Samsung BHM3700EDECXEH, BHM3700EDEGXEF, BHM3700EDECXEF Kulaklığı eşleştirme ve bağlantı kurma, 125

Page 127

Kulaklığı eşleştirme ve bağlantı kurma

Eşleştirme, birbiriyle iletişim kurmak üzere anlaştığında iki Bluetooth aygıtı arasında benzersiz ve şifreli kablosuz bağlantı kurulabileceği anlamına gelir.

Eşleştirme modunda iki aygıt birbirine yakın yerleştirilmelidir.

Kulaklığı telefonla eşleştirme ve bağlantısını yapma

1.Eşleştirme moduna girin (mavi gösterge ışığı). Eşleştirme modu 3 dakika süreyle açık kalır.

•• Kulaklık açıkken Konuşma tuşuna 3 saniye süreyle basın.

•• “Pair mode” (Eşleştirme modu) sesli komutunu da kullanabilirsiniz.

•• Kulaklığı ilk defa açıyorsanız hemen Eşleştirme moduna geçer.

2.Telefonunuzda Bluetooth özelliğini etkinleştirin ve kulaklığı arayın (telefonunuzun kullanım kılavuzuna bakın).

3.Telefonunuz tarafından bulunan aygıt listesinden kulaklığı (HM3700) seçin.

4.İstenirse, kulaklık setini telefonunuzla eşleştirmek ve bağlantısını yapmak için Bluetooth PIN 0000 (4 sıfır) numarasını girin.

