ASRock A75M-ITX manual Русский

Page 87

8.ASRock Instant Flash – программа для прошивки BIOS, встроенная в Flash ROM. Данное средство для обновления BIOS умеет работать без входа в операционные системы, вроде MS-DOS или Windows®.

Чтобы запустить программу достаточно нажать <F6> во время самотестирования системы (POST) или войти в BIOS при помощи кнопки <F2> и выбрать пункт ASRock Instant Flash через меню. Запустите программу и сохраните новый BIOS на USB-флэшку, дискету или жесткий диск. После этого вы сможете оперативно обновить BIOS, без необходимости подготовки дополнительной дискеты, без установки программы прошивки. Имейте в виду, что USB-флэшка или винчестер должны использовать файловую систему

FAT32/16/12.

9.Если вы хотите быстрее и без ограничений заряжать свои устройства

Apple, например iPhone, iPod и iPad Touch, компания ASRock

приготовила отличное решение для вас – ASRock APP Charger. Просто установив драйвер APP Charger, вы сможете заряжать iPhone от компьютера намного быстрее, ускорение составит до 40%. ASRock APP Charger позволяет быстро заряжать несколько устройств Apple одновременно и даже поддерживает непрерывную зарядку, когда компьютер переходит в режим ожидания (S1), режим ожидания с сохранением данных в ОЗУ (S3), режим гибернации (S4) или режим выключения (S5). Установив драйвер APP Charger, вы испытаете небывалое удобство зарядки.

Веб-сайт ASRock: http://www.asrock.com/Feature/AppCharger/index.asp

10.Функция ASRock XFast USB увеличивает скорость работы устройств USB. Рост скорости зависит от устройства.

11.ASRock XFast LAN обеспечивает более быстрый доступ к сети Интернет, который даст описанные далее преимущества. Установка приоритетов приложений ЛВС: можно задать оптимальный приоритет для своего приложения и/или добавить новые программы. Более низкая латентность в игре: после установки более высокого приоритета игре в режиме онлайн, может снизиться латентность в игре. Формирование трафика: можно одновременно просматривать видео высокого разрешения на Youtube и загружать файлы. Анализ данных в реальном времени: в окне состояния можно легко определить, какие потоки данных передаются в данный момент времени.

12.Технология ASRock для воспроизведения звука во включенном и выключенном состоянии позволяет пользователям портативных аудиоустройств, таких как MP3-плееры и мобильные телефоны, прослушивать с них высококачественный звук через компьютер, даже когда компьютер выключен (или находится в режиме ACPI S5)! Кроме того, к данной материнской плате бесплатно (дополнительно) прилагается аудиокабель с 3,5-мм штекерами, который обеспечивает наиболее удобное подключение аудиоустройств к компьютеру.

