ASRock FM2A85X Pro manual 134, 兩條 Serial Atasata 數據線 選配 一塊 I/O 擋板

Page 134

1.主機板簡介

謝謝你採用了華擎 FM2A85X Pro 主機板 , 本主機板由華擎嚴格製造 , 品質可靠 , 穩 定性好 , 能夠獲得卓越的性能。此快速安裝指南包括了主機板介紹和分步驟安裝指 導。您可以查看支持光碟裡的使用手冊了解更詳細的資料。

由於主機板規格和 BIOS 軟體將不斷更新 , 本手冊之相關內容變更恕不另 行通知。請留意華擎網站上公布的更新版本。你也可以在華擎網站找到最 新的顯示卡和 CPU 支援列表。

華擎網址:http://www.asrock.com

如果您需要與此主機板有關的技術支援 , 請參觀我們的網站以了解您使用 機種的規格訊息。

www.asrock.com/support/index.asp

1.1包裝盒內物品

華擎 FM2A85X Pro 主機板 (ATX 規格 ) 華擎 FM2A85X Pro 快速安裝指南

華擎 FM2A85X Pro 支援光碟

兩條 Serial ATA(SATA) 數據線 ( 選配 ) 一塊 I/O 擋板

ASRock提醒您...

若要在Windows® 8 / 8 64位元 / 7 / 7 64位元 / VistaTM / VistaTM 64位 元中發揮更好的效能,建議您將儲存裝置組態中的B I O S選項設為A H C I模 式。有關BIOS設定的詳細資訊,請參閱支援光碟中的「使用者手冊」。

