e garantem que os equipamentos serão reciclados de forma a proteger a saúde das pessoas e o meio ambiente. Para obter mais

informações sobre onde descartar equipamentos para reciclagem, entre em contato com o escritório local de sua cidade, o serviço de limpeza pública de seu bairro ou a loja em que

 

adquiriu o produto.

Slovenčina

Postup používateľov v krajinách Európskej únie pri vyhadzovaní zariadenia v domácom používaní do odpadu

Tento symbol na produkte alebo na jeho obale znamená, že nesmie by vyhodený s iným komunálnym odpadom. Namiesto toho máte povinnos odovzda toto zariadenie na zbernom

mieste, kde sa zabezpečuje recyklácia elektrických a elektronických zariadení. Separovaný zber a recyklácia zariadenia určeného na odpad pomôže chráni prírodné zdroje a

zabezpečí taký spôsob recyklácie, ktorý bude chráni ľudské zdravie a životné prostredie. Ďalšie informácie o separovanom zbere a recyklácii získate na miestnom obecnom úrade,

vo firme zabezpečujúcej zber vášho komunálneho odpadu alebo v predajni, kde ste produkt kúpili.

Slovenščina

Ravnanje z odpadno opremo v gospodinjstvih znotraj Evropske unije

Ta znak na izdelku ali embalaži izdelka pomeni, da izdelka ne smete odlagati skupaj z drugimi gospodinjskimi odpadki. Odpadno opremo ste dolžni oddati na določenem zbirnem

mestu za recikliranje odpadne električne in elektronske opreme. Z ločenim zbiranjem in recikliranjem odpadne opreme ob odlaganju boste pomagali ohraniti naravne vire in zagotovili,

da bo odpadna oprema reciklirana tako, da se varuje zdravje ljudi in okolje. Več informacij o mestih, kjer lahko oddate odpadno opremo za recikliranje, lahko dobite na občini,

v komunalnem podjetju ali trgovini, kjer ste izdelek kupili.

Svenska

Kassering av förbrukningsmaterial, för hem- och privatanvändare i EU

Produkter eller produktförpackningar med den här symbolen får inte kasseras med vanligt hushållsavfall. I stället har du ansvar för att produkten lämnas till en behörig återvinningsstation

för hantering av el- och elektronikprodukter. Genom att lämna kasserade produkter till återvinning hjälper du till att bevara våra gemensamma naturresurser. Dessutom skyddas både

människor och miljön när produkter återvinns på rätt sätt. Kommunala myndigheter, sophanteringsföretag eller butiken där varan köptes kan ge mer information om var du lämnar

 

kasserade produkter för återvinning.

Regulatory notices

The HP All-in-One meets product requirements from regulatory agencies in your country/region.

