ASRock FM2A85X Pro Conector do ventilador da, CPU, coincidindo o fio preto, ATX neste conector

Page 90

(CHA_FAN2 de 4 pinos)

CHA_FAN_SPEED

(veja a folha 2, No. 5)

+12V

FAN_SPEED_CONTROL

 

GND

 

Conector do ventilador da

FAN_SPEED_CONTROL

Ligue o cabo do ventilador da

CPU

CPU_FAN_SPEED

CPU, coincidindo o fio preto

(CPU_FAN1 de 4 pinos)

+12V

 

com o pino de aterramento.

GND

 

 

 

(veja a folha 2, No. 4)

 

 

 

 

 

 

1

2

3

4

 

Apesar de esta placa-mãe possuir 4 apoios para uma ventoinha de CPU (Ventoinha silenciosa), uma ventoinha de 3 pinos para CPU poderá funcionar mesmo sem a função de controlo de velocidade da ventoinha. Se pretender ligar uma ventoinha de 3 pinos para CPU ao conector de ventoinha do CPU nesta placa-mãe, por favor, ligue-a aos pinos 1-3.

Pinos 1-3 ligados

Instalação de Ventoinha de 3 pinos

Conector de força do ATX

12

24

Ligue a fonte de alimentação

(ATXPWR1 de 24 pinos)

 

 

ATX neste conector.

(veja a folha 2, No. 7)

 

 

 

 

1

13

 

Embora esta placa-mãe providencie um conector de energia ATX de 24 pinos, pode apesar disso funcionar com a adapta-ção de uma fonte de energia tradicional de 20 pinos. Para usar a fonte de alimentação de 20 pinos, por favor ligue a sua fonte de alimentação com o Pino 1 e o Pino 13.

Instalação da Fonte de alimentação ATX de 20 Pinos

1224

113

Português

Conector de força do ATX 12V

5

1

Ligue a fonte de alimentação

 

 

 

 

ATX 12V neste conector.

 

(ATX12V1 de 8 pinos)

 

 

 

 

(veja a folha 2, No. 1)

 

8

4

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Embora esta placa-mãe providencie um conector de energia ATX 12V

 

 

de 8 pinos, pode apesar disso funcionar com a adapta-ção de uma

 

 

 

fonte de energia tradicional de 4 pinos. Para usar a fonte de

 

 

 

alimentação de 4 pinos, por favor ligue a sua fonte de alimentação com

 

 

o Pino 1 e o Pino 5.

 

 

5

 

 

1

 

 

Instalação da Fonte de alimentação ATX 12V de 4 Pinos

8

 

 

