Samsung SCC-A2033P, SCC-A2333P Instalación, Conexión Del Conector, Ensamblaje De La Lente, Spa-M

Page 75
Instalación

 

Instalación

CONEXIÓN DEL CONECTOR

ENSAMBLAJE DE LA LENTE

DE LA ÓPTICA DE DIAFRAGMA

 

AUTOMÁTICO (AUTO IRIS)

 

 

Uso de la lente CS

 

Ensamble la lente CS rotándola en la dirección de las

 

agujas el reloj como se muestra en la imagen:

 

Lente CS

Conecte cada uno de los cables de control del obturador al conector de la óptica de diafragma automático (Auto Iris) como se indica a continuación:

N.º de

Tipo de

Tipo de control de

pin

control DC

video

 

 

 

1

Amortiguador

Energía (+12V)

(-)

 

 

2

Amortiguador

No aplica

(+)

 

 

3

Controlador

Señal de video

(+)

 

 

4

Controlador

Tierra

(-)

 

 

Nota :

En el menú puede cambiar un tipo de control de lente.

Uso de la lente C

Una vez ensamblada la base de sujeción C rotándola en la dirección de las agujas del reloj, gire la lente C también en la dirección de las agujas del reloj hasta que quede fija como se muestra en la imagen.

Lente C

SPA-M

Español 11

Image 75
Contents SCC-A2333P SCC-A2033P DIGITAL COLOR CAMERAuser manual imagine the possibilitiesSafety information 6. Install it in a place with good ventilation Important Safety Instructions Contents Introduction FEATURESAuto Iris PRODUCT & ACCESSORIESPART NAMES AND FUNCTIONS o p q n p rn Input/Output Connector MOUNTING THE LENS InstallationCONNECTOR CONNECTING THE AUTO IRIS LENSCONNECTING CABLES AND CHECKING OPERATION InstallationHow to use OSD Menu USING ICONS IN THE MENUMAIN MENU PROFILE How to use OSD MenuHow to use OSD Menu The LENS menu is used if you select a type of the AI lens CAMERA SETUPIRIS ALC Automatic Light ControlThe AGC Auto Gain Control menu is used to PAL1/50 ‹AGC FIX‹ LEVEL01OFF,LOW,MID,HIGH, USER1~16 NTSC 1/60DAY,NIGHT,AUTO,EXT If BACKLIGHT is set to BLC, the MASK AREA function will be deactivated RED Adjusts the strength of the red color INTELLIGENCE How to use OSD Menu PRIVACY ZONE SETUP OTHER SET Camera I/O Connector COMMUNICATIONSYSTEM INFORMATION LANGUAGEAUTO Camera ConfigurationVERY HIGH F.FASTSCC-A2333N SPECIFICATIONSSpecifications ItemsConditions Sub-itemsPower ControlSCC-A2333P / SCC-A2033P ImageScanning SCC-A2333P / SCC-A2033P SpecificationsItems Sub-itemsPage CAMÉRA NUMÉRIQUE COULEUR Guide de l’utilisateurimaginez les possibilités Directives de sécurité Directives de sécurité Consignes de sécurité importantes PRODUIT ET ACCESSOIRES ContenuCARACTÉRISTIQUES Support de caméra PRODUIT ET ACCESSOIRESProduit et Accessoires Partie principale du produit Caméra AccessoiresNOMS ET FONCTIONS DES PIÈCES Câble de commande de l’objectif à iris automatiqueRainures de fixation de l’adaptateur de montage o q s o p q Introduction MONTAGE DE L’OBJECTIF BRANCHEMENT DU CONNECTEURD’OBJECTIF À IRIS AUTOMATIQUE 12 - CAMÉRA NUMÉRIQUE COULEUR BRANCHEMENT DES CÂBLES ET VÉRIFICATION DU FONCTIONNEMENTGND câble avec la ligne blanche Câble BNC Borne de sortie vidéo  RemarqueMENU PRINCIPAL Comment utiliser le menu des écransPROFIL Comment utiliser le menu des écransRETROECL CONFIGURATION DE LA CAMÉRA POSITION ‹AGC FIXE‹ NIVEAU01 JOUR,NUIT,AUTO,EXT La caméra passe automatiquement du mode JOUR au mode NUIT et vice versa, selon la lumière Comment utiliser le menu des écrans Sélectionnez le mode de synchronisation pour Au bord de la ZONE de la LIGNE définie, une erreur de Si vous réglez la LIGNE de la BARRIERE à ON, PRIVEELes fonctions BARRIERE, PIP, SIN et ZOOM NUM si le facteur zoom numérique est réglé à une valeur supérieureCONFIGURATION DE LA ZONE PRIVÉE AUTRE RÉGLAGE OSD à l’écran à COULEUR ou à N&BVous pouvez régler la couleur du menu d’affichage Sélectionnez le protocole de communication LANGUEConfiguration de la caméra Sous-articles Caractéristiques techniquesCARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES ArticlesCaractéristiques techniques AlimentationCaractéristiques scène min SCC-A2333P / SCC-A2033P Caractéristiques techniquesArticles Sous-articlesPage CÁMARA DIGITAL A COLOR manual del usuarioimagine las posibilidades PRECAUCIÓN Información de SeguridadPRECAUCIÓN Instrucciones importantes de seguridad Índice general CARACTERÍSTICAS Introducciónautomático Auto Iris PRODUCTO Y ACCESORIOSNOMBRE DE LOS COMPONENTES Y FUNCIONES o q s Introducción DE LA ÓPTICA DE DIAFRAGMA InstalaciónCONEXIÓN