Samsung BHS3000EMECXEH, BHS3000EBECXEF, BHS3000EMECXET, BHS3000EBECXET manual Charging the headset

Page 8

Charging the headset

The headset has a rechargeable internal battery which is non-removable. Make sure the headset is fully charged before using it for the first time. To check the battery level, see page 7.

1Connect the charger to the multifunction jack (see below images).

2Plug the charger in to the wall outlet. During charging, the indicator light will turn red. If charging does not begin, unplug the travel adapter and plug it in again.

3When the headset is fully charged, the red indicator light changes to blue. Unplug the travel adapter from the wall outlet and the headset.

6

Image 8
Contents Page 137 Contents Copyright Trademarks Safety precautions Getting started Headset OverviewButton functions Charging the headset When the headset charge falls low Checking the battery levelBattery level Indicator Voice prompt Light colour Wearing the headsetUsing your headset To ensure you get the best performance from your headsetChanging the language for the voice prompt Using voice promptsTurning the headset on or off Turning the voice prompt on or off To turn voice prompts onTo turn voice prompts off Status Voice promptPIN Pairing and connecting the headset Pairing and connecting the headset with a phoneConnecting with two Bluetooth phones Connecting the headset with a music device You will hear Two devices are conectedDisconnecting the headset Reconnecting the headsetPairing via the Active pairing feature Using call functions Making a callRedialling the latest number Dialling a number by voiceRejecting a call Answering a callEnding a call Adjusting the volume Options available during a callMuting the microphone Transferring a call from the phone to the headsetAnswering a second call Answering a new call on a secondary phoneUsing music control functions Listening to musicPlay PauseResetting the headset Applying a sound effect SoundAliveFrequently asked questions AppendixCan other Bluetooth Why do I hear anHow do I clean Features describedWarranty and parts replacement Specifications Specifications and descriptionCorrect disposal of this product Correct disposal of batteries in this product Representative in the EU Declaration of Conformity Product detailsDeclaration & Applicable standards Table des matières Marques Consignes de sécurité Démarrage Présentation du kit mains-libresMarche/arrêt Fonctions des touchesTouche Fonction Chargement du kit mains-libres Français Lorsque la batterie est faible Vérification du niveau de charge de la batterieUtilisation du kit mains-libres Positionnement du kit mains-libresMise en marche/arrêt du kit mains-libres Utilisation des instructions vocales Modification de la langue des instructions vocalesActivation et désactivation des instructions vocales Pour activer les instructions vocalesPour désactiver les instructions vocales État Instructions vocales« Appareil connecté » Appairage et connexion du kit mains-libres Appairage et connexion du kit mains-libres à un téléphoneFrançais Connexion à deux téléphones Bluetooth Connexion du kit mains-libres à un lecteur audio Déconnexion du kit mains-libresReconnexion du kit mains-libres Appairage via la fonction d’appairage actifUtilisation des fonctions d’appel Passer un appel Répondre à un appelRappeler le dernier correspondant Composer un numéro vocalementRégler le volume Mettre fin à un appelRejeter un appel Options disponibles en cours d’appelDésactiver le microphone Transférer un appel du téléphone vers le kit mains-libresMettre un appel en attente Prendre un deuxième appelRépondre à un deuxième appel sur le second téléphone Utilisation des commandes de lecture audio Écouter de la musiqueApplication d’un effet sonore SoundAlive Réinitialisation du kit mains-libresAnnexe Questions fréquentes’autres utilisateurs Peuvent-ils entendreMa conversation ? Pourquoi est-ce queGarantie Caractéristiques techniques Élément Spécifications et descriptionLes bons gestes de mise au rebut de ce produit Élimination de la batterie de ce produit Représentant pour l’union européenne Déclaration de conformité Informations détailléesDéclaration et normes applicables Sommario Marchi Precauzioni di sicurezza Introduzione Panoramica dellauricolareFunzioni dei pulsanti Pulsante Funzione Pulsante diAccensione PulsanteRicarica dellauricolare Pulsante Funzione ModalitàItaliano Quando la batteria è quasi scarica Controllo del livello di carica della batteriaLivello della batteria Colore della Messaggio vocale Spia Come indossare lauricolare Utilizzo dellauricolare Modifica della lingua dei messaggi vocali Accensione e spegnimento dellauricolareUtilizzo dei messaggi vocali Attivazione e disattivazione dei messaggi vocali Per attivare i messaggi vocaliPer disattivare i messaggi vocali Stato Messaggio vocaleStato Messaggio vocale Headset battery level is low Livello di carica Associazione e connessione dellauricolareAssociazione