Türkçe

125

Image 127
Contents Headset 109 Contents Trademarks CopyrightSafety precautions Your headset overview Getting startedButton functions Button Function PowerSwitch VolumeCharging the headset English Checking the battery levelWhen the headset battery is low Battery levelUsing as a stereo headset Using as a mono headsetWearing the headset To ensure you get the best performance from your headset Using your headsetTo turn the headset on Using voice promptsTurning the headset on or off Changing the language for the voice promptStatus Voice prompt Turning the voice prompt on or offTo turn voice prompts on To turn voice prompts offVoice prompt is on or Changing the language for the voice command Using the voice commandCommand Action Using the voice commandEnglish Pairing and connecting the headset with a phone Pairing and connecting the headsetConnecting with two Bluetooth phones To turn Multi-point feature on Connecting the headset with a music deviceTo turn Multi-point feature off To reconnect to the paired music device A2DP Reconnecting the headsetDisconnecting the headset To reconnect to the paired phone HFPPairing via the Active pairing feature Making a call Using call functionsRedialling the latest number Ending a call Answering a callDialling a number by voice Muting the microphone Adjusting the volumeRejecting a call Options available during a callPlacing a call on hold Transferring a call from the phone to the headsetAnswering a second call Resetting the headset Appendix Frequently asked questionsFeatures described Can other BluetoothWhy do I hear an echo How do I clean myWarranty and parts replacement Correct disposal of this product Correct disposal of batteries in this product Specifications and description SpecificationsDeclaration of Conformity R&TTE Bluetooth Headset HM3700Samsung Electronics Inhalt Marken Sicherheitshinweise Erste Schritte Bluetooth-Hörer-ÜbersichtSprechtaste TastenfunktionenTaste Funktion Ein-/Aus SchalterLautstärke Taste FunktionBluetooth-Hörer aufladen Page Bei schwacher Akkuladung Akkuladezustand überprüfenAkkuladezustand Farbe der Verwenden als Mono-Bluetooth-Hörer Hinweise zum Tragen des Bluetooth-HörersVerwenden als Stereo-Bluetooth-Hörer Bluetooth-Hörer verwendenSo stellen Sie eine hohe Leistungsfähigkeit sicher So schalten Sie den Bluetooth-Hörer ein Bluetooth-Hörer ein- und ausschaltenSo schalten Sie den Bluetooth-Hörer aus So schalten Sie Sprachmeldungen ein Sprachmeldungen verwendenÄndern der Sprache von Sprachmeldungen Sprachmeldungen ein- und ausschaltenStatus Sprachmeldung So schalten Sie Sprachmeldungen aus„Gerät verbunden oder Ändern der Sprache von Sprachbefehlen Sprachbefehle verwendenSprachbefehl verwenden Befehl Aktion Befehl Aktion Bluetooth-Hörer koppeln und verbinden Bluetooth-Hörer mit einem Telefon koppeln und verbinden Verbindung mit zwei Bluetooth-Telefonen herstellen So schalten Sie die Mehrfachverbindung ein Bluetooth-Hörer mit einem Musik-Player verbindenSo schalten Sie die Mehrfachverbindung aus Bluetooth-Hörer erneut mit dem Telefon verbinden Aktive Kopplung verwenden Verbindung zum Bluetooth-Hörer trennenAnruffunktionen verwenden Zuletzt gewählte Rufnummer erneut wählen AnrufenTelefonnummer per Sprachbefehl wählen Anruf beenden Anruf beantwortenAnruf abweisen Lautstärke einstellen Optionen während eines GesprächsMikrofon stummschalten Anrufe halten Gespräche vom Telefon zum Bluetooth-Hörer übertragenEinen zweiten Anruf beantworten Bluetooth-Hörer zurücksetzen Anhang FAQsGespräch hören? Bluetooth-Hörer? Der Bluetooth-HörerKönnen andere Telefonen meinGarantie und Ersatzteile Korrekte Entsorgung von Altgeräten Korrekte Entsorgung der Batterien dieses Produkts Merkmal Technische Daten und Beschreibung Technische DatenKonformitätserklärung Funkanlagen Bluetooth-Hörer HM3700Und Telekommunikationsendeinrichtungen Page Spis treści Znaki towarowe Prawa autorskieUwagi dotyczące bezpieczeństwa Zestaw słuchawkowy omówienie WprowadzenieRozmowa Funkcje przyciskówPrzycisk Funkcja Przełącznik ZasilaniaŁadowanie zestawu słuchawkowego Polski Czerwony Sprawdzanie poziomu naładowania bateriiPoziom Kolor lampki Naładowania Wskaźnika Baterii 80-20% FioletowyTryb słuchawek monofonicznych Noszenie zestawu słuchawkowegoTryb słuchawek stereofonicznych Używanie zestawu słuchawkowego Aby włączyć zestaw słuchawkowy Włączanie i wyłączanie zestawu słuchawkowegoKorzystanie z komunikatów głosowych Zmiana języka komunikatów głosowychStan Komunikat głosowy Włączanie i wyłączanie komunikatów głosowychWłączanie komunikatów głosowych Wyłączanie komunikatów głosowychPIN Stan Komunikat głosowy„Device is disconnected Odłączono urządzenie Zmiana języka poleceń głosowych Używanie poleceń głosowychUżywanie poleceń głosowych Polecenie Operacja FreeSync Polecenie OperacjaPowiązywanie i podłączanie zestawu słuchawkowego Powiązywanie i łączenie zestawu słuchawkowego z telefonem Łączenie z dwoma telefonami Bluetooth Aby włączyć funkcję połączenia wielopunktowego Podłączanie zestawu słuchawkowego do odtwarzacza muzykiAby wyłączyć funkcję połączenia wielopunktowego Ponowne podłączanie zestawu słuchawkowego Powiązywanie za pomocą funkcji aktywnego powiązywania Odłączanie zestawu słuchawkowegoNawiązywanie połączenia Korzystanie z funkcji połączeń telefonicznychPonowne wybieranie ostatniego numeru Głosowe wybieranie numeru Kończenie połączenia Odbieranie połączeniaOdrzucanie połączenia Regulacja poziomu głośności Opcje dostępne podczas połączeniaWyciszanie mikrofonu Zawieszanie połączenia Przełączanie połączenia z telefonu