Technical information

Regulatory notices

223

Image 224
Contents HP Photosmart C8100 All-in-One series Contents Load originals and load paper Use the photo features Print from your computerUse the scan features Use the copy featuresPrint reports and forms Maintain the HP All-in-OneTechnical information TroubleshootingHP warranty and support Index HP Photosmart C8100 All-in- One series Help OneHP Photosmart seriesC8100 HelpAll- HP All-in-One overview HP All-in-One at a glanceControl panel overview Label DescriptionControl panel features Label Name and DescriptionDisplay sleep state Menu overviewDisplay icons Scan Menu Photosmart Express MenuCopy Menu CD/DVD Menu Enter text using the visual keyboardSetup Menu Use the Roxio Creator Basic Software To enter text using the visual keyboardUse the HP Photosmart Software Overview Setup Guide Find more informationFind more information Finish setting up the HP All-in- One Set your preferencesSet your language and country/region To set the languageAdjust the volume Enable faster browsing of photosPlay a slideshow on the display Set the paper tray for printing from a Bluetooth deviceRestore the factory defaults To enable CD/DVD drive sharing Share CD/DVD driveTo turn the store demo on or off To turn tips slideshow on or offSupported connection types Connect using EthernetComputer connection information Find the device name and address Connect using integrated wireless WlanConnect using an integrated wireless Bluetooth connection Set Bluetooth security for the HP All-in-One Use a passkey to authenticate Bluetooth devicesTo set the HP All-in-One to require passkey authentication Related topicsSet the HP All-in-One to be invisible to Bluetooth devices Turn the Bluetooth radio on and offTouch Security Level To set the HP All-in-One to be Not visibleUse a Bluetooth connection to print from your computer To install and print using the Microsoft stack To install and print using the Widcomm stackUse printer sharing Click View devices in rangeTo enable printer sharing on a Windows computer Connect to a networkWired network setup What you need for a wired networkConnect the HP All-in-One to the network To connect the HP All-in-One to the networkIntegrated wireless Wlan 802.11 network setup Connect to an integrated wireless Wlan 802.11 network To connect the HP All-in-One with the Wireless Setup WizardTo connect the HP All-in-One with SecureEasySetup Touch Infrastructure Touch WEP encryption or WPA encryptionWireless ad hoc network setup Touch Wireless Setup WizardWhat you need for an ad hoc network Create a network profile for a Windows XP computerCommunication mode Ad Hoc Encryption enabled Connect to a wireless ad hoc networkTo connect to a wireless ad hoc network Create a network profile for other operating systemsTouch Wireless Setup Wizard Connect to additional computers on a network Install the software for a network connectionTo install the Windows HP All-in-One software Manage your network settings To change a USB connection to a wired Ethernet connectionChange basic network settings from the control panel Use the Wireless Setup WizardTo run the Wireless Setup Wizard View and print network settingsTouch View Network Settings menu Restore network defaultsTo restore network defaults Touch Restore Network DefaultsTo print the wireless test report Touch Advanced Setup Touch Set Link SpeedAutomatic Full Half Change IP settings Set link speedTo change IP settings Touch Advanced Setup Touch IP SettingsIP Address Subnet Mask Default Gateway Use the Embedded Web ServerAccess the Embedded Web Server To access the Embedded Web ServerUse the Embedded Web Server setup wizard To access the Embedded Web Server setup wizardNetwork configuration page definitions General network settingsWired 802.3 network settings Finish setup Wireless 802.11 network settings Finish setup Finish setup Bluetooth settings Network glossaryWEP WPA How do I? How do Load originals and load paper Load documents, photos, slides, and negativesLoad originals To load an original on the glassLoad an original in the Slide and Negative Film holder To load 35 mm negativesTo load 35 mm slides Load an oversized original To remove the lid Choose papers for printing and copyingRecommended papers for printing and copying HP Premium Plus Photo Paper HP Premium Photo PaperHP Advanced Photo Paper or HP Photo Paper HP Premium Inkjet PaperRecommended papers/media for printing only Additional papers to avoid when copying Load paperPapers to avoid Papers to avoid for all print and copy jobsLoad full-size paper To load full-size paperLoad up to 10 x 15 cm 4 x 6 inch photo paper Load postcards, Hagaki, or index cards Load envelopes To load postcards, Hagaki or index cards in the photo trayTo load envelopes HP CD/DVD Tattoo labels Load other types of paperInkjet labels Load a CD/DVD in the LightScribe-enabled CD/DVD drive To load a CD/DVD in the CD/DVD drive for burning or readingAvoid paper jams Avoid paper jams Load originals and load paper To print from a software application Print from your computerPrint from a software application Make the HP All-in-One the default printer Change the print settings for the current jobSet the paper size To set the paper sizeTo set the paper type for printing View the print resolutionSet the paper type for printing To view the print resolution Change the print speed or qualityChange the page orientation To select a print speed or qualityChange the saturation, brightness, or color tone Adjust the ink volume and dry timeScale the document size Reduce the amount of overspray Preview your print jobChange the default print settings To change the default print settingsPrinting shortcuts Create printing shortcutsPerform special print jobs Delete printing shortcutsTo create a printing shortcut Click the Printing Shortcuts tabTo print a borderless image Print a borderless imagePrint a photo on photo paper Off applies no HP Real Life technologies to the image Print custom CD/DVD labelsTo print a photo on photo paper Print using Maximum dpi To print in Maximum dpi modePrint on both sides To print a CD/DVD tattooTo print on both sides Print a multiple-page document as a booklet To print a multiple-page document as a bookletPrint multiple pages on a single sheet To print multiple pages on a single sheetPrint a multiple-page document in reverse order To print a multiple-page document in reverse orderReverse an image for iron-on transfers Print on transparenciesTo reverse an image for iron-on transfers To print on transparenciesPrint a group of addresses on labels or envelopes To print a group of addresses on labels or envelopesExpand Document Options, and then expand Printer Features Print a posterPrint a Web To print a posterStop a print job To print a WebTo stop a print job from the HP All-in-One To stop a print job from the computer Windows 2000 usersTo stop a print job from the computer Windows Vista users Click PrintersUse the photo features PhotosView and select photos To view and select photos Touch Print PreviewPrint your photos To print your photosCreate special projects from your photos Touch Print Print Layout screen appearsTo create special projects Share photos using HP Photosmart Software To share photos Save photos to your computer To save photosPreserve your photos on a CD or DVD Touch Save to ComputerTo save your photos to a CD or DVD Touch Save to CD/DVDTo crop a photo Edit photos using the control panelZoom and pan to crop a photo Rotate a photo To preview your cropped photoTo print your cropped photo To rotate a photoAdjust the brightness of your photos To adjust the brightnessTo preview your rotated photo To print your rotated photoPrint a frame around your photo To preview your edited photoTo print your edited photo To print a frame around your photoTouch Color Effect Apply special color effects to your photosTo change the color effects To remove red-eye from photos Remove red-eyeAutomatically enhance your photos Flip horizontal To turn off automatic photo enhancementTouch Photo Fix To flip the scanned film image horizontallyUse the scan features Make reprints of your photosTo