GE AEM25*, AEH25*, AEM18*, AEH18* Seguridad, Instalación Cuidado y limpieza Solucionar Problemas

Page 24

Acerca de los controles en el acondicionador de aire— modelos con teclas de toque.

Las luces al lado de las teclas de toque en el panel de control del acondicionador de aire indicarán los ajustes seleccionados.

La pantalla muestra siempre la

La luz indica que la unidad está en el modo de

temperatura ambiente, excepto al

Ajuste de temperatura o de Tiempo de retardo.

configurar la temperatura Definida

 

o el Sincronizador de retardo.

 

La luz indica que el temporizador de retardo está configurado.

La luz indica que

Circulaire está activado.

1–24 h de retardo

Reducción de sincronizador de retardo

Selección de modo

Reducción de velocidad del ventilador

Aumento y reducción

de ajuste de temperatura

 

 

Delay

 

M

ode

 

o

 

Aut

 

 

Fan

 

-

F

a

n

 

a

 

 

n

F

 

 

+

Temp

Power

Aumento de sincronizador de retardo

Circulaire

Encendido/apagado automático del ventilador Aumento de velocidad del ventilador

Encendido/apagado de la unidad

Controles del acondicionador de aire

Control remoto

Controles

Seguridad

Operación

Instalación Cuidado y limpieza

Solucionar

problemas

Servicio al consumidor

Los controles del acondicionador de aire están situados detrás de la puerta del panel de control. Pulse para abrir y cerrar la puerta.

NOTA: El control remoto funcionará con la puerta del panel de control abierta o cerrada.

Tecla de Power (Encendido)

Apaga y prende el acondicionador de aire. Al encenderse, la pantalla mostrará la temperatura ambiente.

Pantalla

Muestra la temperatura ambiente o el tiempo restante en el Sincronizador de retardo. Muestra la temperatura Definida al configurar la temperatura en los modos Cool (Frío) o de Energy Saver (Ahorro de energía). La luz de Ajuste se encenderá durante la configuración.

NOTA: la pantalla cambiará para mostrar la temperatura ambiente una vez que se haya realizado la configuración. Para restituir la temperatura Definida, pulse las teclas de Temp (Temperatura) Aumento o Reducción .

Teclas de Temp Aumento /Reducción Usado para ajustar la temperatura cuando se encuentre en el modo Cool (Frío) o Energy Saver (Ahorro de energía). La luz de Ajuste se encenderá durante la configuración.

Teclas de Sincronizador de retardo Aumento

(+) / Reducción (–)

Cada vez que toque las teclas Aumento / Reducción de la unidad o las teclas Aumento + / Reducción – en el control remoto definirá el tiempo de retardo al utilizar el Delay 1–24hrtimer (Sincronizador de retardo 1–24 h) ( ). La luz de Ajuste se encenderá durante

la configuración.

 

Teclas de Fan Speed (Velocidad del ventilador)

 

Usado para ajustar la velocidad del ventilador

 

a Low (Bajo), Med (Medio), High (Alto) o Auto

 

(Automática) en la unidad. NOTA: en el control

 

remoto, utilice las teclas Aumento + / Reducción

 

velocidad de ventilador para ajustar la

 

velocidad del ventilador en Low (Bajo), Med

4

(Medio) o High (Alto). Utilice la tecla Auto para

 

activar el ventilador automático.

Tecla de MODO

Usado para ajustar el acondicionador de aire al modo Cool (Frío), Energy Saver (Ahorro de energía) o Fan Only (Solo ventilador).

Teclas de Delay (Retardo)

Delay ON (ENCENDIDO Retardo)—Cuando el acondicionador de aire está apagado, puede ajustarse para que se encienda automáticamente dentro de 1 a 24 horas en el modo y configuración de ventilador anterior.

Delay OFF (APAGADO Retardo)—Cuando el acondicionador de aire está encendido, puede ajustarse para que se apague automáticamente dentro de 1 a 24 horas.

Cómo realizar el ajuste:

Pulse la tecla Delay 1–24hr (Retardo 1–24h) en la unidad o en la tecla del control remoto. Cada toque de las teclas Aumento / Reducción en la unidad o las teclas Aumento

+/ Reducción – en el control remoto definirá el temporizador en intervalos de 1 hora.

La luz de Ajuste se encenderá durante la configuración.

Para revisar el tiempo restante en el Sincronizador de retardo 1–24 h, pulse la tecla de Delay 1–24hr (Retardo 1–24h)en la unidad o en la tecla del control remoto. Utilice las teclas Aumento / Reducción en la unidad o las teclas Aumento + / Reducción – en el control remoto para definir un nuevo tiempo, si lo desea.

Para cancelar el sincronizador, pulse la tecla Delay 1–24hr (Retardo 1–24h) hasta que la luz de dicho control se apague.

Tecla de CIRCULAIRE

Para proporcionar circulación de aire continua de lado a lado, ajuste el interruptor de Circulaire en ON (ENCENDIDO).

