Samsung SCC-B5392P, SCC-B5393P manual Внимание, Заявление о соответствии правилам ФКС, Примечание

Page 25
ВНИМАНИЕ

9.При обнаружении неисправности в изделии свяжитесь с торговой организацией, в которой было приобретено данное изделие, или с ближайшим сервисным центром. Никогда не разбирайте данное изделие и не вносите изменений в его конструкцию.

(Компания Samsung не несет ответственности за проблемы, возникшие в результате внесения изменений в конструкцию изделия или в результате попыток самостоятельно выполнить ремонт изделия).

10.При выполнении чистки изделия не разбрызгивайте на него воду. Это может привести к пожару или к поражению электрическим током.

ВНИМАНИЕ

1.Не роняйте на изделие никакие предметы и не ударяйте по нему. Не устанавливайте изделие в местах с сильной вибрацией или вблизи источников магнитного поля.

2.Не устанавливайте изделие в местах с высокой (выше 50°С) или низкой (ниже -10°С) температурой или с высокой влажностью. Это может привести к пожару или к поражению электрическим током.

3.Если вы хотите переместить ранее установленное изделие на новое место, то перед тем как выполнить это, отключите питание.

4.Во время грозы отсоедините шнур питания видеокамеры от розетки сети переменного тока. Невыполнение этого требования может привести к пожару или к повреждению изделия.

5.Устанавливайте изделие так, чтобы на него не падал прямой солнечный свет и чтобы рядом не было источников, излучающих тепло. Это может привести к пожару.

6.Изделие должно устанавливаться в помещении с хорошей вентиляцией.

7.Избегайте направлять видеокамеру прямо на очень яркие объекты, например, на солнце, так как это может привести к повреждению матрицы ПЗС, формирующей изображение.

8.Аппарат не следует подвергать воздействию жидкостей, на него не стоит ставить предметы, заполненные жидкостью, например вазы.

9.Сетевая вилка используется в качестве устройства для отсоединения от сети питания. Она должна все время находиться в легкодоступном месте.

Заявление о соответствии правилам ФКС

Данное оборудование соответствует части 15 Правил Федеральной комиссии связи (ФКС) США. Его эксплуатация осуществляется при допущении следующих двух условий:

1)Это изделие не может создавать недопустимые помехи, и

2)Это изделие должно допускать любые принимаемые помехи, включая такие помехи, которые могут оказывать неблагоприятное воздействие на его работу.

Примечание

Данное оборудование прошло испытания, показавшие его соответствие пределам, установленным для цифровых устройств Класса А в соответствии с частью 15 Правил Федеральной комиссии связи (ФКС). Эти пределы установлены для обеспечения разумной защиты от вредных помех при установке оборудования в нежилых помещениях. Данное оборудование генерирует, использует

иможет излучать радиочастотную энергию и, если оно установлено и используется не в соответствии с инструкциями, может создавать недопустимые помехи для радиосвязи. Эксплуатация данного оборудования в жилых помещениях может также вызвать недопустимые помехи. В этом случае пользователь должен будет устранить помехи за свой счет.

