Samsung BHM3700EDEGXEF, BHM3700EDECXEF, BHM3700EDECXEH manual Odłączanie zestawu słuchawkowego

Page 95

Odłączanie zestawu słuchawkowego

Wyłącz zestaw słuchawkowy lub użyj menu Bluetooth telefonu albo odtwarzacza muzyki.

Powiązywanie za pomocą funkcji aktywnego powiązywania

Po włączeniu funkcji aktywnego powiązywania urządzenia Bluetooth, która znajdują się w zasięgu, są automatycznie wyszukiwane przez zestaw słuchawkowy i jest podejmowana próba podłączenia zestawu słuchawkowego do urządzenia.

1.Opcja widoczności telefonu Bluetooth musi być włączona, a funkcja komunikatów głosowych zestawu słuchawkowego musi być wyłączona.

2.Aby zapobiec utworzeniu powiązania z innymi urządzeniami, zestaw słuchawkowy

itelefon należy umieścić blisko siebie.

3.W trybie powiązywania (lampka wskaźnika świeci na niebiesko) naciśnij

iprzytrzymaj przycisk Rozmowa na zestawie słuchawkowym. Lampka wskaźnika zmieni kolor na fioletowy. Zestaw słuchawkowy podejmie 20-sekundową próbę aktywnego powiązania z telefonem. Informacje dotyczące przełączania do trybu powiązywania zamieszczono na stronie 88.