Para lograr circulación de aire fija de lado a lado, coloque en encendido hasta que la circulación de aire deseada sea lograda, luego coloque en apagado.

Image 24
Contents 49-7587 11-07 JR Write the model and serial numbers here Model # Serial #Tips Consumer Support Do not use an adapter plug with this applianceInstructions Installation Troubleshooting InstructionsGe.com Safety Instructions Care and CleaningSupport ConsumerCool Mode Safety Instructions Energy Saver ModeFan Only Mode Power Outage Recovery FeatureMode Control InstructionsCare Temp ControlInstructions Installation Additional controlsNormal operating sounds Care and cleaning of the air conditioner Installation Instructions TipsOperating Instructions Before YOU Begin Electrical RequirementsTools YOU will Need Window Installation Instructions Parts IncludedWindow Requirements Storm Window RequirementsRemove the AIR Conditioner from the Case Prepare the WindowInstall the Case in the Window Prepare the CaseInstall the Case Install Support Brackets and the Foam TOP Window GasketInstall the AIR Conditioner in the Case Install the AIR Conditioner in the CaseThrough-the-Wall Installation Instructions-Optional Finish the Wall OpeningTroubleshooting Tips Installation InstructionsProblem Possible Causes What To Do We’ll Cover Any Appliance. Anywhere. Anytime Consumer Product Ownership Registration GE Air Conditioner Warranty GE Will ReplaceSchedule Service Parts and AccessoriesConsumer Support GE Appliances Website Real Life Design StudioAcondicionadores de Aire Seguridad ¡ADVERTENCIA Instalación Cuidado y limpieza Solucionar Problemas SeguridadCuidado y LimpiezaInstalación Instalación Cuidado y Solucionar Problemas Control de modoControl de Temp Descripciones de enfriamientoProblemas Solucionar Controles adicionalesSonidos de operación normales Solucionar Problemas Cuidado y limpieza del acondicionador de aireSeguridad Operación Antes DE Iniciar Requisitos EléctricosHerramientas QUE Necesitará Partes IncluidasRequisitos Para LA Ventana Requisitos DE UNA Ventana DE TormentasPrepare LA Ventana Prepare LA Caja Instale LA Caja EN LA VentanaInstale LA Caja Instale Soportes DEInstale EL Acondicionador DE Aire EN LA Caja Instrucciones de instalación a través de la pared-opcional ImportanteTermine LA Abertura EN LA Pared Solucionar problemas Problema Causas posibles Qué hacerSeguridad Operación Cuidado y limpieza Instalación Seguridad Operación Instalación Cuidado y limpieza Se acumula agua enLa bandeja Retardo 1-24h no estáGarantía de su acondicionador de aire de GE GE reemplazaráLo que no está cubierto Garante General Electric Company. Louisville, KYApoyo al consumidor Página Web de GE Appliances Solicite una reparaciónGarantías ampliadas Piezas y accesorios

AEH18*, AEM18*, AEH25*, AEM25* specifications

General Electric (GE) has made significant strides in the evolution of its gas turbine technology with the introduction of the AEM18*, AEM25*, AEH25*, and AEH18* series. These models are engineered to meet the growing demands for efficient, reliable, and environmentally responsible energy generation.

The AEM18* and AEM25* models focus on advanced aerodynamics and materials science to deliver high efficiency and performance. These turbines utilize a state-of-the-art combustion system that enables low emissions operation while maintaining operational flexibility. The AEM series is renowned for its capabilities in combined cycle applications, offering a high power-to-weight ratio which enhances overall system efficiency.

The AEH25* and AEH18* models build upon the advanced technology established in the AEM series but introduce enhancements aimed at heavy-duty and industrial applications. With innovative design modifications, including improved rotor dynamics and robust cooling techniques, these turbines achieve excellent reliability and availability. The AEH series is designed with high operational flexibility, capable of handling high load variations while providing consistent performance.

All four turbine models share GE's commitment to utilizing advanced digital technologies, including the Predix platform, which harnesses the power of analytics. This technology allows operators to monitor performance in real time, predict maintenance needs, and optimize operational parameters, resulting in reduced downtime and improved efficiency.

In terms of characteristics, the AEM and AEH series turbines are characterized by their modular design, which simplifies installation and maintenance processes. This design allows for easier upgrades and retrofits, ensuring that customers can adapt their systems to future technological advancements.

The environmental impact of these gas turbines cannot be understated. Both the AEM and AEH series are designed to meet rigorous emissions standards, showcasing GE's commitment to sustainability. With reduced greenhouse gas emissions and the capacity to integrate with renewable energy sources, these turbines serve as a key component in the transition to cleaner energy systems.

In summary, the GE AEM18*, AEM25*, AEH25*, and AEH18* turbines represent a culmination of innovative engineering, advanced technology, and a focus on environmental sustainability, making them suitable choices for a variety of energy generation applications in today's dynamic energy landscape.