ASRock H61M-DG3/USB3 manual Informations sur le Bios Informations sur le CD de support

Page 45

2. Informations sur le BIOS

La puce Flash Memory sur la carte mère stocke le Setup du BIOS. Lorsque vous démarrez l’ordinateur, veuillez presser <F2> ou <Del> pendant le POST (Power-On- Self-Test) pour entrer dans le BIOS; sinon, le POST continue ses tests de routine. Si vous désirez entrer dans le BIOS après le POST, veuillez redémarrer le système en pressant <Ctl> + <Alt> + <Suppr>, ou en pressant le bouton de reset sur le boîtier du système. Vous pouvez également redémarrer en éteignant le système et en le rallumant. L’utilitaire d’installation du BIOS est conçu pour être convivial. C’est un programme piloté par menu, qui vous permet de faire défiler par ses divers sous- menus et de choisir parmi les choix prédéterminés. Pour des informations détaillées sur le BIOS, veuillez consulter le Guide de l’utilisateur (fichier PDF) dans le CD technique.

3. Informations sur le CD de support

Cette carte mère supporte divers systèmes d’exploitation Microsoft® Windows®:

7 / 7 64 bits / VistaTM / VistaTM 64 bits / XP / XP 64 bits. Le CD technique livré avec cette carte mère contient les pilotes et les utilitaires nécessaires pour améliorer les fonctions de la carte mère. Pour utiliser le CD technique, insérez-le dans le lecteur de CD-ROM. Le Menu principal s’affiche automatiquement si “AUTORUN” est activé dans votre ordinateur. Si le Menu principal n’apparaît pas automatiquement, locali- sez dans le CD technique le fichier “ASSETUP.EXE” dans le dossier BIN et double- cliquez dessus pour afficher les menus.