Polski

93

Image 95
Contents Headset 109 Contents Trademarks CopyrightSafety precautions Your headset overview Getting startedButton functions Button Function PowerSwitch VolumeCharging the headset English Checking the battery levelWhen the headset battery is low Battery levelWearing the headset Using as a mono headsetUsing as a stereo headset To ensure you get the best performance from your headset Using your headsetTo turn the headset on Using voice promptsTurning the headset on or off Changing the language for the voice promptStatus Voice prompt Turning the voice prompt on or offTo turn voice prompts on To turn voice prompts offVoice prompt is on or Changing the language for the voice command Using the voice commandCommand Action Using the voice commandEnglish Pairing and connecting the headset with a phone Pairing and connecting the headsetConnecting with two Bluetooth phones To turn Multi-point feature off Connecting the headset with a music deviceTo turn Multi-point feature on To reconnect to the paired music device A2DP Reconnecting the headsetDisconnecting the headset To reconnect to the paired phone HFPPairing via the Active pairing feature Redialling the latest number Using call functionsMaking a call Dialling a number by voice Answering a callEnding a call Muting the microphone Adjusting the volumeRejecting a call Options available during a callAnswering a second call Transferring a call from the phone to the headsetPlacing a call on hold Resetting the headset Appendix Frequently asked questionsFeatures described Can other BluetoothWhy do I hear an echo How do I clean myWarranty and parts replacement Correct disposal of this product Correct disposal of batteries in this product Specifications and description SpecificationsSamsung Electronics Bluetooth Headset HM3700Declaration of Conformity R&TTE Inhalt Marken Sicherheitshinweise Erste Schritte Bluetooth-Hörer-ÜbersichtSprechtaste TastenfunktionenTaste Funktion Ein-/Aus SchalterLautstärke Taste FunktionBluetooth-Hörer aufladen Page Akkuladezustand Farbe der Akkuladezustand überprüfenBei schwacher Akkuladung Verwenden als Mono-Bluetooth-Hörer Hinweise zum Tragen des Bluetooth-HörersSo stellen Sie eine hohe Leistungsfähigkeit sicher Bluetooth-Hörer verwendenVerwenden als Stereo-Bluetooth-Hörer So schalten Sie den Bluetooth-Hörer aus Bluetooth-Hörer ein- und ausschaltenSo schalten Sie den Bluetooth-Hörer ein So schalten Sie Sprachmeldungen ein Sprachmeldungen verwendenÄndern der Sprache von Sprachmeldungen Sprachmeldungen ein- und ausschaltenStatus Sprachmeldung So schalten Sie Sprachmeldungen aus„Gerät verbunden oder Sprachbefehl verwenden Sprachbefehle verwendenÄndern der Sprache von Sprachbefehlen Befehl Aktion Befehl Aktion Bluetooth-Hörer koppeln und verbinden Bluetooth-Hörer mit einem Telefon koppeln und verbinden Verbindung mit zwei Bluetooth-Telefonen herstellen So schalten Sie die Mehrfachverbindung aus Bluetooth-Hörer mit einem Musik-Player verbindenSo schalten Sie die Mehrfachverbindung ein Bluetooth-Hörer erneut mit dem Telefon verbinden Aktive Kopplung verwenden Verbindung zum Bluetooth-Hörer trennenAnruffunktionen verwenden Telefonnummer per Sprachbefehl wählen AnrufenZuletzt gewählte Rufnummer erneut wählen Anruf abweisen Anruf beantwortenAnruf beenden Mikrofon stummschalten Optionen während eines GesprächsLautstärke einstellen Einen zweiten Anruf beantworten Gespräche vom Telefon zum Bluetooth-Hörer übertragenAnrufe halten Bluetooth-Hörer zurücksetzen Anhang FAQsGespräch hören? Bluetooth-Hörer? Der Bluetooth-HörerKönnen andere Telefonen meinGarantie und Ersatzteile Korrekte Entsorgung von Altgeräten Korrekte Entsorgung der Batterien dieses Produkts Merkmal Technische Daten und Beschreibung Technische DatenUnd Telekommunikationsendeinrichtungen Bluetooth-Hörer HM3700Konformitätserklärung Funkanlagen Page Spis treści Znaki towarowe Prawa autorskieUwagi dotyczące bezpieczeństwa Zestaw słuchawkowy omówienie WprowadzenieRozmowa Funkcje przyciskówPrzycisk Funkcja Przełącznik ZasilaniaŁadowanie zestawu słuchawkowego Polski Czerwony Sprawdzanie poziomu naładowania bateriiPoziom Kolor lampki Naładowania Wskaźnika Baterii 80-20% FioletowyTryb słuchawek stereofonicznych Noszenie zestawu słuchawkowegoTryb słuchawek monofonicznych Używanie zestawu słuchawkowego Aby włączyć zestaw słuchawkowy Włączanie i wyłączanie zestawu słuchawkowegoKorzystanie z komunikatów głosowych Zmiana języka komunikatów głosowychStan Komunikat głosowy Włączanie i wyłączanie komunikatów głosowychWłączanie komunikatów głosowych Wyłączanie komunikatów głosowychPIN Stan Komunikat głosowy„Device is disconnected Odłączono urządzenie Używanie poleceń głosowych Używanie poleceń głosowychZmiana języka poleceń głosowych Polecenie Operacja FreeSync Polecenie OperacjaPowiązywanie i podłączanie zestawu słuchawkowego Powiązywanie i łączenie zestawu słuchawkowego z telefonem Łączenie z dwoma telefonami Bluetooth Aby wyłączyć funkcję połączenia wielopunktowego Podłączanie zestawu słuchawkowego do odtwarzacza muzykiAby włączyć funkcję połączenia wielopunktowego Ponowne podłączanie zestawu słuchawkowego Powiązywanie za pomocą funkcji aktywnego powiązywania Odłączanie zestawu słuchawkowegoPonowne wybieranie ostatniego numeru Korzystanie z funkcji połączeń telefonicznychNawiązywanie połączenia Głosowe wybieranie numeru Odrzucanie połączenia Odbieranie połączeniaKończenie połączenia Wyciszanie mikrofonu Opcje dostępne podczas połączeniaRegulacja poziomu głośności Odbieranie drugiego połączenia Przełączanie połączenia