DEL CONECTOR ENSAMBLAJE DE LA LENTECONEXIÓN DE CABLES Y COMPROBACIONES DE FUNCIONAMIENTO InstalaciónCómo utilizar el menú OSD UTILIZACIÓN DE LOS ICONOS DEL MENÚMENÚ PRINCIPAL PERFIL Cómo utilizar el menú OSDCómo utilizar el menú OSD LUZ FONDOJUEGOS NO, SÍ CONFIGURACIÓN DE LA CÁMARA② De forma similar al ajuste ALC, puede especificar el área de BLC ‹AGC FIJO‹ NIVEL01 DIA,NOCHE,AUTO,EXT Si LUZ FONDO se define en BLC, se desactivará la función Cómo utilizar el menú OSD INTELIGENCIA Puede definir la posición y la dirección de detección de LINEA, así como el tamaño y la posición de AREA CONFIGURACIÓN DE LA ZONA PRIVADA ByN, R/G/B OTROS AJUSTESUtilice el panel trasero de la cámara para conectar a RS-485 COMUNICACIÓNINFORMACIÓN DEL SISTEMA IDIOMAConfiguración de cámara Subopciones EspecificacionesESPECIFICACIONES OpcionesEspecificaciones EspecificacionesSubopciones ambientalesImagen Especificaciones OpcionesSCC-A2333P / SCC-A2033P Page この可能性を想像する から製品登録を行ってください。デジタルカラーカメラ ユーザーマニュアル防止のため、この器具は設置説明書に従って床/ 壁にきちんと取り付けてください。 安全上のご注意この記号は、この器具には感電する恐れのある 高電流が存在することを示しています。 警告 火災または感電防止のため、この装置を雨または湿気にさらさないでください。IC遵守のお知らせ 5. 直射日光や放熱源に近づけないで下さい。火災の原因になります。 6. 通気性のいい場所に設置して下さい。9. メインプラグは切断装置として使用され、いつでも利用可能になります。 本機はFCC 規則第15 章に適合しています。操作は以下の2 つの条件を前提とします 1 本装置が有害な電波妨害を引き起こさないこと。重要な安全ガイド Page 製品および付属品 はじめにユーザーマニュアル 主な製品 カメラカメラホルダーマ Cマウント・アダプター自動絞りレンズ調 整ケーブル オートアイリスレンズ・コネクター 部品名と機能オートアイリスレ ンズ・コネクターリヤパネル これはモニターの映像出力ポートに接続され、映像信号を出力します。 n 入力/出力コネクタ出来ます。 上/下 このスイッチの上または下を押すと、メニューを上下に移行出来ます p LED電源表示 電源が正常に接続されていると、赤いLEDが点灯します。 q 映像出力ポートC レンズ オートアイリスレンズ・アダプターの接続 レンズの取付けCSレンズを使用する場合 図のように右回りに回してCSレンズを取付けます。 Cレンズを使用する場合② BNCケーブルのもう一方の終端をモニターの ケーブルの接続と操作の点検① BNCケーブルの一方の終端をカメラ背面にあ る映像出力ポートに接続します。OSDメニューの使用法 メニューのアイコンの使用法メインメニュ 14 - デジタルカラーカメラ OSDメニューの使用法プロフイ-ル プロフイ-ルメニューで、次のカメラ設定を一度に選択できます。自動的に設定されるため、トラフィック状態を簡単にチェックできます。 バックライト 自動的に設定されるため、逆光が強い場面でも背景と被写体を識別できます。 デイ/ナイト自動的に設定され、昼間または夜間それぞれの状態を最適化します。 ゲ-ミング 自動的に設定され、通常の屋内の照明下でも撮影が可能です。 アイリス カメラ設定カメラID します。AGC オフ, 最低, 低, 中, 高, 最高, ユ-ザ, FIX ユ-ザモードでは、ユーザ定義を最低から最高まで16段階に分けることができます。 ELC 電子光量調整18 - デジタルカラーカメラ モ-ション 最低速, 低速, 通常, 高速, 最高速シャッタ 操作については次の表を参照してください。ドに固定されます。 感度アップフリッカレス オフ, オン デイ /ナイトサイズ 位置 ホワイトバランス20 - デジタルカラーカメラ ‹ 自動‹R-GAIN/B-GAIN 現在の色温度を手動で設定で きるようになります。 3200K 色温度を3,200Kに設定します。 5600K 色温度を5,600Kに設定します。詳細 0~3 ATW2 色温度はおよそ2,000K~10,000Kの範 囲です。デジタル手ブレ補正 オフ, オン インテリジェンスLLフェ-ズを調整できます。  注 反転 オフ, 水平, 垂直, 水平/垂直エリアの設定方法 ④ 位置でSETUPスイッチを押し、境界の設定方法 場合は、 スイッチを1回押して移動 するピクセルを指定します。ディスプレイ プライバシーゾーン設定マスクエリア 1~4 マスク対象の検知例外エリアを指定します。工場初期値 その他の設定点の設定方法 それぞれの位置を4つの点で設定できます。 位置の設定方法アドレス システム情報カメラ入出力コネクタ プロトコル 通信プロトコルを選択します。 通信速度 通信速度を選択します。  注カメラ設定 インタレース サブ項目28 - デジタルカラーカメラ CCTVカメラ(デイ/ナイト)環境条件 S/N比サブ項目 映像出力30 - デジタルカラーカメラ リモコン アラームPage CÂMERA DIGITAL COLORIDA Guia do Usuárioimagine as possibilidades ATENÇÃO Informações de segurança9. Se o o produto não funcionar normalmente, contate a assistência técnica mais próxima. Não desmonte ou modifique este produto de nenhuma maneira. A SAMSUNG não se responsabiliza por problemas causados por modificações não autorizadas ou tentativas de conserto Instruções importantes de segurança Conteúdo Introdução Adaptador de montagem C PRODUTOS E ACESSÓRIOSFUNÇÕES E NOMES DAS PEÇAS Canais de fixação do adaptador de montagemCabo de controle das lentes Auto Iris POR-B Introduçãon p r o q s o p qIntrodução LENTES AUTO IRIS InstalaçãoLIGANDO O CONECTOR DAS MONTANDO AS LENTESLIGANDO OS CABOS E VERIFICANDO A OPERAÇÃO InstalaçãoUSANDO ÍCONES NO MENU Como usar o Menu OSD14 - CÂMERA DIGITAL COLORIDA Como usar o Menu OSDComo usar o Menu OSD LUZ FUNDOJOGO CONFIGURAÇÃO DA CÂMERA você pode definir a zona BLC desejada, especificando o tamanho e o local DESL ‹AJS AGC‹ NÍVEL01DIA,NOITE,AUTO,EXT Você pode especificar Máscara 1 e 2 simultaneamente Para ajustar o balanço de branco, são fornecidos 5 modos a seguir INTELIGÊNCIA Você pode definir a direção e a posição da detecção de LINH e o tamanho e a posição da ÁREA um objeto se mover em uma posição continuamente OUTRA DEFINIÇÃO Conector de E/S da câmera COMUNINFORMAÇÕES DO SISTEMA Use o painel traseiro da câmera para conectar ao RS-485Configuração da Câmera Subitens EspecificaçõesESPECIFICAÇÕES Itensambientais EspecificaçõesItens SCC-A2333NFunções Im Imagem ageambientais AB68-00839C
Related manuals
Manual 32 pages 17.95 Kb Manual 160 pages 52.94 Kb Manual 160 pages 34.79 Kb