繁體中文

134

ASRock FM2A85X Pro Motherboard

Image 134
Contents English Copyright NoticeDisclaimer Motherboard Layout ATXPWR1Activity/Link LED PanelLAN Port LED Indications Package Contents IntroductionSpecifications Rear Panel I/O ConnectorBios Feature USBCertifications HardwareMonitor ASRock Instant Flash ASRock Extreme Tuning Utility AxtuASRock Instant Boot ASRock XFast LAN ASRock APP ChargerASRock XFast USB ASRock XFast RAMASRock OMG Online Management Guard ASRock Crashless BiosASRock Easy RAID Installer ASRock Internet FlashASRock X-Boost ASRock Fast BootASRock Interactive Uefi ASRock Restart to UefiInstallation Pre-installation PrecautionsCPU Installation Installation of CPU Fan and Heatsink EnglishInstallation of Memory Modules Dimm Installing a DimmPcie Slots Installing an expansion cardExpansion Slots PCI and PCI Express Slots Graphics Card Setup CrossFireXTM and Quad CrossFireXTM Operation GuideCrossFire Bridge For Windows 8 / 7 / VistaTM OS Driver Installation and SetupInstall the required drivers to your system ATI Catalyst Control CenterEnglish Description Jumpers SetupJumper Clear Cmos JumperOnboard Headers and Connectors Controller receiver Consumer Infrared Module HeaderConnect the remote Front Panel Audio HeaderSpeaker to this header Pled System Power LEDChassis Speaker Header Hdled Hard Drive Activity LEDMatch the black wire to CPU Fan ConnectorCable to the connector ATX Power Connector Please connect an ATX powerHdmispdif Header Hdmispdif header, providing Serial port HeaderSerial port module Spdif audio output to HdmiUse RAID Installation Guide to set RAID configuration Driver Installation GuideSet up Uefi English Bios Information Software Support CD informationDeutsch EinführungKartoninhalt Spezifikationen Deutsch Rückseite AnschlüsseAn der USB3.0Zertifizierungen Support-CDBetriebssysteme Cmos löschen Einstellung der JumperJumper Einstellun Beschreibung Anschlüsse Anschluss BeschreibungEmpfänger Consumer Infrared-Modul-Header Dieser Header kann zumAnschließen Remote Anschluss für Audio aufGehäuselautsprecher-Header Schließen Sie den Diesen Header anATX-Netz-Header Verbinden Sie die ATX GehäuselüfteranschlüsseCPU-Lüfteranschluss Fanspeedcontrol Stromversorgung mit diesemATX 12V Anschluss BIOS-Information USB 3.0-HeaderFrançais Contenu du paquetSpécifications Panneau arrière ConnecteursSystème CD d’assistanceSurveillance Effacer la Cmos Réglage des cavaliersLe cavalier Description En-têtes et Connecteurs sur Carte ’est une interface pour Un câble avant audio en façade Pour connecter des récepteurConnecteur audio panneau Qui permet le branchement etLe fil noir à la broche de terre En-tête du haut-parleur Veuillez connecter le De châssisCet en-tête En-tête d’alimentation ATX Connecteur du ventilateurDe l’UC Connecteur ATX Veuillez connecter une unitéFournissant une sortie audio En-tête de port COM Cette en-tête de port COM estUn module de port COM Spdif vers la carte VGA HdmiInformations sur le Bios Informations sur le CD de support Contenuto della confezione ItalianoSpecifiche Italiano Connettori PannelloPosteriore I/O CD diCompatibi Italiano Setup dei JumpersMonitoraggio Lità SOCollettori e Connettori su Scheda Connettore audio sul Utilizzato per collegareRicevitore remoto Pannello frontaleCollettori Chassis ventola Collettore casse telaio Collegare le casse del telaio aQuesto collettore Combaciare il filo nero al pin Connettore ventolina CPUCPU a questo connettore e far TerraModulo porta COM Collettore porta COM Questo collettore porta COM èUtilizzato per supportare il Header Hdmispdif Header HDMISPDIF, conInformazioni sul Bios Software di supporto e informazioni su Español IntroducciónContenido de la caja Español Especificación Trasero Entrada/SalidaDe Panel ConectoresCertificaciones CD de soportMonitor Hardware Limpiar Cmos Setup de JumpersJumper Setting Cabezales y Conectores en Placas Receptor remoto Base de conexiones del módulo deInfrarrojos para el consumidor Conector de audio deCabezal del altavoz del chasis Su cabezalDe la CPU a este conector y Conectores de ventilador de chasisDe la CPU Haga coincidir el cable negroSe utiliza para admitir un Conector de ATX 12V powerCabezal del puerto COM Este cabezal del puerto COM Una salida Spdif la tarjetaBios Información Información de Software Support CD Комплектность ВведениеРусский Спецификации Колодки и ПанелиUSB ПлатеОперацион Установка перемычекПеремычка Установка Описание Ные системыКолодки и разъемы на плате РусскийПодключения дистанционный Pled индикатор питания системы Reset кнопка сбросаPwrbtn кнопка питания Hdled индикатор активности жесткого дискаChassis Fan-соединители Контакты 1-3 подключеныКолодка питания 12V-ATX Информация о Bios Português IntroduçãoEste pacote contém Especificações Entrada/Saída Pelo painelSistema CD de suporteMonitor do HW OperacionalRestaurar Cmos Configuração dos JumpersJumperConfiguração Conectores Remoto Conector do módulo deInfravermelhos Conector Áudio do painelNeste conector Conector do alto-falanteDo chassi Conector do LED de alimentaçãoCom o pino de aterramento Conector do ventilador daCPU, coincidindo o fio preto Conector de força do ATXConector de porta de série Este conector COM1 suporta Um módulo de porta de sérieInformações da Bios Informações do CD de Suporte Türkçe GirişPaket İçindekiler Özellikler Türkçe Arka Panel Bios ÖzelliğiEnerji Verimli Ethernet 802.3az desteği PXE’yi destekler KonektörMonitör Türkçe Jumperların AyarıDonanım SertifikalarYerleşik Fişler ve Konektörler Sistem Paneli Fişi Reset Sıfırlama AnahtarıÖn Panel Ses Fişi Işlevini barındırırFanına bu konektöre bağlayın CPU Fan KonektörüLütfen fan kablolarını CPU Bağlayın100 101 Bios Bilgileri Yazılım Destek CD’si bilgileri 102차폐 1 개 103ASRock FM2A85X Pro 마더보드 ATX 폼 팩터 104 105 106 USB 2.0 헤더 107시리얼 Atasata 108 콘넥터는 오디오 장치를 편리하게 조절하고 연결할 수 있는 전면 오디오 인터페이스 입니다109 110 맞추십시오111 \ BIN \ ASSETUP.EXE, D 는 CD-ROM 드라이브 112113 I/O パネルシールド114 115 116 オンボードのヘッダとコネクタ類 117118 119 120 アースピンに接続してください。121 タを、このヘッダに接続してくださ い。 パネルには、デフォルトの 2 つの122 このマザーボードは Microsoft Windows 8 / 8 64-bit / 7 / 7 64-bit主板簡介 123主板規格 124125 高保真音頻插孔:音頻輸入 / 前置喇叭 / 麥克風跳線設置 126板載接頭和接口 127128 可以方便連接音頻設備。129 電源指示燈連接排針130 ATX 電源接頭131 見第 2 頁第 8 項支持光盤信息 132電子信息產品污染控制標示 133134 兩條 Serial Atasata 數據線 選配 一塊 I/O 擋板135 136 137 清除 CmosSerial ATA Sata 138Serial ATA3 接口 SATA3 接口。139 可以方便連接音效設備。140 CPU 風扇接頭ATX 12V 電源接口 141ATX 電源接頭 Pin ATX 電源安裝說明Hdmispdif 接口連接到這個 142Hdmispdif 接頭 Hdmispdif 接頭,提供 Spdif USB 3.0 擴充接頭支援光碟訊息 143144 PenjelasanIsi Paket Bahasa IndonesiaSpesifikasi 145Papan Belakang Ciri-ciri Bios146 PenghubungSertifikasi 147Penjaga Installing OS on a HDD Larger Than 2TB 148Key in dh Drv number, for example key in dh 4E 149Drv4E CtrlB5 Langeng 150 Choose Usable Physical Drive List to select Raid HDD151 152 Windows VistaTM 64-bit153 Finish 154Windows 8 64-bit / 7 64-bit
Related manuals
Manual 70 pages 2.5 Kb