ASRock FM2A85X Pro manual Expansion Slots PCI and PCI Express Slots, Installing an expansion card

Page 15

2.4 Expansion Slots (PCI and PCI Express Slots)

There are 2 PCI slots and 5 PCI Express slots on this motherboard.

PCI Slots: PCI slots are used to install expansion cards that have the 32-bit PCI interface.

PCIE Slots:

PCIE1 / PCIE3 / PCIE4 (PCIE x1 slot) is used for PCI Express cards with x1 lane width cards, such as Gigabit LAN card and SATA3 card. PCIE2 (PCIE x16 slot) is used for PCI Express x16 lane width graphics cards, or used to install PCI Express graphics cards to support CrossFi- reXTM function.

PCIE5 (PCIE x16 slot) is used for PCI Express x4 lane width cards, or used to install PCI Express graphics cards to support CrossFireXTM function.

1.In single VGA card mode, it is recommended to install a PCI Ex- press x16 graphics card on PCIE2 slot.

2.In CrossFireXTM mode, please install PCI Express x16 graphics cards on PCIE2 and PCIE5 slots.

Installing an expansion card

Step 1. Before installing the expansion card, please make sure that the power supply is switched off or the power cord is unplugged. Please read the documentation of the expansion card and make necessary hardware settings for the card before you start the installation.

Step 2. Remove the system unit cover (if your motherboard is already installed in a chassis).

Step 3. Remove the bracket facing the slot that you intend to use. Keep the screws for later use.

Step 4. Align the card connector with the slot and press firmly until the card is completely seated on the slot.

Step 5. Fasten the card to the chassis with screws.

Step 6. Replace the system cover.

