ASRock FM2A85X Pro manual 118

Page 118

コンシューマー赤外線モジュールヘッダー

このヘッダーは、リモコン受光部

(4 ピン CIR1)

の接続に使用することができます。

ページ2, アイテム 26 を参照

 

フロントオーディオパネルコネクタ

GND

 

(9 ピン HD_AUDIO1)

PRESENCE#

MIC_RET

ページ2, アイテム 30 を参照

OUT_RET

 

 

1

 

OUT2_L

 

J_SENSE

 

OUT2_R

 

MIC2_R

 

MIC2_L

このコネクタは、オーディオ機器 との便利な接続とコントロールを 可能にするフロンとオーディオパ ネルのためのインターフェイスで す。

1.ハイディフィニションオーディオはジャックセンシングをサポー トしますが、正しく機能するためにシャーシのパネルワイヤが HAD をサポートする必要があります。このマニュアルとシャー シのマニュアルの指示に従って、システムを取り付けてくださ い。

2.AC’97 オーディオパネルを使用する場合、次のように前面パ ネルのオーディオヘッダに取り付けてください。

A.Mic_IN (MIC) MIC2_L に接続します。

B.Audio_R (RIN) OUT2_R に、Audio_L (LIN) OUT2_L に接続します。

C.Ground (GND) Ground (GND) に接続しま す。

D.MIC_RET OUT_RET はオーディオパネル専用です。 AC’97 オーディオパネルに接続する必要はありません。

E.フロントマイクを有効化するには。

Windows® 8 / 8 64-bit / 7 / 7 64-bit / VistaTM / VistaTM 64-bit OS の場合 :

Realtek コントロールパネルから “FrontMic” ( フロントマイ ク ) タブを開きます。“Recording Volume”( 録音音量 ) を調 整します。

システムパネルコネクタ

このコネクタは数種類のシステム

(9 ピン PANEL1)

