Melissa 640-132 Introduktion, Sikkerhedsforanstaltninger, Brug af apparatet, Ledning og stik

Page 2

DK

INTRODUKTION

For at du kan få mest mulig glæde af dit nye apparat, beder vi dig gennemlæse denne brugsanvisning, før du tager apparatet

i brug. Vær særligt opmærksom på sikkerhedsforanstaltningerne. Vi anbefaler dig desuden at gemme brugsanvisningen, hvis du senere skulle få brug for at genopfriske din viden om apparatets funktioner.

SIKKERHEDSFORANSTALTNINGER

Generelt

Forkert brug af apparatet kan medføre personskade og beskadige apparatet.

Anvend kun apparatet til det, det er beregnet til. Producenten er ikke ansvarlig for skader, der opstår som følge af forkert brug eller håndtering (se også under Reklamationsbestemmelser).

Apparatet er udelukkende beregnet til husholdningsbrug. Apparatet må ikke anvendes udendørs eller til erhvervsbrug.

Apparatets oplader må kun sluttes til 230 V, 50 Hz.

Oplad kun apparatets batteri med den medfølgende oplader, og brug aldrig andre batterier end det medfølgende.

Forsøg aldrig at åbne eller reparere apparatets batteri.

Apparatet og opladeren må ikke nedsænkes i vand eller lignende.

Rør aldrig ved apparatet, opladeren, ledningen eller stikkontakten med våde eller fugtige hænder.

Forlad ikke apparatet, når det er tændt.

Børn skal være under opsyn, når apparatet er i brug.

Brug aldrig apparatet, hvis ikke filteret er monteret, da dette kan ødelægge apparatet.

Brug kun tilbehør, der er fremstillet eller anbefalet af producenten.

Brug af apparatet

Benyt ikke apparatet på våde overflader.

Vær særligt forsigtig ved støvsugning af trapper på grund af risikoen for at falde.

Støvsug ikke tændstikker, varm aske, cigaretskod, hårde og skarpe genstande, brændbare materialer (benzin, opløsningsmidler e.l.) eller dampe fra disse.

Brug ikke apparatet til at støvsuge fint byggestøv – f.eks. støv fra gipsplader, murstøv og lignende.

Sørg for at holde beklædning, hår og kropsdele på afstand af apparatets indsugning og bevægelige dele.

Apparatets indsugning og udblæsning må ikke tildækkes.

Ledning og stik

Hold apparatet, opladeren og ledningen væk fra varmekilder, varme genstande og åben ild.

Brug aldrig en forlængerledning til opladeren.

Tag opladeren ud af stikkontakten efter endt opladning. Undlad at trække i ledningen, når du tager opladeren ud af stikkontakten, men tag fat om selve opladeren.

Kontrollér jævnligt, om ledningen eller opladeren er beskadiget, og brug ikke apparatet, hvis dette er tilfældet, eller hvis det har været tabt eller er blevet beskadiget på anden måde.

Hvis apparatet, batteriet, opladeren eller ledningen er beskadiget, skal apparatet efterses og om nødvendigt repareres af en autoriseret reparatør. Kontakt købsstedet, hvis der er tale om en reparation, der falder ind under reklamationsretten. Forsøg aldrig at reparere apparatet selv. Hvis der foretages uautoriserede indgreb i apparatet, bortfalder reklamationsretten.

