B1 - 802.11
Windows:Mac:
EN | a. Turn on your computer, login if necessary, and |
| then wait for the desktop to appear. |
| b. Insert the |
| IMPORTANT: If the startup screen does not |
| appear, |
| the |
| |
| c. Follow the onscreen instructions, and continue |
| to Section B2. |
ES | a. Encienda el equipo, inicie la sesión si es |
| necesario y, a continuación, espere a que |
| aparezca el escritorio. |
| b. Inserte el |
| IMPORTANTE: Si no aparece la pantalla de |
| inicio, haga doble clic en Mi PC, haga doble |
| clic en el icono |
| y, a continuación, haga doble clic en setup.exe. |
| c. Siga las instrucciones que aparecen en pantalla |
| y continúe en la Sección B2. |
FR | a. Allumez l’ordinateur, |
| nécessaire et attendez que le bureau s’affiche. |
| b. Insérez le |
| IMPORTANT : si l’écran de démarrage ne |
| s’affiche pas, |
| de travail, puis sur l’icône du |
| le logo HP, puis sur le fichier setup.exe. |
| c. Suivez les instructions affichées à l’écran, puis |
| passez à la section B2. |
EN
ES
FR
a. Connect the USB cable to the port on the back of the HP
b. Turn on your computer, login if necessary, and then wait for the desktop to appear.
c. Insert the
d.
f.Follow the onscreen instructions, and continue to Section B2.
a. Conecte el cable USB al puerto situado en la parte posterior del dispositivo
HP
b. Encienda el equipo, inicie la sesión si es necesario y, a continuación, espere a que aparezca el escritorio.
c. Inserte el
d. Haga doble clic en el icono del CD HP Photosmart.
e. Haga doble clic en el icono HP Installer.
f.Siga las instrucciones que aparecen en pantalla y continúe en la Sección B2.
a. Connectez le câble USB au port situé à l’arrière du HP
b. Allumez l’ordinateur,
c. Insérez le
d.
e.
f.Suivez les instructions affichées à l’écran, puis passez à la section B2.
8 • HP Photosmart C4380