4

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

90

ASRock FM2A85X Pro Motherboard

Image 90
Contents Copyright Notice DisclaimerEnglish Motherboard Layout ATXPWR1Panel LAN Port LED IndicationsActivity/Link LED Package Contents IntroductionSpecifications Rear Panel I/O ConnectorBios Feature USBHardware MonitorCertifications ASRock Extreme Tuning Utility Axtu ASRock Instant BootASRock Instant Flash ASRock XFast LAN ASRock APP ChargerASRock XFast USB ASRock XFast RAMASRock OMG Online Management Guard ASRock Crashless BiosASRock Easy RAID Installer ASRock Internet FlashASRock X-Boost ASRock Fast BootASRock Interactive Uefi ASRock Restart to UefiInstallation Pre-installation PrecautionsCPU Installation Installation of CPU Fan and Heatsink EnglishInstallation of Memory Modules Dimm Installing a DimmInstalling an expansion card Expansion Slots PCI and PCI Express SlotsPcie Slots Graphics Card Setup CrossFireXTM and Quad CrossFireXTM Operation GuideCrossFire Bridge For Windows 8 / 7 / VistaTM OS Driver Installation and SetupInstall the required drivers to your system ATI Catalyst Control CenterEnglish Description Jumpers SetupJumper Clear Cmos JumperOnboard Headers and Connectors Controller receiver Consumer Infrared Module HeaderConnect the remote Front Panel Audio HeaderSpeaker to this header Pled System Power LEDChassis Speaker Header Hdled Hard Drive Activity LEDMatch the black wire to CPU Fan ConnectorCable to the connector ATX Power Connector Please connect an ATX powerHdmispdif Header Hdmispdif header, providing Serial port HeaderSerial port module Spdif audio output to HdmiDriver Installation Guide Set up UefiUse RAID Installation Guide to set RAID configuration English Bios Information Software Support CD informationEinführung KartoninhaltDeutsch Spezifikationen Deutsch Rückseite AnschlüsseAn der USB3.0Support-CD BetriebssystemeZertifizierungen Einstellung der Jumper Jumper Einstellun BeschreibungCmos löschen Anschlüsse Anschluss BeschreibungEmpfänger Consumer Infrared-Modul-Header Dieser Header kann zumAnschließen Remote Anschluss für Audio aufGehäuselautsprecher-Header Schließen Sie den Diesen Header anATX-Netz-Header Verbinden Sie die ATX GehäuselüfteranschlüsseCPU-Lüfteranschluss Fanspeedcontrol Stromversorgung mit diesemATX 12V Anschluss BIOS-Information USB 3.0-HeaderFrançais Contenu du paquetSpécifications Panneau arrière ConnecteursCD d’assistance SurveillanceSystème Réglage des cavaliers Le cavalier DescriptionEffacer la Cmos En-têtes et Connecteurs sur Carte ’est une interface pour Un câble avant audio en façade Pour connecter des récepteurConnecteur audio panneau Qui permet le branchement etEn-tête du haut-parleur Veuillez connecter le De châssis Cet en-têteLe fil noir à la broche de terre En-tête d’alimentation ATX Connecteur du ventilateurDe l’UC Connecteur ATX Veuillez connecter une unitéFournissant une sortie audio En-tête de port COM Cette en-tête de port COM estUn module de port COM Spdif vers la carte VGA HdmiInformations sur le Bios Informations sur le CD de support Contenuto della confezione ItalianoSpecifiche Italiano Connettori PannelloPosteriore I/O CD diCompatibi Italiano Setup dei JumpersMonitoraggio Lità SOCollettori e Connettori su Scheda Connettore audio sul Utilizzato per collegareRicevitore remoto Pannello frontaleCollettore casse telaio Collegare le casse del telaio a Questo collettoreCollettori Chassis ventola Combaciare il filo nero al pin Connettore ventolina CPUCPU a questo connettore e far TerraModulo porta COM Collettore porta COM Questo collettore porta COM èUtilizzato per supportare il Header Hdmispdif Header HDMISPDIF, conInformazioni sul Bios Software di supporto e informazioni su Introducción Contenido de la cajaEspañol Español Especificación Trasero Entrada/SalidaDe Panel ConectoresCD de soport Monitor HardwareCertificaciones Setup de Jumpers Jumper SettingLimpiar Cmos Cabezales y Conectores en Placas Receptor remoto Base de conexiones del módulo deInfrarrojos para el consumidor Conector de audio deCabezal del altavoz del chasis Su cabezalDe la CPU a este conector y Conectores de ventilador de chasisDe la CPU Haga coincidir el cable negroSe utiliza para admitir un Conector de ATX 12V powerCabezal del puerto COM Este cabezal del puerto COM Una salida Spdif la tarjetaBios Información Información de Software Support CD Введение РусскийКомплектность Спецификации Колодки и ПанелиUSB ПлатеОперацион Установка перемычекПеремычка Установка Описание Ные системыКолодки и разъемы на плате РусскийПодключения дистанционный Pled индикатор питания системы Reset кнопка сбросаPwrbtn кнопка питания Hdled индикатор активности жесткого дискаChassis Fan-соединители Контакты 1-3 подключеныКолодка питания 12V-ATX Информация о Bios Introdução Este pacote contémPortuguês Especificações Entrada/Saída Pelo painelSistema CD de suporteMonitor do HW OperacionalConfiguração dos Jumpers JumperConfiguraçãoRestaurar Cmos Conectores Remoto Conector do módulo deInfravermelhos Conector Áudio do painelNeste conector Conector do alto-falanteDo chassi Conector do LED de alimentaçãoCom o pino de aterramento Conector do ventilador daCPU, coincidindo o fio preto Conector de força do ATXConector de porta de série Este conector COM1 suporta Um módulo de porta de sérieInformações da Bios Informações do CD de Suporte Giriş Paket İçindekilerTürkçe Özellikler Türkçe Arka Panel Bios ÖzelliğiEnerji Verimli Ethernet 802.3az desteği PXE’yi destekler KonektörMonitör Türkçe Jumperların AyarıDonanım SertifikalarYerleşik Fişler ve Konektörler Sistem Paneli Fişi Reset Sıfırlama AnahtarıÖn Panel Ses Fişi Işlevini barındırırFanına bu konektöre bağlayın CPU Fan KonektörüLütfen fan kablolarını CPU Bağlayın100 101 Bios Bilgileri Yazılım Destek CD’si bilgileri 102103 ASRock FM2A85X Pro 마더보드 ATX 폼 팩터차폐 1 개 104 105 106 107 시리얼 AtasataUSB 2.0 헤더 108 콘넥터는 오디오 장치를 편리하게 조절하고 연결할 수 있는 전면 오디오 인터페이스 입니다109 110 맞추십시오111 \ BIN \ ASSETUP.EXE, D 는 CD-ROM 드라이브 112113 I/O パネルシールド114 115 116 オンボードのヘッダとコネクタ類 117118 119 120 アースピンに接続してください。121 タを、このヘッダに接続してくださ い。 パネルには、デフォルトの 2 つの122 このマザーボードは Microsoft Windows 8 / 8 64-bit / 7 / 7 64-bit主板簡介 123主板規格 124125 高保真音頻插孔:音頻輸入 / 前置喇叭 / 麥克風跳線設置 126板載接頭和接口 127128 可以方便連接音頻設備。129 電源指示燈連接排針130 ATX 電源接頭131 見第 2 頁第 8 項支持光盤信息 132電子信息產品污染控制標示 133134 兩條 Serial Atasata 數據線 選配 一塊 I/O 擋板135 136 137 清除 CmosSerial ATA Sata 138Serial ATA3 接口 SATA3 接口。139 可以方便連接音效設備。140 CPU 風扇接頭ATX 12V 電源接口 141ATX 電源接頭 Pin ATX 電源安裝說明Hdmispdif 接口連接到這個 142Hdmispdif 接頭 Hdmispdif 接頭,提供 Spdif USB 3.0 擴充接頭支援光碟訊息 143144 PenjelasanIsi Paket Bahasa IndonesiaSpesifikasi 145Papan Belakang Ciri-ciri Bios146 Penghubung147 PenjagaSertifikasi Installing OS on a HDD Larger Than 2TB 148149 Drv4E CtrlB5 LangengKey in dh Drv number, for example key in dh 4E 150 Choose Usable Physical Drive List to select Raid HDD151 152 Windows VistaTM 64-bit153 154 Windows 8 64-bit / 7 64-bitFinish
Related manuals
Manual 70 pages 2.5 Kb