Pelco C2478M-B-ML manual Français, Installez la commande de dôme

Page 21
Installez la commande de dôme :

Installez la commande de dôme :

 

4 a. Réglez les commutateurs DIP situés sur le côté de la

 

commande de dôme. Reportez-vous aux étiquettes situées en

 

haut de la commande de dôme ou au guide de démarrage

SW1 SW2 SW3

rapide joint à la commande de dôme.

 

REMARQUE : Aucun réglage de commutateur DIP n'est nécessaire pour le contrôle Coaxitron.

b.Alignez les languettes bleue (A) et rouge (B) sur les étiquettes bleue (A) et rouge (B).

c.Poussez sur les languettes. Insérez un côté, puis l'autre. Continuez à pousser jusqu'à ce que les deux côtés de la commande de dôme se mettent en place à l'aide d'un clic.

Installez le dôme inférieur :

5 a.

Placez le dôme inférieur de manière à ce que la gaine de

 

ventilateur située à l'intérieur de l'embase soit située entre les

 

goujons fixés à l'intérieur du dôme inférieur.

b.

Installez la bande en V autour du dôme inférieur, puis serrez

 

l'attache de la bande en V.

c.

Testez et vérifiez le fonctionnement de l'unité avant de

 

pressuriser le dôme.

6 Pressurisez l'intérieur du dôme avec de l'azote :

a. Retirez le capuchon de la vanne Schrader du dôme. Placez le mandrin pneumatique du kit de charge sur la vanne Schrader du système de dôme.

REMARQUE : Vous pouvez utiliser vos propres équipements de charge ou le kit de recharge EH8000RKIT Pelco. Si vous utilisez vos propres équipements, réglez le régulateur sur une pression de sortie de 12 psi (83 kPa).

b.Ouvrez la vanne du réservoir du kit de charge. Remplissez le dôme avec de l'azote pendant au moins cinq minutes afin de remplacer l'oxygène situé à l'intérieur de celui-ci par de l'azote.

c.Retirez le mandrin pneumatique, puis remettez le capuchon de la vanne Schrader en place.

d.Reportez-vous au manuel d'UTILISATION/PROGRAMMATION pour les instructions d'affichage des mesures courantes de température et de pression. Notez les mesures de la température et de la pression initiales du dôme dans l'espace ménagé ci-dessous :

Température initiale _______________

Pression initiale _______________

IMPORTANT : Notez les mesures de la température et de la pression initiales pour future référence.

REMARQUE : Il est normal que des changements de température entraîne l'augmentation ou la diminution de la pression du dôme.

Français

C2478M-B-ML (2/05)

21

Image 21
Contents I N S T A L L A T I O N Pressurized Spectra III SeriesEnglish Español Português Italiano Français DeutschPage Deutsch English Español Português Italiano FrançaisEnglish PreinstallationEnglish English Site InstallationUse a 24 VAC transformer with a minimum of 100 VA Wire GaugeCable Type Maximum DistanceEspañol PreinstalaciónEspañol Español Instalación en la ubicaciónTipo de cable Distancia máximaCalibre del cable Português Pré-instalaçãoInstale o dome drive PortuguêsPortuguês Instalação no locale levante-a Consulte as instruções fornecidas com o suporteTipo de cabo Distância máximaBitola do cabo Italiano Pre-installazioneItaliano Installare lunità domeItaliano Installazione in locoLunghezza massima Tipo di cavoMisura filo Colore filoFrançais Pré-installationFrançais Installez la commande de dômeFrançais Installation sur placeaiguilles dune montre et soulevez-la instructions fournies avec la fixationDistance maximum Type de câbleCalibre du câble Couleur du filDeutsch VorinstallationDeutsch Installieren Sie den Dome-AntriebDeutsch Installation vor OrtMaximale Entfernung KabeltypDrahtstärke StiftClovis, California 93612 USA USA & Canada Worldwide Headquarters 3500 Pelco WayTel: 800/289-9100 Fax: 800/289-9150 International Tel: 1-559/292-1981 Fax: 1-559/348-1120