87

Русский

ASRock A75M-ITX Motherboard

Image 87
Contents Copyright Notice DisclaimerEnglish Motherboard Layout Table for Audio Output Connection PanelLAN Port LED Indications Off No Link Blinking Data ActivityEnglish Introduction Package ContentsEnglish Specifications USB ConnectorUnique Feature Rear Panel I/OHardware MonitorCertifications English English English Pre-installation Precautions InstallationInstallation of CPU Fan and Heatsink English CPU InstallationInstalling a Dimm English Installation of Memory Modules DimmExpansion Slot PCI Express Slot Installing an expansion cardAMD Dual Graphics Operation Guide Enjoy the benefit of AMD Dual GraphicsWhat does an AMD Dual Graphics system include? AMD Vision Engine Control Center Dual Monitor and Surround Display Features Dual Monitor FeatureSub port Hdmi port For Windows XP / XP 64-bit OS Surround Display FeatureWhat is HDCP? For Windows 7 / 7 64-bit / VistaTM / VistaTM 64-bit OSHdcp Function ASRock Smart Remote Installation Guide USB 2.0 header 9-pin, blue CIR header 4-pin, whiteCIR sensors in different angles Clear Cmos Jumper Jumpers SetupJumper DescriptionOnboard Headers and Connectors Functions Front Panel Audio HeaderSystem Panel Header Several system front panelSupply to this connector ATX Power ConnectorHdmispdif Header Hdmispdif header, providing ATX 12V Power Connector Please connect an ATXSerial port Header This COM1 header supports a Serial port module\ RAID Installation Guide Driver Installation GuideInstall Windows XP / XP 64-bit OS on your system Installing Windows XP / XP 64-bit Without RAID FunctionsSoftware Support CD information Bios InformationEinführung DeutschKartoninhalt Spezifikationen USB3.0 AnschlüsseAn der RückseiteHardware Monitor Support-CDEinzigartige Eigenschaft Siehe VorsichtVorsicht Ermitteln, welche Datenströme zur Zeit übertragen werden Deutsch Nur gelöscht werden, wenn die CMOS-Batterie entfernt wird Einstellung der JumperJumper Einstellun Beschreibung Cmos löschenAnschlussBeschreibung AnschlüsseAnschluss für Audio auf Consumer Infrared-Modul-Header Dieser Header kann zumAnschließen Remote EmpfängerGehäuselautsprecher-Header Schließen Sie den Diesen Header anGehäuse lüfteranschlüsse Header ATX-Netz-Header Verbinden Sie die ATXBIOS-Information Français Contenu du paquetFrançais Spécifications Connecteurs Panneau arrièreSurveillance CD d’assistanceCaractéristique Caractéristique Voir Attention UniqueFrançais Français Français Réglage des cavaliers Le cavalier DescriptionEffacer la Cmos En-têtes et Connecteurs sur Carte Connecteurs Série ATA3En-tête USB Plusieurs fonctions du Pour connecter des récepteurConnecteur audio panneau En-tête du panneau système Cet en-tête permet d’utiliserConnecteur du ventilateur Cet en-têteConnecteur pour châssis Branchez les câbles du Le fil noir à la broche de terreUtilisée pour prendre en charge En-tête d’alimentation ATXConnecteur ATX Veuillez connecter une unité ’alimentation électrique ATXInformations sur le Bios Informations sur le CD de support Italiano Contenuto della confezioneUn I/O Shield Specifiche CD di PannelloPosteriore I/O ConnettoriCompatibi CaratteristiCa speciale Vedi Attenzione MonitoraggioAttenzione Italiano Italiano Setup dei Jumpers Resettare la CmosJumper Settaggio del Jumper Cavo audio da 3,5 mm Collettori e Connettori su SchedaConnettori Serial ATA3 Cavi dati Serial ATA SataPannello frontale Utilizzato per collegareRicevitore remoto Connettore audio sulFacendo combaciare il cavo Collettore casse telaio Collegare le casse del telaio aQuesto collettore Corrispondenti connettoriConnettore ATX 12 Collegare un alimentatore ATX Connettore alimentazione ATX Collegare la sorgente’alimentazione ATX a questo ConnettoreInformazioni sul Bios Software di supporto e informazioni su Introducción Contenido de la cajaEspañol Especificación Español Conectores Entrada/SalidaDe Panel TraseroCertificaciones CD de soportCaracterística ÚnicaAtención Español Español Setup de Jumpers Jumper SettingLimpiar Cmos Cable de audio de 3,5 mm Cabezales y Conectores en PlacasConexiones de serie ATA3 Cable de datos de serie ATA SataPanel frontal Cabezal de panel de sistemaSistema De la CPU De la CPU a este conector y Cabezal del altavoz del chasisSu cabezal Conectores de ventilador de chasisNecesario conectar este Conector de ATX 12V power Tenga en cuenta que esCabezal de alimentación ATX Conecte la fuente de Alimentación ATX a su cabezalBios Información Información de Software Support CD Введение Память ПлатформаПроцессор Набор микросхем См. Предупреждение Разъемы ввода Вывода на задней ПанелиОборудо УникальнаяОсобенность КонтрольОсторожно Русский Русский Перемычка Установка Описание Установка перемычекКолодки и разъемы на плате Подключения дистанционный Hdled индикатор активности жесткого диска Reset кнопка сбросаPwrbtn кнопка питания Pled индикатор питания системыКонтакты 1-3 подключены Информация о Bios Türkçe GirişYuvası Yonga setiBellek GenişletmeBios Özelliği Arka PanelKonektör Donanım Destek CD’siBenzersiz ÖzellikDİkkat 100 101 102 Jumper AyarCMOS’u temizleme USB 2.0 Fişleri 103Işlevini barındırır 104Ön Panel Ses Fişi Sistem Paneli Fişi105 ATX Güç KonektörüBu konektöre bağlayın 106 107 Bios Bilgileri Yazılım Destek CD’si bilgileri108 제품소개AMD 의 Cool ‘n’ QuietTM 기술 지원 109플랫폼 Mini-ITX 폼 팩터 6.7 x 6.7, 17.0 x 17.0 cm 소켓 FM1 100W 프로세서 지원110 111 ErP/EuP 지원 ErP/EuP 지원 전원 공급기가 요구됨주의 14 참조 112 113 114 점퍼세팅 115Cmos 초기화 소비자용 적외선 모듈 헤더 116시리얼 ATA3 커넥터 USB 2.0 헤더널기능을 지원하기 위한 117콘넥터는 오디오 장치를 편리하게 조절하고 연결할 수 있는 전면 오디오 인터페이스 입니다 시스템 콘넥터118 119 120 시스템 바이오스 정보 소프트웨어 지원 CD 정보I/O パネルシールド 121122 123 124 125 ASRock Instant Flash は、Flash ROM(フラッシュ ROM)に組み込ま 126127 128 ジャンパ設定129 オンボードのヘッダとコネクタ類フロントオーディオパネルコネクタ GND 130アースピンに接続してください。 131ATX パワーコネクタ 132このマザーボードは Microsoft Windows 7 / 7 64-bit / VistaTM / VistaTM 133134 華擎 A75M-ITX 主板華擎 A75M-ITX 支持光盤 135 136 137 138 警告!139 清除 Cmos 1405mm 音頻線 USB 2.0 擴展接頭 141Serial ATA3 接口 Serial ATA Sata142 ATX 12V 接頭 143CPU 風扇接頭 ATX 電源接頭本主板支持各種微軟視窗操作系統:Microsoft Windows 7/7 64 位元 /VistaTM Bios 信息144 Hdmispdif 接口連接到這個145 電子信息產品污染控制標示146 華擎 A75M-ITX 主機板華擎 A75M-ITX 支援光碟 147 USB 2.0 接頭 可支援 4 個額外的 USB 2.0 接口 148LED 和 序列埠 Hdmispdif 接頭 CPU/ 機箱 / 電源風扇接頭 24 針 ATX 電源接頭 12V 電源接頭XP SP3/XP 64 位元 149華擎 On/Off Play 技術(見警告 12) CPU/ 機箱靜音風扇作的使用者介面便於微調不同的系統功能(例如:Hardware Monitor、 150151 152 支援兩個 USB 1535mm 音訊線 USB 2.0 擴充接頭 。每組 USB154 ATX 12V 電源接口 155156 Bios 訊息157 Installing OS on a HDD Larger Than 2TB
Related manuals
Manual 57 pages 16.97 Kb