Français

45

ASRock H61M-DG3/USB3 Motherboard

Image 45
Contents Copyright Notice DisclaimerEnglish Motherboard Layout IntelH61 Panel LAN Port LED IndicationsActivity/Link LED Introduction Package ContentsSpecifications Audio ConnectorRear Panel I/O USBSupport CD Bios FeatureHardware MonitorEnglish ASRock Extreme Tuning Utility Axtu ASRock Instant BootASRock Instant Flash ASRock XFast USB ASRock APP ChargerASRock XFast LAN ASRock XFast RAMASRock Fast Boot ASRock Crashless BiosASRock OMG Online Management Guard ASRock Internet FlashInstallation Pre-installation PrecautionsCPU Installation English Installation of CPU Fan and Heatsink Installing a Dimm Installation of Memory Modules DimmExpansion Slots PCI Express Slots Installing an expansion cardThere are 2 PCI Express slots on this motherboard Pcie slotsJumper Jumpers SetupDescription Clear Cmos JumperOnboard Headers and Connectors System Panel Header Pwrbtn Power SwitchSeveral system front panel FunctionsMatch the black wire to To the fan connectorsCPU Fan Connectors Please connect the CPU fan Cable to the connectorPlease connect an ATX power supply to this connector ATX Power ConnectorATX 12V Power Connector Please connect an ATX Serial port Header This COM1 header supports aInstalling Windows XP / XP 64-bit Without RAID Functions English Driver Installation GuideUsing Sata / SATA2 HDDs without NCQ function Set up Uefi Install Windows XP / XP 64-bit OS on your systemBios Information Using Sata / SATA2 HDDs with NCQ function Set Up UefiSoftware Support CD information Kartoninhalt EinführungDeutsch ASRock erinnertSpezifikationen An der AnschlüsseRückseite USB3.0Hardware Monitor CD d’assistanceBetriebssysteme ZertifizierungenEinstellung der Jumper Jumper Einstellun BeschreibungCmos löschen Integrierte Header und Anschlüsse Der Gehäusevorderseite USB 3.0-HeaderMehrere Funktion der System Panel-HeaderSystemvorderseite Gehäuselautsprecher-Header Schließen Sie denHeader ATX-Netz-Header Verbinden Sie die ATXCOM-Anschluss-Header Dieser COM-Anschluss Header wird verwendet, umUnterstützen BIOS-Information Contenu du paquet FrançaisASRock vous rappelle Spécifications Français Connecteurs Panneau arrièreSystème SurveillanceRéglage des cavaliers Le cavalier DescriptionEffacer la Cmos Connecteurs Série Ataii En-têtes et Connecteurs sur CarteDisque dur Sata / Sataii Carte mereLPT1 25 broches Plusieurs fonctions du En-tête du panneau système Cet en-tête permet d’utiliserPanneau système frontal En-tête du haut-parleur Veuillez connecter le De châssisConnecteur du ventilateur Connecteur pour châssis et ventilateurDe l’UC Ventilateur d’UC sur ce Connecteur et brancher le filUn module de port COM En-tête de port COM Cette en-tête de port COM estInformations sur le Bios Informations sur le CD de support Italiano IntroduzioneContenuto della confezione ASRock vi ricordaSpecifiche Pannello Posteriore I/OConnettori Supporto CD diMonitoraggio CompatibiSetup dei Jumpers Resettare la CmosJumper Settaggio del Jumper Collettori e Connettori su Scheda Pin USB323 Vedi p.2 Nr Pannello frontaleDiverse funzioni di sistema Collettore pannello di sistemaCollettore casse telaio Collegare le casse del telaio a Questo collettoreFacendo combaciare il cavo Corrispondenti connettoriNero col pin di terra Connettore ventolina CPUCollettore porta COM Questo collettore porta COM è Utilizzato per supportare ilModulo porta COM Informazioni sul Bios Software di supporto e informazioni su Contenido de la caja IntroducciónEspañol ASRock le recuerdaEspañol Especificación De Panel Entrada/SalidaTrasero ConectoresCertificaciones CD de soportSetup de Jumpers Jumper SettingLimpiar Cmos Cabezales y Conectores en Placas Pin USB323 Vea p.2, N Panel frontalSistema Cabezal de panel de sistemaCabezal del altavoz del chasis Su cabezalAlimentación Ventilador a los conectores de Conectores de ventilador de chasisVentilador, haciendo coincidir el Cable negro con la patilla deNecesario conectar este Conector de ATX 12V power Tenga en cuenta que esConector a una toma de Corriente con el enchufe ATXBios Información Información de Software Support CD Русский ВведениеКомплектность ASRock напоминаетСпецификации Разъемы ввода АудиосистемаВывода на задней ПанелиПеремычка Установка Описание Установка перемычекКолодки и разъемы на плате Это интерфейс кабеля порта Pwrbtn кнопка питания Reset кнопка сбросаPled индикатор питания системы Hdled индикатор активности жесткого дискаКонтакты 1-3 подключены Колодка питания 12V-ATX Обратите внимание, что к этому Информация о Bios Português IntroduçãoEste pacote contém ASRock recorda-lheMemória EspecificaçõesSlots de ExpansãoEntrada/Saída ÁudioPelo painel TraseiroMonitor do HW CD de suporteSistema OperacionalConfiguração dos Jumpers JumperConfiguraçãoRestaurar Cmos Conector ConectoresFrontal Conector do painel do sistemaFunções do painel frontal do Preto com o pino de aterramen Neste conectorATX neste conector Conector de força do ATXCI1 de 2 pinos Veja a folha 2, No Informações da Bios Informações do CD de Suporte Paket İçindekiler GirişTürkçe ASRock Size Şunu HatırlatırTürkçe Özellikler Ses Bios ÖzelliğiArka Panel KonektörJumperların Ayarı Yerleşik Fişler ve Konektörler Yazdırma Portu Fişi Sistem Paneli FişiIşlevini barındırır Bağlayın Kasa Hoparlörü FişiKasa/güç Fan Konektörü Lütfen kasa fan kablolarını Fanına bu konektöre bağlayınATX Güç Konektörü Bios Bilgileri Yazılım Destek CD’si bilgileri Micro ATX 폼 팩터 8.9 x 6.8, 22.6 x 17.3 cm ASRock H61M-DG3/USB3 마더보드ASRock H61M-DG3/USB3 퀵 설치 가이드 ASRock H61M-DG3/USB3 지원 CD 시리얼 ATA Sata 데이터 케이블 2 개 선택 사양 차폐 1 개플랫폼 Micro ATX 폼 팩터 8.9 x 6.8, 22.6 x 17.3 cm 완전 고체 축전지 디자인 설명서100 GUI 지원을 제공하는 AMI Uefi 적합형 Bios플러그 앤 플레이 지원 Acpi 1.1 웨이크 업 이벤트와의 호환101 102 103 104 ATX 전원 헤더 105106 시스템 바이오스 정보 소프트웨어 지원 CD 정보ASRock H61M-DG3/USB3 マザーボード: 107Micro ATX フォームファクター 8.9-in x 6.8-in, 22.6 cm x 17.3 cm ASRock H61M-DG3/USB3 サポート CD108 109 110 111 オンボードのヘッダとコネクタ類112 113 ATX パワーコネクタ ATX 電源コネクタを接続します。 114このマザーボードは Microsoft Windows 7 / 7 64-bit / VistaTM / VistaTM 115華擎 H61M-DG3/USB3 主板 116117 主板規格高保真音頻插孔:音頻輸入 / 前置喇叭 / 麥克風 118操作系統 119120 板載接頭和接口打印機端口接針 121122 簡體中123 支持光盤信息124 電子信息產品污染控制標示125 華擎 H61M-DG3/USB3 主機板華擎 H61M-DG3/USB3 支援光碟 126 繁體中文 主機板規格Speed LED 127128 繁體中文 跳線設置USB 3.0 擴充接頭 129印表機接針 130131 ATX 電源接頭 132133 Bios 訊息 支援光碟訊息Isi Paket Penjelasan134 Bahasa Indonesia135 Spesifikasi136 Papan BelakangPenghubung 137 Ciri-ciri BiosSokongan CD Penjaga138 Installing OS on a HDD Larger Than 2TB
Related manuals
Manual 59 pages 9.88 Kb