フ ロントパネルの機能を提供しま

ページ2, アイテム 17 を参照

す。

日本語

シャーシに付いている電源スイッチ、リセットスイッチ、システムステータ

スインジケータを下記のピン割り当て指示に従ってこのヘッダに接続します。 ケーブルを接続する前にピンの正負極性にご注意ください。

118

ASRock FM2A85X Pro Motherboard

Image 118
Contents Disclaimer Copyright NoticeEnglish Motherboard Layout ATXPWR1LAN Port LED Indications PanelActivity/Link LED Package Contents IntroductionSpecifications Rear Panel I/O ConnectorBios Feature USBMonitor HardwareCertifications ASRock Instant Boot ASRock Extreme Tuning Utility AxtuASRock Instant Flash ASRock XFast LAN ASRock APP ChargerASRock XFast USB ASRock XFast RAMASRock OMG Online Management Guard ASRock Crashless BiosASRock Easy RAID Installer ASRock Internet FlashASRock X-Boost ASRock Fast BootASRock Interactive Uefi ASRock Restart to UefiInstallation Pre-installation PrecautionsCPU Installation Installation of CPU Fan and Heatsink EnglishInstallation of Memory Modules Dimm Installing a DimmExpansion Slots PCI and PCI Express Slots Installing an expansion cardPcie Slots Graphics Card Setup CrossFireXTM and Quad CrossFireXTM Operation GuideCrossFire Bridge For Windows 8 / 7 / VistaTM OS Driver Installation and SetupInstall the required drivers to your system ATI Catalyst Control CenterEnglish Description Jumpers SetupJumper Clear Cmos JumperOnboard Headers and Connectors Controller receiver Consumer Infrared Module HeaderConnect the remote Front Panel Audio HeaderSpeaker to this header Pled System Power LEDChassis Speaker Header Hdled Hard Drive Activity LEDMatch the black wire to CPU Fan ConnectorCable to the connector ATX Power Connector Please connect an ATX powerHdmispdif Header Hdmispdif header, providing Serial port HeaderSerial port module Spdif audio output to HdmiSet up Uefi Driver Installation GuideUse RAID Installation Guide to set RAID configuration English Bios Information Software Support CD informationKartoninhalt EinführungDeutsch Spezifikationen Deutsch Rückseite AnschlüsseAn der USB3.0Betriebssysteme Support-CDZertifizierungen Jumper Einstellun Beschreibung Einstellung der JumperCmos löschen Anschlüsse Anschluss BeschreibungEmpfänger Consumer Infrared-Modul-Header Dieser Header kann zumAnschließen Remote Anschluss für Audio aufGehäuselautsprecher-Header Schließen Sie den Diesen Header anATX-Netz-Header Verbinden Sie die ATX GehäuselüfteranschlüsseCPU-Lüfteranschluss Fanspeedcontrol Stromversorgung mit diesemATX 12V Anschluss BIOS-Information USB 3.0-HeaderFrançais Contenu du paquetSpécifications Panneau arrière ConnecteursSurveillance CD d’assistanceSystème Le cavalier Description Réglage des cavaliersEffacer la Cmos En-têtes et Connecteurs sur Carte ’est une interface pour Un câble avant audio en façade Pour connecter des récepteurConnecteur audio panneau Qui permet le branchement etCet en-tête En-tête du haut-parleur Veuillez connecter le De châssisLe fil noir à la broche de terre En-tête d’alimentation ATX Connecteur du ventilateurDe l’UC Connecteur ATX Veuillez connecter une unitéFournissant une sortie audio En-tête de port COM Cette en-tête de port COM estUn module de port COM Spdif vers la carte VGA HdmiInformations sur le Bios Informations sur le CD de support Contenuto della confezione ItalianoSpecifiche Italiano Connettori PannelloPosteriore I/O CD diCompatibi Italiano Setup dei JumpersMonitoraggio Lità SOCollettori e Connettori su Scheda Connettore audio sul Utilizzato per collegareRicevitore remoto Pannello frontaleQuesto collettore Collettore casse telaio Collegare le casse del telaio aCollettori Chassis ventola Combaciare il filo nero al pin Connettore ventolina CPUCPU a questo connettore e far TerraModulo porta COM Collettore porta COM Questo collettore porta COM èUtilizzato per supportare il Header Hdmispdif Header HDMISPDIF, conInformazioni sul Bios Software di supporto e informazioni su Contenido de la caja IntroducciónEspañol Español Especificación Trasero Entrada/SalidaDe Panel ConectoresMonitor Hardware CD de soportCertificaciones Jumper Setting Setup de JumpersLimpiar Cmos Cabezales y Conectores en Placas Receptor remoto Base de conexiones del módulo deInfrarrojos para el consumidor Conector de audio deCabezal del altavoz del chasis Su cabezalDe la CPU a este conector y Conectores de ventilador de chasisDe la CPU Haga coincidir el cable negroSe utiliza para admitir un Conector de ATX 12V powerCabezal del puerto COM Este cabezal del puerto COM Una salida Spdif la tarjetaBios Información Información de Software Support CD Русский ВведениеКомплектность Спецификации Колодки и ПанелиUSB ПлатеОперацион Установка перемычекПеремычка Установка Описание Ные системыКолодки и разъемы на плате РусскийПодключения дистанционный Pled индикатор питания системы Reset кнопка сбросаPwrbtn кнопка питания Hdled индикатор активности жесткого дискаChassis Fan-соединители Контакты 1-3 подключеныКолодка питания 12V-ATX Информация о Bios Este pacote contém IntroduçãoPortuguês Especificações Entrada/Saída Pelo painelSistema CD de suporteMonitor do HW OperacionalJumperConfiguração Configuração dos JumpersRestaurar Cmos Conectores Remoto Conector do módulo deInfravermelhos Conector Áudio do painelNeste conector Conector do alto-falanteDo chassi Conector do LED de alimentaçãoCom o pino de aterramento Conector do ventilador daCPU, coincidindo o fio preto Conector de força do ATXConector de porta de série Este conector COM1 suporta Um módulo de porta de sérieInformações da Bios Informações do CD de Suporte Paket İçindekiler GirişTürkçe Özellikler Türkçe Arka Panel Bios ÖzelliğiEnerji Verimli Ethernet 802.3az desteği PXE’yi destekler KonektörMonitör Türkçe Jumperların AyarıDonanım SertifikalarYerleşik Fişler ve Konektörler Sistem Paneli Fişi Reset Sıfırlama AnahtarıÖn Panel Ses Fişi Işlevini barındırırFanına bu konektöre bağlayın CPU Fan KonektörüLütfen fan kablolarını CPU Bağlayın100 101 Bios Bilgileri Yazılım Destek CD’si bilgileri 102ASRock FM2A85X Pro 마더보드 ATX 폼 팩터 103차폐 1 개 104 105 106 시리얼 Atasata 107USB 2.0 헤더 108 콘넥터는 오디오 장치를 편리하게 조절하고 연결할 수 있는 전면 오디오 인터페이스 입니다109 110 맞추십시오111 \ BIN \ ASSETUP.EXE, D 는 CD-ROM 드라이브 112113 I/O パネルシールド114 115 116 オンボードのヘッダとコネクタ類 117118 119 120 アースピンに接続してください。121 タを、このヘッダに接続してくださ い。 パネルには、デフォルトの 2 つの122 このマザーボードは Microsoft Windows 8 / 8 64-bit / 7 / 7 64-bit主板簡介 123主板規格 124125 高保真音頻插孔:音頻輸入 / 前置喇叭 / 麥克風跳線設置 126板載接頭和接口 127128 可以方便連接音頻設備。129 電源指示燈連接排針130 ATX 電源接頭131 見第 2 頁第 8 項支持光盤信息 132電子信息產品污染控制標示 133134 兩條 Serial Atasata 數據線 選配 一塊 I/O 擋板135 136 137 清除 CmosSerial ATA Sata 138Serial ATA3 接口 SATA3 接口。139 可以方便連接音效設備。140 CPU 風扇接頭ATX 12V 電源接口 141ATX 電源接頭 Pin ATX 電源安裝說明Hdmispdif 接口連接到這個 142Hdmispdif 接頭 Hdmispdif 接頭,提供 Spdif USB 3.0 擴充接頭支援光碟訊息 143144 PenjelasanIsi Paket Bahasa IndonesiaSpesifikasi 145Papan Belakang Ciri-ciri Bios146 PenghubungPenjaga 147Sertifikasi Installing OS on a HDD Larger Than 2TB 148Drv4E CtrlB5 Langeng 149Key in dh Drv number, for example key in dh 4E 150 Choose Usable Physical Drive List to select Raid HDD151 152 Windows VistaTM 64-bit153 Windows 8 64-bit / 7 64-bit 154Finish
Related manuals
Manual 70 pages 2.5 Kb