z telefonu na zestaw słuchawkowyZawieszanie połączenia Przywracanie fabrycznych ustawień zestawu słuchawkowego 100 DodatekNajczęściej zadawane pytania 101 102 Gwarancja i wymiana części103 104 Prawidłowe usuwanie produktu105 Element Dane techniczne i opis Dane techniczneDeklaracja zgodności R&TTE Zestaw słuchawkowy Bluetooth HM3700Page 109 İçindekilerTicari markalar 110Telif hakkı 111 Güvenlik önlemleri112 BaşlarkenKulaklığınıza genel bakış 113 Tuş fonksiyonları114 Kulaklığı şarj etmePil seviyesi Pil seviyesini kontrol etmeKulaklık pili azaldığında 115116 Kulaklık setini takmaMono kulaklık olarak kullanma Stereo kulaklık olarak kullanma117 Kulaklık setinizi kullanma118 Kulaklığı açma veya kapatmaSesli komutları kullanma Sesli komutun dilini değiştirmeSesli komutları kapatmak için Sesli komutu açma veya kapatma119 Sesli komutları açmak içinDurum Sesli komut 120121 Veya Headset battery level is medium Kulaklık pil122 Sesli komutu kullanmaSesli komutu kullanma Komut İşlem 123124 125 Kulaklığı eşleştirme ve bağlantı kurmaKulaklığı telefonla eşleştirme ve bağlantısını yapma 126 İki Bluetooth telefonuyla bağlantıÇoklu nokta özelliğini kapatmak için Kulaklık setini bir müzik aygıtına bağlama127 Çoklu nokta özelliğini açmak için128 Kulaklığı tekrar bağlamaKulaklık setinin bağlantısını kesme Aktif eşleştirme özelliğini kullanarak eşleştirme129 Arama fonksiyonlarını kullanmaNumarayı sesle arama Arama yapma130 Son numarayı tekrar arama131 Aramayı yanıtlamaAramayı bitirme Aramayı reddetmeMikrofonu kapatma Arama sırasındaki seçenekler132 Sesi ayarlamaİkinci aramayı cevaplama 133Bir aramayı bekletme 134 Kulaklık setini sıfırlama135 Sıkça sorulan sorular136 137 Garanti ve parça değiştirme138 Bu ürünün doğru şekilde atılması139 Bu üründeki pillerin doğru şekilde atılmasıÖğe Özellikler ve açıklama Teknik özelliklerUyumluluk Bildirisi R&TTE Bluetooth Kulaklık HM3700Page 143 ObsahOchranné známky 144Autorská práva 145 Bezpečnostní upozornění146 Úvodní informacePřehled soupravy 147 Funkce tlačítek148 Nabíjení soupravyStav nabití baterie Barva indikátoru Když je baterie soupravy téměr vybitá149 150 Nošení soupravyPoužívání soupravy v monofonním režimu Používání soupravy ve stereofonním režimuTipy pro dosažení optimálního výkonu náhlavní soupravy Používání náhlavní soupravy151 152 Zapnutí nebo vypnutí soupravyPoužívání hlasové nápovědy Změna jazyka hlasové nápovědyVypnutí hlasové nápovědy Zapnutí a vypnutí hlasové nápovědy153 Zapnutí hlasové nápovědyStav Zpráva hlasové nápovědy 154155 „Cancelled Zrušeno156 Používání funkce ovládání hlasemZměna jazyka funkce ovládání hlasem Používání funkce ovládání hlasemPříkaz Akce 157158 159 Spárování a propojení se soupravouSpárování a propojení soupravy s telefonem 160 Propojení se dvěma Bluetooth telefonyDeaktivace funkce multi-point Propojení soupravy s hudebním zařízením161 Aktivace funkce multi-pointOpětovné spojení se spárovaným telefonem profil HFP Opětovné připojení soupravyOdpojení soupravy 162163 Párování prostřednictvím funkce aktivního párováníOpakované volání posledního čísla Funkce voláníVolání 164Vytočení čísla hlasem Příjem hovoruUkončení hovoru 165Nastavení hlasitosti Odmítnutí hovoruMožnosti v průběhu volání 166Podržení hovoru 167Vypnutí mikrofonu Přepojení hovoru z telefonu do soupravy168 Vyresetování soupravy169 Často kladené otázky170 171 Záruka a výměna součástí172 Správná likvidace výrobku173 Správná likvidace baterií v tomto výrobkuPoložka Specifikace a popis Specifikace174 Prohlášení o shodě R&TTE Náhlavní souprava Bluetooth HM3700Page 177 TartalomVédjegyek 178Szerzői jog 179 Biztonsági előírások180 HasználatbavételMikrofonos fülhallgató részei 181 Gombok funkciói182 Mikrofonos fülhallgató töltéseAkkumulátor Jelzőfény színe Az akkumulátor töltöttségi szintjének ellenőrzése183 184 Mikrofonos fülhallgató viseléseMikrofonos fülhallgató használata monó fülhallgatóként Mikrofonos fülhallgató használata sztereó fülhallgatóként185 Mikrofonos fülhallgató használata186 Mikrofonos fülhallgató be- és kikapcsolásaFigyelmeztető hangüzenetek használata Figyelmeztető hangüzenetek nyelvének módosításaHangüzenetek kikapcsolása Figyelmeztető hangüzenetek be- és kikapcsolása187 Hangüzenetek bekapcsolásaÁllapot Figyelmeztető hangüzenet 188„Incoming call. Say Answer or Ignore Bejövő hívás 189190 Hangutasítások használataHangutasítások nyelvének módosítása Hangutasítás használataUtasítás Művelet 191192 Használata esetén „Cancel Mégse Hangutasítás visszavonása193 Mikrofonos fülhallgató párosítása és csatlakoztatása194 Csatlakoztatás két Bluetooth-telefonhozTöbbpontos szolgáltatás kikapcsolása 195Újracsatlakoztatás a párosított telefonhoz HFP Mikrofonos fülhallgató újracsatlakoztatásaMikrofonos fülhallgató leválasztása 196197 Párosítás az aktív párosítási funkció segítségévelUtoljára hívott szám újratárcsázása Hívásfunkciók használataHívás kezdeményezése 198Szám tárcsázása hanggal Hívás fogadása199 200 Hívás befejezéseHívás elutasítása Hívás közben használható opciókHívás tartásba helyezése 201Mikrofon elnémítása Hívás átirányítása a telefonról a mikrofonos fülhallgatóra202 Mikrofonos fülhallgató alaphelyzetbe állítása203 FüggelékGyakori kérdések 204 205 Jótállás és alkatrészcsere206 Termék hulladékba helyezésének módszereTermékhez tartozó akkumulátorok megfelelő ártalmatlanítása 207Elem Műszaki jellemzők és leírás Műszaki jellemzők208 Megfelelőségi Nyilatkozat Samsung Electronics Euro QA Lab GH68-34024B
Related manuals
Manual 174 pages 54.22 Kb Manual 161 pages 62.71 Kb Manual 173 pages 24.16 Kb Manual 97 pages 56.75 Kb