Image 2
Contents No Oppladbar 2-I-1 Støvsuger Uten Pose Brug af apparatet IntroduktionSikkerhedsforanstaltninger Ledning og stikOpladning af batteriet Oversigt Over Apparatets DeleKlargøring AF Apparatet BemærkTip Brug af gulvstøvsugerenBrug af håndstøvsugeren Støvbeholder OG FilterOplysninger OM Bortskaffelse OG Genbrug AF Dette Produkt RengøringRengøring af gulvmundstykkets børste Importør ReklamationsbestemmelserSpørgsmål & Svar Sladd och stickkontakt SäkerhetsåtgärderAnvändning OBS Beskrivning AV Apparatens DelarFöre Första Användningstillfället Använda ApparatenDammbehållare OCH Filter Använda handdammsugarenTips Information OM Kassering OCH Återvinning AV Denna Produkt RengöringRengöra borsten i golvmunstycket GarantivillkorVanliga Frågor OCH Svar ImportörBruk InnledningSikkerhetsregler Ledning og støpselBatterilading Oversikt Over Apparatets DelerKlargjøring AV Apparatet MerkBruke støvsugeren Bruke håndstøvsugerenMiljøinformasjon RengjøringRengjøre børsten på kombimunnstykket GarantivilkårOfte Stilte Spørsmål Tarkista JohdantoTurvallisuustoimenpiteet Johto ja pistokeAkun lataus Laitteen PääosatLaitteen Valmistelu HuomVinkkejä Rikkaimurin käyttöKannettavan rikkaimurin käyttäminen Pölysäiliö JA SuodatinTietoja Tuotteen Hävittämisestä JA Kierrättämisestä PuhdistusLattiasuulakkeen harjan puhdistaminen Maahantuoja TakuuehdotUsein Esitettyjä Kysymyksiä Use Safety MeasuresIntroduction Cord and plugKEY to Main Components of the Appliance Battery chargingUsing the Appliance Preparing the ApplianceDust Container and Filter Using the vacuum cleanerUsing the hand-held vacuum cleaner Information on Disposal and Recycling of this Product CleaningCleaning the brush of the floor nozzle Importer Guarantee TermsFrequently Asked Questions Verwendung EinleitungSicherheitshinweise Kabel und SteckerAkku aufladen DIE Wichtigsten Teile DES GerätesVOR DEM Gebrauch HinweisNützliche Tipps Gebrauch des StaubsaugersGebrauch des Handstaubsaugers Staubbehälter UND FilterReinigung Reinigen der Bürste an der BodendüseImporteur GarantiebedingungenHäufig Gestellte Fragen Wstęp Główne Elementy Składowe Urządzenia Pojemnik NA Kurz I Filtr Czyszczenie Importer

640-132 specifications

Melissa 640-132 is a cutting-edge device that has captured the interest of tech enthusiasts and professionals alike. Designed for versatility and performance, this innovative product is equipped with features and technologies that cater to a wide range of applications.

At its core, the Melissa 640-132 showcases advanced processing capabilities that enable it to handle demanding tasks with ease. Powered by a high-performance processor, it ensures efficiency and speed, making it an ideal choice for tasks that require quick data processing and analysis. This capability is supported by a robust memory architecture, which allows for seamless multitasking and smooth operation, even under heavy workloads.

One of the standout features of the Melissa 640-132 is its exceptional connectivity options. It supports multiple communication protocols including Wi-Fi, Bluetooth, and Ethernet, providing users with the flexibility to connect to various devices and networks effortlessly. This extensive connectivity is enhanced by its user-friendly interface, making it accessible to individuals with varying levels of technical expertise.

In terms of user experience, the Melissa 640-132 integrates advanced display technology that delivers crisp and vivid visuals. The high-resolution screen provides an immersive experience for users, whether they're engaging in professional applications or leisure activities. Furthermore, the device is designed with ergonomic considerations, featuring an intuitive layout and responsive touch controls that facilitate ease of use.

Security is another vital aspect of the Melissa 640-132. It incorporates state-of-the-art encryption technologies to safeguard sensitive information and ensure data integrity. This makes it particularly appealing for organizations that prioritize data security while working in mobile or remote environments.

Melissa 640-132 also shines in its adaptability, as it supports a range of operating systems and software applications. This compatibility allows it to be integrated seamlessly into existing workflows, providing users the ability to leverage their preferred tools without disruption.

Overall, Melissa 640-132 stands out as a versatile, powerful, and secure device. With its impressive features and technologies, it caters to professionals and enthusiasts, providing a reliable solution for a multitude of tasks in today’s fast-paced digital landscape. Whether for business or personal use, the Melissa 640-132 is a formidable choice that meets the needs of modern users.