3

RUS

Image 25
Contents Vari-focal Anti-Vandal Dome Camera User’s Guide SCC-B539XENG RUS POL Safety Precautions FCC Statement Important Safety Instructions Main features ContentsInstallation Setting switchesOverview Main featuresAbout this guide Product overviewChecking components in the package ComponentsImage QuantityComponents of your camera Setting switches InstallationSetting function switches Set the LL switch to ON while the AC power is connected. If any picture roll happens, you have to adjust the phase using the phase-control buttons. Press the INC or DEC button to increase or decrease the phase by one degree To adjust the lens focus, zoom, and function settings Connecting cables and changing the settingsTo connect cables Monitor BNC CableBefore installation Installing cameraAbout the installation holes Bottom of cameraTo install your camera bottom on a pipe Installing on a pipeTo install the camera side on a pipe In case of wiring after penetrating a hole on the installation site Installing the camera on the ceilingDisassembling/assembling the Main body from the Case Adjusting the camera direction SCC-B539X Details Appendix A Specifications for NTSC StandardSens-up Off Appendix B Specifications for PAL StandardCorrect Disposal of This Product Page SCC-B539X ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Меры предосторожностиВНИМАНИЕ Заявление о соответствии правилам ФКС ВНИМАНИЕПримечание Правила техники безопасности Приложение А Технические СодержаниеПриложение Б Технические ОбзорО данном руководстве ОбзорОбзор продукта Основные особенностиПроверка комплекта поставки Компоненты и принадлежностиРисунок В видеокамере имеются следующие компоненты Компоненты видеокамерыУстановка переключателей УстановкаУстановка функциональных переключателей Переключатель 1 LL Когда этотВнимание Подсоединение кабелей Подключение кабелей и изменение настроекМонитор Кабель с разъемами BNC Перед установкой Установка видеокамерыОтверстия для установки Дно видеокамерыУстановка дна камеры на трубе Установка на трубезафиксировать Корпус видеокамеры 5. Установите Купольную крышку Установка бока камеры на трубе6. Установите Установка видеокамеры на потолкеднаhole. камеры на трубе” 2. Отделите Корпус видеокамеры от Кожуха Сборка/демонтаж Корпуса видеокамеры и Кожуха4. Установите Купольную крышку, с Панорамирование Регулировка направления камерыПоворот объектива SCC-B539X Характеристика Приложение А Технические характеристики камеры системы NTSCПодробная информация Приложение Б Технические характеристики камеры системы PAL Правильная утилизация данного устройства Page Kamera kopułkowa zabezpieczona przed Instrukcja użytkowaniawandalizmem z obiektywem o zmiennej ogniskowej OSTRZEŻENIE Środki bezpieczeństwaOświadczenie FCC UWAGAUwaga Ważne zalecenia dotyczące bezpieczeństwa Wstęp Spis treściGłówne cechy Zawartość opakowaniaO niniejszej instrukcji WstępOgólna charakterystyka produktu Główne cechySprawdzenie zawartości opakowania Zawartość opakowaniaObraz Kamera składa się z następujących elementów Elementy składowe kameryObiektyw # Złącze wideo Złącze zasilaniaUstawienie przełączników MontażUstawienie przełączników funkcji Ostrożnie PrzełącznikAby podłączyć kable Podłączenie kabli i zmiana ustawieńMonitor Kabel BNC Przed montażem Montaż kameryInformacje na temat otworów montażowych Spód kameryAby zainstalować kamerę pod rurą Instalowanie instalowanie na rurzeAby zainstalować kamerę na rurze Instalowanie kamery na suficie Panoramowanie Demontaż/montaż korpusu do obudowyRegulacja kierunku kamery SCC-B539X Element Załącznik A Charakterystyka dla standardu NTSCInformacje Załącznik B Charakterystyka dla standardu PAL Prawidłowe usuwanie produktu Part No. AB68-00649E01
Related manuals
Manual 89 pages 14.75 Kb Manual 131 pages 23.48 Kb Manual 110 pages 38.58 Kb

SCC-B5393P specifications

The Samsung SCC-B5392P and SCC-B5393P are advanced CCTV cameras designed to deliver high-quality surveillance solutions for various applications. Both models are equipped with features that enhance their performance in monitoring environments, making them suitable for use in commercial, industrial, and residential settings.

One of the key features of the SCC-B5392P and SCC-B5393P is their exceptional image quality. With a high-resolution CCD sensor, both cameras provide clear and detailed images, even in low light conditions. The SCC-B5392P offers a resolution of up to 600 TV lines, while the SCC-B5393P achieves an even higher resolution, ensuring that every detail is captured accurately. This level of clarity is essential for identifying individuals and monitoring activities effectively.

Another significant characteristic of these models is their advanced digital signal processing (DSP) technology. This enhances the cameras' ability to adjust to varying lighting conditions, minimizing the effects of glare and backlighting. The Wide Dynamic Range (WDR) feature further improves image quality by balancing the light levels in scenes with significant contrasts, ensuring that both bright and dark areas are visible.

The SCC-B5392P and SCC-B5393P are designed for durability and reliability. They feature a weatherproof housing, making them suitable for outdoor installation. This robustness allows them to withstand various environmental conditions, ensuring consistent performance over time. Furthermore, the cameras are equipped with infrared (IR) capabilities, enabling them to capture clear images in complete darkness, which is crucial for round-the-clock surveillance.

These models also support various mounting options, facilitating flexible installation in different locations. Their user-friendly interface allows for easy configuration and adjustment, ensuring that users can optimize the camera settings for their specific surveillance needs. Additionally, both cameras are compatible with a range of video management systems, allowing for seamless integration into existing surveillance setups.

In summary, the Samsung SCC-B5392P and SCC-B5393P are high-performance CCTV cameras that combine advanced imaging technology, robust construction, and versatile installation options. With their ability to deliver high-quality images in diverse conditions, they are an excellent choice for anyone looking to enhance their security systems.