SCC-A2333P specifications

Samsung has long been a key player in the security camera market, and its SCC-A2033P and SCC-A2333P models stand out for their impressive features and advanced technologies. Both cameras cater to a variety of surveillance needs, ranging from commercial applications to residential security, thanks to their high-quality imaging and robust performance.

The SCC-A2033P is a standout in the lineup, incorporating a 1/3-inch CCD sensor that ensures clear and detailed images, even in low-light conditions. With a resolution of up to 470 TV lines, this model delivers crisp visual fidelity, making it suitable for monitoring large areas. Its specialized Day/Night functionality allows for optimal performance during both daytime and nighttime hours, automatically adjusting the camera settings to ensure clear visibility regardless of lighting conditions.

On the other hand, the SCC-A2333P takes image quality a step further with a higher resolution of 540 TV lines, providing even more detail and clarity in video feeds. Like its counterpart, the SCC-A2333P features a 1/3-inch CCD sensor, but it also comes equipped with advanced digital signal processing that enhances image quality under various environmental conditions. This makes it an ideal choice for locations where precise image capture is critical, such as retail stores and public spaces.

Both models feature a compact and durable design that allows for easy installation and integration into existing security systems. They support various mounting options, making them versatile for different surveillance needs. Additionally, the cameras are equipped with a variety of features like backlight compensation and automatic gain control, which are essential for delivering high-quality images even in challenging lighting environments.

Another noteworthy characteristic of the SCC-A2033P and SCC-A2333P is their efficiency in different temperature ranges, allowing them to operate effectively in diverse climates. With built-in surge protection, these cameras ensure longevity and reliability, making them a wise investment for any security network.

Overall, the Samsung SCC-A2033P and SCC-A2333P are excellent choices for anyone seeking high-performance surveillance solutions. Their combination of advanced imaging technology, robust design, and user-friendly features makes them suitable for a wide range of applications, ensuring peace of mind through reliable monitoring. Whether for business or home security, these cameras deliver the quality and performance needed to safeguard what matters most.