Samsung BHM3100EBECXEH manual Oprirea microfonului, Transferul unui apel de la telefon la cască

Page 43

Oprirea microfonului

Apăsaţi şi ţineţi apăsat pe butonul Volum jos pentru a opri microfonul, astfel încât persoana cu care vorbiţi să nu vă poată auzi. Când microfonul este oprit, casca emite avertizări sonore la intervale regulate de timp. Apăsaţi şi ţineţi apăsat pe butonul Volum sus pentru a reporni microfonul.

Transferul unui apel de la telefon la cască

Apăsaţi pe butonul Convorbire aflat pe cască pentru a transfera un apel de la telefon la cască.

Punerea unui apel în aşteptare

Apăsaţi şi ţineţi apăsat pe butonul Convorbire pentru a pune apelul curent în aşteptare.

Această funcţie nu este disponibilă când casca este conectată la două telefoane.

Preluarea celui de-al doilea apel

•• Apăsaţi pe butonul Convorbire pentru a încheia primul apel şi pentru a-l prelua pe cel de-al doilea.

•• Apăsaţi şi ţineţi apăsat pe butonul Convorbire pentru a pune în aşteptare primul apel şi pentru a-l prelua pe cel de-al doilea. Pentru a comuta între apelul curent şi apelul în aşteptare, apăsaţi şi ţineţi apăsat pe butonul Convorbire.