na zestaw słuchawkowyOdbieranie drugiego połączenia Przywracanie fabrycznych ustawień zestawu słuchawkowego Najczęściej zadawane pytania Dodatek100 101 102 Gwarancja i wymiana części103 104 Prawidłowe usuwanie produktu105 Element Dane techniczne i opis Dane techniczneDeklaracja zgodności R&TTE Zestaw słuchawkowy Bluetooth HM3700Page 109 İçindekilerTelif hakkı 110Ticari markalar 111 Güvenlik önlemleriKulaklığınıza genel bakış Başlarken112 113 Tuş fonksiyonları114 Kulaklığı şarj etmePil seviyesi Pil seviyesini kontrol etmeKulaklık pili azaldığında 115116 Kulaklık setini takmaMono kulaklık olarak kullanma Stereo kulaklık olarak kullanma117 Kulaklık setinizi kullanma118 Kulaklığı açma veya kapatmaSesli komutları kullanma Sesli komutun dilini değiştirmeSesli komutları kapatmak için Sesli komutu açma veya kapatma119 Sesli komutları açmak içinDurum Sesli komut 120121 Veya Headset battery level is medium Kulaklık pilSesli komutu kullanma Sesli komutu kullanma122 Komut İşlem 123124 Kulaklığı telefonla eşleştirme ve bağlantısını yapma Kulaklığı eşleştirme ve bağlantı kurma125 126 İki Bluetooth telefonuyla bağlantıÇoklu nokta özelliğini kapatmak için Kulaklık setini bir müzik aygıtına bağlama127 Çoklu nokta özelliğini açmak için128 Kulaklığı tekrar bağlamaKulaklık setinin bağlantısını kesme Aktif eşleştirme özelliğini kullanarak eşleştirme129 Arama fonksiyonlarını kullanmaNumarayı sesle arama Arama yapma130 Son numarayı tekrar arama131 Aramayı yanıtlamaAramayı bitirme Aramayı reddetmeMikrofonu kapatma Arama sırasındaki seçenekler132 Sesi ayarlamaBir aramayı bekletme 133İkinci aramayı cevaplama 134 Kulaklık setini sıfırlama135 Sıkça sorulan sorular136 137 Garanti ve parça değiştirme138 Bu ürünün doğru şekilde atılması139 Bu üründeki pillerin doğru şekilde atılmasıÖğe Özellikler ve açıklama Teknik özelliklerUyumluluk Bildirisi R&TTE Bluetooth Kulaklık HM3700Page 143 ObsahAutorská práva 144Ochranné známky 145 Bezpečnostní upozorněníPřehled soupravy Úvodní informace146 147 Funkce tlačítek148 Nabíjení soupravy149 Když je baterie soupravy téměr vybitáStav nabití baterie Barva indikátoru 150 Nošení soupravyPoužívání soupravy v monofonním režimu Používání soupravy ve stereofonním režimu151 Používání náhlavní soupravyTipy pro dosažení optimálního výkonu náhlavní soupravy 152 Zapnutí nebo vypnutí soupravyPoužívání hlasové nápovědy Změna jazyka hlasové nápovědyVypnutí hlasové nápovědy Zapnutí a vypnutí hlasové nápovědy153 Zapnutí hlasové nápovědyStav Zpráva hlasové nápovědy 154155 „Cancelled Zrušeno156 Používání funkce ovládání hlasemZměna jazyka funkce ovládání hlasem Používání funkce ovládání hlasemPříkaz Akce 157158 Spárování a propojení soupravy s telefonem Spárování a propojení se soupravou159 160 Propojení se dvěma Bluetooth telefonyDeaktivace funkce multi-point Propojení soupravy s hudebním zařízením161 Aktivace funkce multi-pointOpětovné spojení se spárovaným telefonem profil HFP Opětovné připojení soupravyOdpojení soupravy 162163 Párování prostřednictvím funkce aktivního párováníOpakované volání posledního čísla Funkce voláníVolání 164Vytočení čísla hlasem Příjem hovoruUkončení hovoru 165Nastavení hlasitosti Odmítnutí hovoruMožnosti v průběhu volání 166Podržení hovoru 167Vypnutí mikrofonu Přepojení hovoru z telefonu do soupravy168 Vyresetování soupravy169 Často kladené otázky170 171 Záruka a výměna součástí172 Správná likvidace výrobku173 Správná likvidace baterií v tomto výrobku174 SpecifikacePoložka Specifikace a popis Prohlášení o shodě R&TTE Náhlavní souprava Bluetooth HM3700Page 177 TartalomSzerzői jog 178Védjegyek 179 Biztonsági előírásokMikrofonos fülhallgató részei Használatbavétel180 181 Gombok funkciói182 Mikrofonos fülhallgató töltése183 Az akkumulátor töltöttségi szintjének ellenőrzéseAkkumulátor Jelzőfény színe 184 Mikrofonos fülhallgató viseléseMikrofonos fülhallgató használata monó fülhallgatóként Mikrofonos fülhallgató használata sztereó fülhallgatóként185 Mikrofonos fülhallgató használata186 Mikrofonos fülhallgató be- és kikapcsolásaFigyelmeztető hangüzenetek használata Figyelmeztető hangüzenetek nyelvének módosításaHangüzenetek kikapcsolása Figyelmeztető hangüzenetek be- és kikapcsolása187 Hangüzenetek bekapcsolásaÁllapot Figyelmeztető hangüzenet 188„Incoming call. Say Answer or Ignore Bejövő hívás 189190 Hangutasítások használataHangutasítások nyelvének módosítása Hangutasítás használataUtasítás Művelet 191192 Használata esetén „Cancel Mégse Hangutasítás visszavonása193 Mikrofonos fülhallgató párosítása és csatlakoztatása194 Csatlakoztatás két Bluetooth-telefonhozTöbbpontos szolgáltatás kikapcsolása 195Újracsatlakoztatás a párosított telefonhoz HFP Mikrofonos fülhallgató újracsatlakoztatásaMikrofonos fülhallgató leválasztása 196197 Párosítás az aktív párosítási funkció segítségévelUtoljára hívott szám újratárcsázása Hívásfunkciók használataHívás kezdeményezése 198199 Hívás fogadásaSzám tárcsázása hanggal 200 Hívás befejezéseHívás elutasítása Hívás közben használható opciókHívás tartásba helyezése 201Mikrofon elnémítása Hívás átirányítása a telefonról a mikrofonos fülhallgatóra202 Mikrofonos fülhallgató alaphelyzetbe állításaGyakori kérdések Függelék203 204 205 Jótállás és alkatrészcsere206 Termék hulladékba helyezésének módszereTermékhez tartozó akkumulátorok megfelelő ártalmatlanítása 207208 Műszaki jellemzőkElem Műszaki jellemzők és leírás Megfelelőségi Nyilatkozat Samsung Electronics Euro QA Lab GH68-34024B
Related manuals
Manual 174 pages 54.22 Kb Manual 161 pages 62.71 Kb Manual 173 pages 24.16 Kb Manual 97 pages 56.75 Kb