English

15

ASRock FM2A85X Pro Motherboard

Image 15
Contents Copyright Notice DisclaimerEnglish ATXPWR1 Motherboard LayoutPanel LAN Port LED IndicationsActivity/Link LED Introduction Package ContentsSpecifications USB ConnectorBios Feature Rear Panel I/OHardware MonitorCertifications ASRock Extreme Tuning Utility Axtu ASRock Instant BootASRock Instant Flash ASRock XFast RAM ASRock APP ChargerASRock XFast USB ASRock XFast LANASRock Internet Flash ASRock Crashless BiosASRock Easy RAID Installer ASRock OMG Online Management GuardASRock Restart to Uefi ASRock Fast BootASRock Interactive Uefi ASRock X-BoostPre-installation Precautions InstallationInstallation of CPU Fan and Heatsink English CPU InstallationInstalling a Dimm Installation of Memory Modules DimmInstalling an expansion card Expansion Slots PCI and PCI Express SlotsPcie Slots CrossFireXTM and Quad CrossFireXTM Operation Guide Graphics Card SetupCrossFire Bridge ATI Catalyst Control Center Driver Installation and SetupInstall the required drivers to your system For Windows 8 / 7 / VistaTM OSEnglish Clear Cmos Jumper Jumpers SetupJumper DescriptionOnboard Headers and Connectors Front Panel Audio Header Consumer Infrared Module HeaderConnect the remote Controller receiverHdled Hard Drive Activity LED Pled System Power LEDChassis Speaker Header Speaker to this headerATX Power Connector Please connect an ATX power CPU Fan ConnectorCable to the connector Match the black wire toSpdif audio output to Hdmi Serial port HeaderSerial port module Hdmispdif Header Hdmispdif header, providingDriver Installation Guide Set up UefiUse RAID Installation Guide to set RAID configuration English Software Support CD information Bios InformationEinführung KartoninhaltDeutsch Spezifikationen Deutsch USB3.0 AnschlüsseAn der RückseiteSupport-CD BetriebssystemeZertifizierungen Einstellung der Jumper Jumper Einstellun BeschreibungCmos löschen Anschluss Beschreibung AnschlüsseAnschluss für Audio auf Consumer Infrared-Modul-Header Dieser Header kann zumAnschließen Remote EmpfängerDiesen Header an Gehäuselautsprecher-Header Schließen Sie denStromversorgung mit diesem GehäuselüfteranschlüsseCPU-Lüfteranschluss Fanspeedcontrol ATX-Netz-Header Verbinden Sie die ATXATX 12V Anschluss USB 3.0-Header BIOS-InformationContenu du paquet FrançaisSpécifications Connecteurs Panneau arrièreCD d’assistance SurveillanceSystème Réglage des cavaliers Le cavalier DescriptionEffacer la Cmos En-têtes et Connecteurs sur Carte Qui permet le branchement et Pour connecter des récepteurConnecteur audio panneau ’est une interface pour Un câble avant audio en façadeEn-tête du haut-parleur Veuillez connecter le De châssis Cet en-têteLe fil noir à la broche de terre Connecteur ATX Veuillez connecter une unité Connecteur du ventilateurDe l’UC En-tête d’alimentation ATXSpdif vers la carte VGA Hdmi En-tête de port COM Cette en-tête de port COM estUn module de port COM Fournissant une sortie audioInformations sur le Bios Informations sur le CD de support Italiano Contenuto della confezioneSpecifiche Italiano CD di PannelloPosteriore I/O ConnettoriLità SO Italiano Setup dei JumpersMonitoraggio CompatibiCollettori e Connettori su Scheda Pannello frontale Utilizzato per collegareRicevitore remoto Connettore audio sulCollettore casse telaio Collegare le casse del telaio a Questo collettoreCollettori Chassis ventola Terra Connettore ventolina CPUCPU a questo connettore e far Combaciare il filo nero al pinHeader Hdmispdif Header HDMISPDIF, con Collettore porta COM Questo collettore porta COM èUtilizzato per supportare il Modulo porta COMInformazioni sul Bios Software di supporto e informazioni su Introducción Contenido de la cajaEspañol Español Especificación Conectores Entrada/SalidaDe Panel TraseroCD de soport Monitor HardwareCertificaciones Setup de Jumpers Jumper SettingLimpiar Cmos Cabezales y Conectores en Placas Conector de audio de Base de conexiones del módulo deInfrarrojos para el consumidor Receptor remotoSu cabezal Cabezal del altavoz del chasisHaga coincidir el cable negro Conectores de ventilador de chasisDe la CPU De la CPU a este conector yUna salida Spdif la tarjeta Conector de ATX 12V powerCabezal del puerto COM Este cabezal del puerto COM Se utiliza para admitir unBios Información Información de Software Support CD Введение РусскийКомплектность Спецификации Плате ПанелиUSB Колодки иНые системы Установка перемычекПеремычка Установка Описание ОперационРусский Колодки и разъемы на платеПодключения дистанционный Hdled индикатор активности жесткого диска Reset кнопка сбросаPwrbtn кнопка питания Pled индикатор питания системыКонтакты 1-3 подключены Chassis Fan-соединителиКолодка питания 12V-ATX Информация о Bios Introdução Este pacote contémPortuguês Especificações Pelo painel Entrada/SaídaOperacional CD de suporteMonitor do HW SistemaConfiguração dos Jumpers JumperConfiguraçãoRestaurar Cmos Conectores Conector Áudio do painel Conector do módulo deInfravermelhos RemotoConector do LED de alimentação Conector do alto-falanteDo chassi Neste conectorConector de força do ATX Conector do ventilador daCPU, coincidindo o fio preto Com o pino de aterramentoUm módulo de porta de série Conector de porta de série Este conector COM1 suportaInformações da Bios Informações do CD de Suporte Giriş Paket İçindekilerTürkçe Özellikler Türkçe Konektör Bios ÖzelliğiEnerji Verimli Ethernet 802.3az desteği PXE’yi destekler Arka PanelSertifikalar Türkçe Jumperların AyarıDonanım MonitörYerleşik Fişler ve Konektörler Işlevini barındırır Reset Sıfırlama AnahtarıÖn Panel Ses Fişi Sistem Paneli FişiBağlayın CPU Fan KonektörüLütfen fan kablolarını CPU Fanına bu konektöre bağlayın100 101 102 Bios Bilgileri Yazılım Destek CD’si bilgileri103 ASRock FM2A85X Pro 마더보드 ATX 폼 팩터차폐 1 개 104 105 106 107 시리얼 AtasataUSB 2.0 헤더 콘넥터는 오디오 장치를 편리하게 조절하고 연결할 수 있는 전면 오디오 인터페이스 입니다 108109 맞추십시오 110111 112 \ BIN \ ASSETUP.EXE, D 는 CD-ROM 드라이브I/O パネルシールド 113114 115 116 117 オンボードのヘッダとコネクタ類118 119 アースピンに接続してください。 120タを、このヘッダに接続してくださ い。 パネルには、デフォルトの 2 つの 121このマザーボードは Microsoft Windows 8 / 8 64-bit / 7 / 7 64-bit 122123 主板簡介124 主板規格高保真音頻插孔:音頻輸入 / 前置喇叭 / 麥克風 125126 跳線設置127 板載接頭和接口可以方便連接音頻設備。 128電源指示燈連接排針 129ATX 電源接頭 130見第 2 頁第 8 項 131132 支持光盤信息133 電子信息產品污染控制標示兩條 Serial Atasata 數據線 選配 一塊 I/O 擋板 134135 136 清除 Cmos 137SATA3 接口。 138Serial ATA3 接口 Serial ATA Sata可以方便連接音效設備。 139CPU 風扇接頭 140Pin ATX 電源安裝說明 141ATX 電源接頭 ATX 12V 電源接口USB 3.0 擴充接頭 142Hdmispdif 接頭 Hdmispdif 接頭,提供 Spdif Hdmispdif 接口連接到這個143 支援光碟訊息Bahasa Indonesia PenjelasanIsi Paket 144145 SpesifikasiPenghubung Ciri-ciri Bios146 Papan Belakang147 PenjagaSertifikasi 148 Installing OS on a HDD Larger Than 2TB149 Drv4E CtrlB5 LangengKey in dh Drv number, for example key in dh 4E Choose Usable Physical Drive List to select Raid HDD 150151 Windows VistaTM 64-bit 152153 154 Windows 8 64-bit / 7 64-bitFinish
Related manuals
Manual 70 pages 2.5 Kb