reprint an original photo Touch Scan and ReprintScan an image Scan an original to a computer Scan an original to a memory card or storage deviceTo scan to a computer Touch Scan to ComputerScan an original to a CD/DVD Scan slides or negative filmTouch Scan Film Scan Film Menu appears Touch Original Type Edit a scanned imageTo change the original type Share a scanned image with friends and relatives Edit a scanned preview imageEdit a scanned photo or graphic Edit a scanned documentTo stop scanning Stop scanningTo send a scan of a photo or document Scan Preview your copy job Use the copy featuresMake a copy Set the copy paper size Change the copy settings for the current jobSet the number of copies Touch Paper Type Set the copy paper typeTo set the paper type for copies Control panel setting Change copy speed or qualityChange default copy settings Adjust the lightness and darkness of your copyTouch Set As New Defaults Touch Yes, change defaultsPerform special copy jobs Make a 10 x 15 cm 4 x 6 inch borderless copy of a photoResize an original to fit onto letter or A4 paper To resize a document from the control panelResize an original using custom settings Crop an originalShift the left margin Improve the quality of a copyTo stop copying Stop copyingTouch Black or Color To copy an overexposed photo Print reports and forms Print a self-test reportTo print a self-test report Touch Self-Test ReportTouch Printable School Papers Print formsTo print forms from the control panel Clean the HP All-in-One Clean the glassTo clean the glass Maintain the HP All-in-OneClean the lid backing Clean the exteriorTo clean the lid backing Check the estimated ink levelsWork with ink cartridges Replace the ink cartridgesTo replace the ink cartridges Work with ink cartridges 137 Touch Align Printer Align the printerTo align the printer from the control panel Clean the print head To clean the print head from the control panelTouch Clean Print Head To clean the print head from the HP Photosmart SoftwareClean the ink cartridge contacts To clean the ink cartridge contactsRemove ink from your skin and clothing Reduce energy consumption when the HP All-in-One is offTo enable Femp mode Self-maintenance sounds Turn off the HP All-in-OneShop for ink supplies To order ink cartridges from your desktopShop for ink supplies Communication problems over a USB connection TroubleshootingTroubleshooting tips Information on ink cartridges and the print head To clear a paper jam from the rear door Information on paperClear paper jams To clear a paper jam from the top door Hardware setup troubleshooting Troubleshooting common setup issuesSolution HP All-in-One will not turn onDisplay shows the wrong language Communication problems over a USB connection on HP All-in-One does not printSoftware installation troubleshooting Wrong measurements are showing in menus on the displayTo start the installation from a Windows computer Minimum system checks screen appearsRed X appears on the USB connect prompt To retry the usb connectionUninstall and reinstall the software Received a message that an unknown error has occurredTo uninstall from a Windows computer, method Registration screen does not appearTo uninstall from a Windows computer, method To install the HP Photosmart Software Missing HP Photosmart SoftwareComputer is unable to discover the HP All-in-One Network troubleshootingWired network setup troubleshooting To establish an active network connection Printer not Found screen appears during installationTo see if you have an active network connection Wireless setup troubleshooting To make sure your network connection is activeConnect to an integrated wireless Wlan 802.11 network on Weak signal Cannot connect to network during setupInvalid WEP key during wireless setup Invalid passphrase during wireless setupPrint quality troubleshooting Ink is bleeding or smearingCause The paper is too close to the print head Ink is not filling the text or graphics completelyText edges are jagged Printout has a horizontal band of distortion near the bottomColors run into each other on the printout Printouts have horizontal streaks or lines Load full-size paper onAdjust the lightness and darkness of your copy on Printouts are faded or have dull colorsPrintouts seem blurry or fuzzy Ink is overspraying the paper when I print a photo Printouts have vertical streaksPrintouts are slanted or skewed Paper is not picked up from the input trayPrint troubleshooting Envelopes print incorrectlyBorderless printing produces unexpected results HP All-in-One is not respondingClick Settings To check the printer driver statusNothing happens when I try to print HP All-in-One prints meaningless charactersPages in my document came out in the wrong order To check your margin settings Margins are not printing as expectedTo preview the print layout Solution To check your margin settingsText or graphics are cut off at the edge My memory card no longer works in my digital camera Memory card and front USB port troubleshootingBlank page came out while printing Photo light next to the memory card slots is blinking Cause The HP All-in-One is reading the memory cardMemory card and front USB port troubleshooting 181 Memory card or storage device is not available File name appears as meaningless textScan troubleshooting Scan halts Scan failsScan fails because of insufficient computer memory Scanned image is blankScanned image is incorrectly cropped Scanned image has incorrect page layoutScanned image shows dotted lines instead of text Text format is incorrectText is incorrect or missing Copy troubleshootingScan feature does not work Nothing happens when I try to copy Copies are too light or too darkParts of the original do not appear or are cut off Fit to Page is not working as expectedImage is cropped when I make a borderless copy Borderless copy has white space around the edgesPrintout is blank ErrorsDevice messages Mechanism error Photo tray problemFirmware revision mismatch Memory is fullLightScribe Drive Error Photo tray cannot engagePhoto tray cannot disengage Drive in UseError reading or writing the file File messagesUnreadable files. NN files could not be read Photos not foundFile not found File format not supportedInvalid file name Supported file types for the HP All-in-OneCannot crop Memory card errorGeneral user messages Disconnected No scan optionsOut of disk space Memory card must be in slotCard access error Use only one card at a timeCard is inserted incorrectly Card is not fully insertedCard is damaged Insert LightScribe DiscPaper messages Paper mismatch Paper jam, misfeed or blocked print head assemblyOut of paper Communication test failed Power and connection messagesWrong paper width Two-way communication lost HP All-in-One not foundImproper shutdown Ink cartridge messages Incorrect ink cartridges Calibration errorCannot print Ink delivery failure Ink cartridge problemInk cartridges are empty Ink expiration near Ink supply errorInk cartridges are expired Original HP ink depleted Print head assembly is stalledNon-HP ink Alignment failed To clear the print head assemblyPrint head failure Replace ink cartridges soon Scheduled maintenanceWrong ink cartridges installed Replace the ink cartridges on HP warranty and support WarrantySupport process Phone support period Placing a call After the phone support periodHP Quick Exchange Service Japan Secure the ink system Remove the control panel faceplatePack the HP All-in-One To pack the HP All-in-One HP warranty and support Specifications Technical informationSupported disc formats Material safety data sheets Paper usePlastics Recycling programNDL battery disposal Taiwan battery statementEnergy consumption Special handling of materialsRegulatory notices Regulatory model identification number FCC statementLaser compliance GeräuschemissionWireless Notice to users in Canada Wireless Exposure to radio frequency radiationWireless Notice to users in Brazil Wireless Notice to users in Taiwan European Union Regulatory NoticeDeclaration of conformity European Economic Area Symbols/Numerics Index230 231 232 233 234
Related manuals
Manual 43 pages 33.02 Kb

