Samsung UE55JU6000KXZF manual Capteur Eco et luminosité de lécran, Entretien du téléviseur

Page 23

Modification du mot de passe du téléviseur (Système > Modifier PIN)

1.Exécutez Modifier PIN, puis entrez le mot de passe actuel dans le champ approprié. Le mot de passe par défaut est “0-0- 0-0” (pour la France: “1-1-1-1”).

2.Saisissez un nouveau mot de passe, puis saisissez-le de nouveau pour le confirmer. La modification du mot de passe est terminée.

-- Si vous avez oublié le code PIN, appuyez sur les touches dans l'ordre suivant pour redéfinir le code sur “0-0-0-0” (pour la France: “1-1-1-1”):

Pour la télécommande standard: en mode veille : MUTE → 8 → 2 → 4 → POWER (Activé)

Capteur Eco et luminosité de l'écran

La fonction Capteur Eco règle automatiquement la luminosité de l'écran du téléviseur. Cette fonction mesure la luminosité de votre pièce et optimise automatiquement celle de votre téléviseur afin de réduire la consommation d'énergie. Si vous souhaitez la désactiver, accédez à MENU > Système > Solution Eco > Capteur Eco.

-- Si l'écran est trop sombre lorsque vous regardez la télévision dans l'obscurité, cela peut être dû au Capteur Eco. -- Ne bloquez pas le capteur avec un objet quelconque. Cela pourrait diminuer la luminosité de l'image.

Avertissement relatif aux images fixes

Evitez d'afficher à l'écran des images fixes (par ex. des fichiers image au format jpeg), des éléments d'images fixes (logos de programme de télévision, bandeaux de cotations ou d'infos au bas de l'écran, etc.) ou des images panoramiques ou au format 4:3. L'affichage permanent d'images fixes peut entraîner des phénomènes de brûlure d'écran et altérer la qualité de l'image. Pour atténuer les risques de ces conséquences négatives, suivez scrupuleusement les recommandations ci-dessous :

Evitez d'afficher l'image fixe pendant de longues périodes.

Essayez de toujours afficher les images en mode plein écran. Utilisez le menu de format d'image du téléviseur pour obtenir la meilleure configuration.

Réduisez la luminosité et le contraste pour éviter l'apparition d'images rémanentes.

Utilisez toutes les fonctions conçues pour réduire la rémanence et les brûlures d'écran. Pour en savoir plus, consultez l'e- Manual.

Entretien du téléviseur

-- Si un autocollant était apposé à l'écran, des traces peuvent rester après que vous l'avez enlevé. Nettoyez-les avant d'utiliser le téléviseur.

-- Le nettoyage peut rayer l'écran et l'extérieur du téléviseur. Veillez à effectuer le nettoyage avec précaution à l'aide d'un chiffon doux pour éviter les rayures.

Veillez à ne pas pulvériser d'eau ou tout autre liquide directement sur le téléviseur. Tout liquide qui entre dans le produit peut engendrer une défaillance, un incendie ou une électrocution.

Eteignez le téléviseur, puis nettoyez avec précaution les tâches et les traces de doigts se trouvant sur l'écran à l'aide d'un chiffon en microfibre. Nettoyez le téléviseur (hormis l'écran) à l'aide d'un chiffon doux humidifié avec un peu d'eau. N'utilisez pas de liquide inflammable (benzène, diluants, etc.) ni de produit d'entretien. Si des tâches sont difficiles à enlever, humidifiez le chiffon avec un peu de nettoyant pour écran.