Română

41

Image 43
Contents Headset English Română Български Srpski Hrvatski Contents Trademarks CopyrightSafety precautions Your headset overview Getting startedWith the headset turned off, press and hold for 8 seconds To enter Pairing modeButton functions Button FunctionCharging the headset English When the headset battery is low Checking the battery levelBattery level Indicator light colour Wearing the headset To ensure you get the best performance from your headset Using your headsetTo turn the headset on Pairing and connecting the headsetPairing and connecting the headset with a phone Turning the headset on or offPairing via the Active pairing feature To turn Multi-point feature off Connecting with two Bluetooth phonesDisconnecting the headset Reconnecting the headsetUsing call functions Dialling a number by voice Making a callAnswering a call Redialling the latest numberOptions available during a call Adjusting the volumeRejecting a call Ending a callAnswering a second call Muting the microphoneTransferring a call from the phone to the headset Placing a call on holdAppendix Frequently asked questionsFeatures described Can other BluetoothWhy do I hear an echo How do I clean myWarranty and parts replacement Correct disposal of this product Correct disposal of batteries in this product Specifications and description SpecificationsDeclaration of Conformity R&TTE Bluetooth Headset HM3100Samsung Electronics Română CuprinsMărci comerciale Drept de autorMăsuri de siguranţă La un centru de service autorizat pentru reparaţiiPrezentare generală a căştii IntroducereApăsaţi şi ţineţi apăsat pentru a comuta între apeluri Funcţiile butoanelorÎncărcarea căştii Română Verificarea nivelului bateriei Nivelul bateriei Culoarea indicatorului luminosCând bateria căştii este epuizată Purtarea căştii Utilizarea căştii Pentru a opri casca Pornirea sau oprirea căştiiAsocierea şi conectarea căştii Pentru a porni cascaAsocierea prin funcţia Asociere activă Asocierea şi conectarea căştii la un telefonMultiplă Conectarea la două telefoane BluetoothDeconectarea căştii Reconectarea căştiiApelarea vocală a unui număr Utilizarea funcţiilor de apelareEfectuarea unui apel Reapelarea ultimului numărOpţiunile disponibile în timpul unui apel Preluarea unui apelRespingerea unui apel Terminarea unui apelPreluarea celui de-al doilea apel Oprirea microfonuluiTransferul unui apel de la telefon la cască Punerea unui apel în aşteptareÎntrebări frecvente AnexăÎn timpul convorbirii? Telefon Bluetooth îmiUn alt utilizator de De ce aud un ecouGaranţia şi înlocuirea componentelor Cum se elimină corect acest produs Page Articol Specificaţii şi descriere SpecificaţiiDeclaraţie de conformitate R&TTE Cască Bluetooth HM3100Български СъдържаниеТърговски марки Запазени праваБългарски Предпазни меркиОбщ преглед на слушалката Начални стъпкиСила на звука Функции на бутонитеБутон Функция РазговорЗареждане на слушалката Български Ниво на заряд на батерията Цвят на лампата на състоянието Проверяване на нивото на заряд на батериятаНосене на слушалката Когато нивото на заряд на батерията падне нискоИзползване на слушалката За да включите слушалката Включване или изключване на слушалкатаЗа да изключите слушалката Свързване на слушалката с телефон Свързване на слушалкатаСвързване чрез функцията Активно свързване За да включите Multi-point функцията Свързване с два Bluetooth телефонаИзключване на слушалката Повторно свързване на слушалкатаОсъществяване на обаждане Използване на функции за обажданияПреизбиране на последния набран номер Набиране на номер с глас Отговаряне на повикванеОтхвърляне на обаждане Приключване на разговорРегулиране на звука Опции по време на обажданеЗаглушаване на звука от микрофона Задържане на разговор Прехвърляне на обаждане от телефона към слушалкатаОтговаряне на второ повикване Докато използвам ПриложениеЧесто задавани въпроси Разговора миРъководството. е възможно някои функции да не са достъпни Гаранция и подмяна на части Български Правилно изхвърляне на батериите в този продукт Елемент Спецификации и описание CпецификацииДекларация за съответствие R&TTE Bluetooth слушалка HM3100Srpski SadržajŽigovi Autorska pravaBezbednosne mere Pregled slušalica Prvi koraciFunkcije dugmadi Punjenje slušalica Srpski Kada je baterija slušalica ispražnjena Provera nivoa baterijeNivo baterije Boja lampice indikatora Nošenje slušalica Uključivanje i isključivanje slušalica Korišćenje slušalicaDa biste uključili slušalice Uparivanje i povezivanje slušalica sa telefonom Uparivanje i povezivanje slušalicaDa biste isključili slušalice Uparivanje preko funkcije aktivnog uparivanja Povezivanje sa dva Bluetooth telefona Isključivanje slušalica Ponovno povezivanje slušalicaKorišćenje funkcija poziva Ponovno pozivanje poslednjeg biranog broja PozivanjeOdgovaranje na poziv Odbijanje pozivaIsključivanje mikrofona Prekidanje vezeOpcije na raspolaganju u toku poziva Podešavanje jačine zvukaStavljanje poziva na čekanje Prebacivanje poziva sa telefona na slušaliceOdgovaranje na drugi poziv Slušalice proizvode znatno manje energije od tipičnog DodatakNajčešća pitanja Uređaja koji koriste ili proizvode radio talaseRazgovor? Bluetooth telefonaDa li drugi korisnici Mogu da čuju mojGarancija i zamena delova Pravilno odlaganje ovog proizvoda Pravilno odlaganje baterija ovog proizvoda Stavka Specifikacije i opis SpecifikacijeIzjava o poštovanju standarda R&TTE Bluetooth slušalice HM3100Upoznavanje s uređajem Zaštitni znakovi Autorsko pravoSigurnosne mjere opreza Pregled slušalice s mikrofonom Upoznavanje s uređajemFunkcije tipki 104 Punjenje slušalice s mikrofonom105 Razina napunjenosti baterije Boja svjetla indikatora Provjera razine napunjenosti baterijeNošenje slušalice s mikrofonom Uključivanje ili isključivanje slušalice s mikrofonom Upotreba slušalice s mikrofonomZa uključivanje slušalice s mikrofonom Uparivanje i povezivanje slušalice s mikrofonom i telefona Uparivanje i povezivanje slušalice s mikrofonomZa isključivanje slušalice s mikrofonom Uparivanje upotrebom značajke aktivnog uparivanja Indikatora zatreperit će dvaput Povezivanje s dva Bluetooth telefonaPrekidanje veze sa slušalicom s mikrofonom Ponovno povezivanje sa slušalicom s mikrofonomUpotreba funkcija pozivanja Ponovno pozivanje posljednje biranog broja Mogućnosti dostupne tijekom poziva Završavanje pozivaPrilagodba glasnoće Prebacivanje poziva s telefona na slušalicu s mikrofonom 116 Često postavljana pitanjaKako očistiti slušalicu Slušati moj razgovor?Zbog čega tijekom Poziva čujem jeku?Jamstvo i zamjena dijelova Ispravno odlaganje proizvoda Ispravno odlaganje baterija iz ovog proizvoda 121 Izjava o usklađenosti R&TTE Slušalice za Bluetooth HM3100GH68-28533P
Related manuals
Manual 133 pages 40.46 Kb Manual 81 pages 8.55 Kb Manual 161 pages 51.46 Kb Manual 133 pages 51.89 Kb