L2526A, C8100 specifications

The HP C8100, also known as the HP LaserJet Enterprise MFP M630 series, and the L2526A are multifunction printer solutions that cater specifically to the needs of businesses and enterprises. These devices are engineered to enhance productivity, streamline workflows, and provide high-quality outputs.

One of the standout features of the HP C8100 is its impressive printing speed. The printer can deliver up to 50 pages per minute, making it an ideal choice for environments that require high-volume printing. This efficiency is complemented by its first-page-out time, which can be as short as 5.6 seconds, ensuring that users do not experience long wait times for their documents.

The HP C8100 incorporates advanced technology that focuses on energy efficiency. With HP’s Auto-On/Auto-Off technology, the printer intelligently manages its power consumption based on usage patterns, thus lowering operational costs while being environmentally friendly. The HP JetIntelligence technology further enhances the printer's performance by optimizing cartridge performance and improving print quality.

Security is a crucial aspect of modern printing solutions, and the HP C8100 is equipped with robust security features. It includes secure boot, firmware integrity checking, and secure erase, which protect sensitive data and guard against unauthorized access. These security measures are essential for organizations handling confidential information.

In terms of connectivity, the HP C8100 supports a variety of options, including USB, Ethernet, and Wi-Fi, allowing users to print from multiple devices with ease. Mobile printing capabilities are also supported, enabling seamless printing from smartphones and tablets through apps like HP Smart and Google Cloud Print.

User-friendliness is another hallmark of the HP C8100 series. The printer features a large, intuitive touchscreen interface that simplifies navigation and management of printer settings. Moreover, its duplex printing capability helps to save paper and reduce waste, making it a sustainable choice.

The L2526A toner cartridge, which works with the HP C8100, is designed to provide high-quality prints with sharp text and vibrant images. It achieves a high page yield, thus reducing the frequency of replacements and contributing to lower overall printing costs.

Overall, the HP C8100 and L2526A are designed for performance, reliability, and security, making them excellent choices for businesses seeking efficient and high-quality printing solutions. With features tailored to meet the demands of modern workplaces, they stand out as leading devices in the multifunction printer market.