Français

Français - 9

Image 23 Contents
Page English Risk of Electric Shock do not OpenWhats in the Box? Using the TV ControllerAttaching the CI Card Adapter Using the CI or CI+ CardTV Camera Connection Installing batteries into the remote control Remote ControlTV Rear Panel Connecting to a NetworkNetwork Connection Wireless Network Connection WiredE-Manual Initial setupAccessing the associated menu screen from an e-Manual topic Accessing the associated e-Manual topic from a menu screenTroubleshooting Troubleshooting and MaintenanceCaring for the TV Changing the TV’s password System Change PINEco Sensor and screen brightness Still image warningMounting the TV on a wall TV InstallationVesa wall mount kit notes and specifications Installing the wall mount kitProviding proper ventilation for your TV Preventing the TV from falling Safety Precaution Securing the TV to the wallAttaching the TV to the Stand Decreasing power consumption Specifications and Other InformationSpecifications Recommendation EU Only LicencesThis page is intentionally Left blank Français Avertissement ! Consignes de sécurité importantesUne source Contenu de la boîteUtilisation du contrôleur du téléviseur Carte de garantie non disponible dans tous les paysUtilisation de la carte dinterface commune CI ou CI+ Connexion de la caméra TVConnexion de ladaptateur de carte CI Mise en place des piles dans la télécommande La télécommande Connexion réseau Câble Connexion à un réseau Connexion réseau Sans fil Accès à lécran de menu associé depuis une page de le-Manual Configuration initialeManual Utilisation des boutons de lécran principal de le-ManualRésolution des problèmes Résolution des problèmes et entretienEntretien du téléviseur Capteur Eco et luminosité de lécranAvertissement relatif aux images fixes Kit de montage mural Vesa Remarques et spécifications Installation du téléviseurInstallation du kit de montage mural Fixation du téléviseur à un murVentilation adaptée de votre téléviseur Conseils pour éviter toute chute du téléviseur Fixation du téléviseur sur le soclePrécautions de sécurité fixation du téléviseur au mur Réduction de la consommation dénergie Spécifications et informations supplémentairesSpécifications Recommandation UE uniquement This page is intentionally Left blank Deutsch Achtung! Wichtige SicherheitshinweiseQuelle aus LieferumfangVerwenden des TV-Controllers Fernbedienung & 2 Batterien Typ AAAVerwenden der „CI- oder „CI+-Karte Anschließen der TV-KameraBefestigen des CI-Kartenadapters Einsetzen der Batterien in die Fernbedienung Die FernbedienungRückseite des Verbinden mit einem NetzwerkNetzwerkverbindung Drahtlos Netzwerkverbindung KabelAktualisieren des e-Manuals auf die neuste Version Das e-ManualAnfangseinstellung Verwenden der Schaltflächen auf der Startseite des e-ManualFehlerbehebung Fehlerbehebung und WartungPflegen des Fernsehgeräts Ändern des Kennworts für das Fernsehgerät System PIN ändernÖko-Sensor und Bildschirmhelligkeit Warnung bei StandbildernAnbringen der Wandhalterung Installation des FernsehgerätsMontieren des Geräts an der Wand Hinweise und Spezifikationen zur VESA-WandhalterungAusreichende Belüftung Ihres Geräts Installation mit StandfußInstallation mit Wandhalterung Verwenden des Kippschutzes Befestigen des Fernsehgeräts am StandfußSicherheitshinweis Befestigen des Geräts an der Wand Verringern des Stromverbrauchs Technische Daten und weitere InformationenTechnische Daten Empfehlung Nur EU LizenzenThis page is intentionally Left blank Nederlands Waarschuwing! Belangrijke veiligheidsvoorschriftenEen bron Inhoud van de verpakkingDe controller van de tv gebruiken Afstandsbediening & batterijen AAA xDe CI- of CI+-kaart gebruiken Televisiecamera aansluitenCI-KAART Aansluiten uw kaart om televisie te kijken De CI-kaartadapter bevestigenBatterijen in de afstandsbediening plaatsen De afstandsbedieningNetwerkverbinding Bekabeld Verbinden met een netwerkNetwerkverbinding Draadloos Selecteer een trefwoord om naar de relevante pagina te gaan De e-ManualEerste instelling De e-Manual bijwerken met de nieuwste versieProblemen oplossen Problemen oplossen en onderhoudDe televisie verzorgen Eco-sensor en helderheid van het schermWaarschuwing over stilstaand beeld Notities en specificaties voor de wandmontageset Vesa Installatie van de televisieDe wandmontageset installeren De televisie aan de wand monterenZorgen voor geschikte ventilatie voor uw tv Voorkomen dat de televisie omvalt De televisie op de voet bevestigenVeiligheidsmaatregelen De tv vastzetten aan de wand Het verlagen van het energieverbruik Technische gegevens en overige informatieTechnische gegevens Aanbeveling alleen EU LicentiesThis page is intentionally Left blank This page is intentionally Left blank This page is intentionally Left blank BN68-07539C-02
Related manuals
Manual 194 pages 27.88 Kb Manual 194 pages 55.17 Kb Manual 194 pages 17.98 Kb Manual 1 pages 17.88 Kb Manual 1 pages 17.85 Kb Manual 52 pages 59.42 Kb Manual 194 pages 60.72 Kb