Melissa 640-054 Johdanto, Tärkeää, Älä kytke imuriin virtaa, jos imuri vaikuttaa vialliselta

Page 11

FI

JOHDANTO

Lue kaikki ohjeet huolellisesti, ennen kuin käytät uutta pölynimuriasi. Ohjeissa on tärkeää tietoa laitteen käytöstä, turvallisuudesta ja huollosta. Säilytä ohjeet myöhempää tarvetta varten ja näytä ne tarpeen vaatiessa muille käyttäjille.

TÄRKEÄÄ

Lue tämä ohjekirja huolellisesti.

Tarkista ennen pölynimurin käyttöä, että verkkojännite vastaa imurin tyyppikilvessä ilmoitettua jännitettä.

Irrota imurin pistoke pistorasiasta aina, kun imuri ei ole käytössä ja aina ennen imurin puhdistus- tai huoltotoimia.

Älä puhdista imuria metanolilla tai muilla liuottimilla.

Älä imuroi nesteitä.

Älä koskaan jätä imuria vartioimatta, kun sen virta on kytkettynä. Pidä imuri lasten ja vanhusten ulottumattomissa.

Imuri on tarkoitettu vain kotitalouskäyttöön. Käytä imuria vain tässä käyttöohjeessa kuvatulla tavalla.

Älä kytke imuriin virtaa, jos imuri vaikuttaa vialliselta.

Lisätietoja korjauksesta ja varaosista saat myyjältä tai valtuutetusta huollosta.

Virtajohdossa kulkee vaarallinen jännite: Jos virtajohto vaurioituu, älä käytä imuria. Toimita imuri asiantuntevaan korjaamoon.

Valvo imurin käyttöä huolellisesti, jos sitä käyttävät lapset tai sitä käytetään lasten läheisyydessä.

KUVAUS

1.Pölypussisäiliön kansi

2.Imuaukko

3.Virtajohdon kelauspainike

4.Pölypussisäiliön kannen avausvipu

5.Ilmanpoistoaukko, jossa mikrosuodatin

6.Virtapainike

7.Pölypussin täyttymisen merkkivalo

8.Kantokahva

9.Imuletku, jossa kädensija ja imutehon säädin

10.Teleskooppinen metalliputki

11.Yhdistelmäsuutin

12.Taukopidike

13.Imutehon säädin

14.Huonekalusuulake

15.Rakosuulake

6

2

8

3

5

12

9

14 1110 4 1 7 13 15

11

Image 11
Contents 640-054 Viktigt Beskrivning InledningByte AV Dammsugarpåse AnvändningHopsättning AV Dammsugaren Justering AV TeleskopröretGarantin Gäller Inte Övrig UtrustningUnderhåll Information OM Kassering OCH Återvinning AV Denna ApparatFunktionsoversigt IntroduktionVigtige Sikkerhedsforanstaltninger Betjening AF Støvsugeren Brug AF StøvsugerenSådan Samles Støvsugeren Brug AF MundstykkeOplysninger OM Bortskaffelse OG Genbrug AF Dette Produkt Udskiftning AF MicrofilterSærligt Udstyr Rengøring14 1110 4 1 7 13 Justering AF Teleskoprøret BrukMontere Støvsugeren Bruke MunnstykketGarantien Gjelder Ikke Eksisterende filter som modellEkstrautstyr VedlikeholdKuvaus JohdantoTärkeää Älä kytke imuriin virtaa, jos imuri vaikuttaa vialliseltaKäyttöohjeet ToimintaImurin Kokoaminen Yhdistelmäsuuttimen KäyttäminenTakuu EI Kata VAURIOITA, JOS Muut OminaisuudetHuoltaminen Tietoja Tuotteen Hävittämisestä JA KierrätyksestäDescription IntroductionInstructions for USE Assembling the Vacuum CleanerOperation Floor Brush USEInformation on Disposal and Recycling of this Product Extra FeaturesMaintenance Warranty does not CoverEnthält wichtige Informationen über die EinleitungBitte lesen Sie die gesamte Bevor Sie Ihren neuen StaubsaugerVerwendung DER Bodenbürste BeschreibungBedienung Zusammenbau DES StaubsaugersAustausch DES Abluft Mikrofilters Teleskoprohr EinstellenAustausch DES Staubbeutels Austausch DES MotorfiltersAdexi Group Druckfehler vorbehalten DIE Garantie ErlischtImporteur Urzàdzenie nie jest przeznaczone do zbierania cieczy WprowadzenieWA˚NE Korzystanie ZE Szczotki do Opis UrzñdzeniaUruchamianie I OBS¸UGA MONTA˚ AkcesoriówWymiana Mikrofiltra Wylotowego Regulacja Rury TeleskopowejWymiana Worka Wymiana Filtra SilnikowegoGwarancja NIE MA Zastosowania W NAST¢PUJÑCYCH Przypadkach Важная Информация ВведениеСнятие Шланга ОписаниеУправление Сборка ПылесосаЗамена Выпускного Микрофильтра Замена ПылесборникаЗамена Мешка ДЛЯ Пыли Замена Фильтра ДвигателяAdexi Group Допускаются ошибки при печати Информация ПО Утилизации И Переработке ИзделияГарантия НЕ Распространяется НА Следующие Случаи Импортер