e connessione dellauricolare a un telefono Connessione con due telefoni Bluetooth Connessione dellauricolare a un dispositivo musicale Per accendere e spegnere la funzione MultipointDisconnessione dellauricolare Riconnessione dellauricolareAssociazione tramite la funzione Associazione attiva Italiano Utilizzo delle funzioni di chiamata Esecuzione di una chiamataRicomposizione dellultimo numero Composizione vocale di un numeroRifiuto di una chiamata Risposta a una chiamataTermine di una chiamata Regolazione del volume Opzioni disponibili durante una chiamataDisattivazione del microfono Trasferimento di una chiamata dal telefono allauricolareRisposta a una seconda chiamata Risposta a una nuova chiamata sul telefono secondarioAscolto della musica Pulsante FunzioneApplicazione di un effetto audio SoundAlive Premete per passare al brano precedenteRipristino dellauricolare Appendice Domande frequentiTelefoni Bluetooth Gli altri utenti diPossono ascoltare La mia conversazione?Garanzia e sostituzione delle parti Specifiche Elemento Specifiche e descrizioneCorretto smaltimento del prodotto Corretto smaltimento delle batterie del prodotto Rappresentante nella UE Dichiarazione di Conformità Dettagli prodottoDichiarazione & Standard applicabili Περιεχόμενα Ελληνικά Πληροφορίες ασφαλείας 100101 Πρώτα βήματαΕπισκόπηση του σετ ακουστικών Ομιλία Λειτουργίες πλήκτρων102 Ένταση ήχου 103Πλήκτρο Λειτουργία Φόρτιση του σετ ακουστικών 104Αποφόρτιση του σετ ακουστικών 105Στάθμη μπαταρίας Χρώμα της Ηχητικό μήνυμα προτροπής Έλεγχος της στάθμης της μπαταρίας106 Χρήση του σετ ακουστικών 107Χρήση του σετ ακουστικών 108109 Ενεργοποίηση ή απενεργοποίηση του σετ ακουστικώνΧρήση των ηχητικών μηνυμάτων προτροπής Για να ενεργοποιήσετε τα ηχητικά μηνύματα προτροπής Αλλαγή της γλώσσας του ηχητικού μηνύματος προτροπής110 Κατάσταση Ηχητικό μήνυμα προτροπής 111Για να απενεργοποιήσετε τα ηχητικά μηνύματα προτροπής 112 «Device is disconnected» Η συσκευήΔημιουργία ζεύγους και σύνδεση του σετ ακουστικών 113114 115 Σύνδεση με δύο τηλέφωνα Bluetooth 116Σύνδεση του σετ ακουστικών με συσκευή μουσικής 117118 Αποσύνδεση του σετ ακουστικώνΕπανασύνδεση του σετ ακουστικών Δημιουργία ζεύγους μέσω της λειτουργίας ενεργού ζεύγους 119120 Χρήση των λειτουργιών κλήσης Πραγματοποίηση κλήσης121 Επανάκληση του τελευταίου αριθμούΑπάντηση σε κλήση Τερματισμός κλήσης122 Κλήση αριθμού με φωνητική κλήσηΑπόρριψη κλήσης Διαθέσιμες επιλογές κατά τη διάρκεια μιας κλήσης123 Ρύθμιση της έντασης ήχου124 Σίγαση του μικροφώνουΜεταφορά κλήσης από το τηλέφωνο στο σετ ακουστικών Θέση κλήσης σε αναμονή125 Απάντηση σε δεύτερη κλήση126 Απάντηση σε νέα κλήση στο δεύτερο τηλέφωνο127 Χρήση των λειτουργιών ελέγχου μουσικήςΑκρόαση μουσικής Εφαρμογή ενός εφέ ήχου SoundAlive 128Επαναφορά του σετ ακουστικών 129130 ΠαράρτημαΣυνήθεις ερωτήσεις 131 Εγγύηση και αντικατάσταση μερών Στοιχείο Προδιαγραφές και περιγραφή Προδιαγραφές133 Σωστή απόρριψη αυτού του προϊόντος 134Σωστή απόρριψη των μπαταριών αυτού του προϊόντος 135Αντιπρόσωπος στην ΕΕ Δήλωση συμμόρφωσης Λεπτομέρειες προϊόντοςΔήλωση και ισχύοντα πρότυπα Inhoudsopgave 137138 AuteursrechtVeiligheidsinformatie 139140 Aan de slagOverzicht van de headset Modus Knopfuncties141 Knop Functie Headset opladen142 Wanneer de batterij van de headset bijna leeg is 143Batterijstatus Kleur van Gesproken info Lampje Batterijstatus controleren144 Headset dragen 145Headset gebruiken 146Headset in- of uitschakelen Gesproken info gebruikenTaal voor gesproken info wijzigen 147Gesproken info in- of uitschakelen 148Gesproken info inschakelen Gesproken info uitschakelenBluetooth menu. Enter 0000 if prompted for 149150 Device is disconnected Verbinding met151 Headset koppelen en verbindenHeadset koppelen aan en verbinden met een telefoon Verbinding maken met twee Bluetooth-telefoons 152153 Functie Multi-point in- of uitschakelenHeadset aansluiten op een muziekspeler Verbinding tussen headset en telefoon verbrekenVerbinding tussen headset en telefoon herstellen 154Koppelen via de functie Actieve koppeling 155156 Oproepfuncties gebruiken Oproep tot stand brengen157 Meest recente nummer opnieuw kiezen158 Oproep aannemenOproep beëindigen Volume aanpassen Oproep weigerenBeschikbare opties tijdens een gesprek 159160 Microfoon dempenOproep doorschakelen van de telefoon naar de headset Oproep in de wacht zetten161 Nieuw gesprek aannemen op een secundaire telefoonMuziekbedieningsfuncties gebruiken Luisteren naar muziek162 Afspelen163 Geluidseffect SoundAlive toepassenHeadset instellen op de standaardinstellingen 164 BijlageVeelgestelde vragen 165 Garantie en vervanging van onderdelen Specificaties en omschrijving Specificaties167 Correcte verwijdering van dit product 168169 De EU vertegenwoordigd door Verklaring van overeenstemming ProductgegevensVerklaring en toepasselijke normen EU a /2014
Related manuals
Manual 154 pages 62.59 Kb Manual 196 pages 62.45 Kb Manual 160 pages 54.04 Kb Manual 97 pages 42.8 Kb Manual 168 pages 50.65 Kb