Samsung SCC-B5392P, SCC-B5393P manual Mise EN Garde

Page 47

9.Si ce produit ne fonctionne pas normalement, contactez le centre de maintenance le plus proche. Ne jamais démonter ou modifier le produit de quelque manière que ce soit. (SAMSUNG n’est pas responsable des problèmes causés par des modifications ou des tentatives de réparation non autorisées.)

10.Lors du nettoyage, ne pas diriger l’eau directement sur les pièces de l’appareil. Cela peut provoquer des risques d’incendie ou des chocs électriques.

MISE EN GARDE

1.Ne pas faire tomber des objets sur le produit ou lui faire subir des chocs. Eloignez le produit des emplacements soumis aux vibrations ou interférences magnétiques excessives.

2.Ne pas installer le produit à des emplacements soumis aux températures élevées (supérieures à 122 °F), aux températures faibles (inférieures à 14°F), ou à une humidité élevée. Cela peut provoquer des risques d’incendie ou des chocs électriques.

3.Si vous désirez changer le produit de place, assurez-vous de le mettre hors tension, déplacez-le et réinstallez-le.

4.Débranchez le cordon d’alimentation de la prise lorsqu’il y a des éclairs. Ne pas appliquer cette consigne peut provoquer des risques d’incendie ou endommager le produit.

5.Eloignez le produit des rayons directs du soleil ou des sources de radiation de chaleur. Cela peut provoquer des risques d’incendie.

6.Installez le produit dans un lieu où la ventilation est suffisante.

7.Evitez de pointer la caméra directement vers des objets extrêmement brillants comme le soleil, cela peut endommager le capteur d’image CCD.

8.Veillez à éviter toute projection sur l’appareil et ne placez jamais de récipients contenant un liquide (ex. : vase) dessus.

9.La prise d’alimentation fait office de système de déconnexion ; elle doit donc rester disponible en permanence.

Déclaration FCC

Cet appareil est conforme à la partie 15 des réglementations FCC. Le fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes :

1)Il se peut que cet appareil ne cause pas d’interférences nuisibles et

2)Cet appareil doit tolérer toutes interférences reçues, y compris des interférences pouvant provoquer un fonctionnement inapproprié.

Remarque

Cet équipement a été testé et se conforme

FRE

aux limites relatives à un appareil numérique

de classe A, conformément à la partie 15

 

des Réglementations FCC. Ces limites sont

 

élaborées pour fournir un degré raisonnable de

 

protection contre les interférences dangereuses si

 

l’équipement fonctionne dans un environnement

 

commercial. Cet équipement génère, utilise et

 

peut produire une énergie à radio fréquence,

 

s’il n’est pas installé et utilisé selon le manuel

 

d’instruction, il peut causer des interférences

 

dangereuses pour les communications radios.

 

Le fonctionnement de cet équipement au sein

 

d’une zone résidentielle peut provoquer des

 

interférences dangereuses, dans ce cas

 

l’utilisateur est sommé de corriger l’interférence à

 

ses propres frais.

 

3

Image 47
Contents Vari-focal Anti-Vandal Dome Camera User’s Guide SCC-B539XSafety Precautions FCC Statement Important Safety Instructions Contents Product overview Main featuresOverview About this guideImage ComponentsChecking components in the package @ 9 Components of your cameraName Brief description InstallationSetting switches Setting function switchesPage Monitor BNC Cable Connecting cables and changing the settingsTo adjust the lens focus, zoom, and function settings To connect cablesAbout the installation holes Installing cameraBefore installation To install your camera bottom on a pipe Installing on a pipeTo install the camera side on a pipe Installing the camera on the ceiling Disassembling/assembling the Main body from the Case Adjusting the camera direction SCC-B539X Details Appendix a Specifications for Ntsc StandardAppendix B Specifications for PAL Standard Correct Disposal of This Product Page Vari-focal Anti-Vandal Dome Kamera Benutzerh andbuch Warnung SicherheitsvorsichtsmaßnahmenVorsicht Wichtige Sicherheitshinweise Übersicht Über diese Anleitung Produktübersicht Installation Einstellung der SchalterInstallation der Kamera InhaltsangabeHauptfunktionen ÜbersichtÜber diese Anleitung ProduktübersichtBild TeilePrüfen Sie die Teile in der Verpackung Innenabdeckung Dient als Schutz für das Hauptgehäuse Einzelteile Ihrer KameraName Kurzbeschreibung Einstellung der SchalterEinstellung der Funktionsschalter Achtung Monitor BNC-Kabel Kabelanschluss und EinstellungsänderungenAnschluss der Kabel Über die Installations-Bohrlöcher Installation der KameraVor der Installation Für die Installation Ihrer Kameraunterseite auf einem Rohr Installation an einem RohrInstallation der Kameraseite auf einem Rohr Bei Verdrahtung nach Installation der Kamera an der DeckeDemontage/Montage des Hauptgehäuses vom Gehäuse Kipp-Befestigungsschrauben, um die Position nach Einstellen der KamerarichtungSchwenken KippenSCC-B539X Objekt Beschreibung Anhang a Spezifikationen für NTSC-StandardAnhang B Spezifikationen für PAL-Standard Korrekte Entsorgung von Altgeräten Page FRE Précautions de sécurité Mise EN Garde Instructions importantes relatives à la sécurité Appendice a Caractéristiques Table des matièresCaractéristiques Principales SynthèsePropos de ce guide Synthèse du produitVérification des composants dans l’emballage ComposantsComposants de votre caméra Nom Brève description Réglage des interrupteursRégler les interrupteurs de fonction Page Moniteur Câble BNC Connexion des câbles et modification des paramètresConnexion des câbles Trous d’installation Installation de la caméraAvant l’installation Installer la base de la caméra sur un conduit Installation sur un conduitInstaller le côté de la caméra sur un conduit Installer la caméra au plafond Assembler/désassembler le corps principal de l’habitacle Ajuster la direction de la caméra SCC-B539X Fonctions Détails Appendice a Caractéristiques standard Ntsc StandardAppendice B Caractéristiques PAL Standard Comment éliminer ce produit Page Cámara Dome varifocal antivandalismo Guía de Usuario Precaución Precauciones de seguridadPrecaución Instrucciones de seguridad importantes Contenidos Principales funciones Vista preliminarSobre esta guía Vista preliminar del ProductoImagen ComponentesComprobación de los componentes del paquete Componentes de la cámara Núm Nombre Breve descripción InstalaciónAjuste de interruptores Ajuste de interrupores de funciónPrecaución Monitor Cable BNC Conexión de cables y cambio de la configuraciónPara conectar los cables Parte inferior de la cáámara Instalación de la cámaraAntes de la instalación Sobre los orificios de instalaciónInstalar la parte inferior de la cámara en un conducto Instalación en un conductoLa junta es necesaria para evitar que se filtre el agua Instalar la parte lateral de la cámara en un conductoSi el orificio se desvía de la junta, el agua puede filtrarse Instalar la cámara en el techoMontaje y desmontaje del cuerpo principal de la carcasa Rotación de Ajuste de la dirección de la cámaraPanorámica InclinaciónSCC-B539X Descripción Información Apéndice a Especificaciones para el estándar NtscApéndice B Especificaciones para el estándar PAL Eliminación correcta de este producto Page Videocamera Dome Verifocale Antivandalismo Manuale Utente Attenzione Precauzioni di sicurezzaAttenzione Istruzioni di Sicurezza Importanti Appendice B Specifiche per lo Standard PAL IndiceCaratteristiche principali IntroduzioneRiguardo a questo manuale Introduzione al prodottoImmagine ComponentiControllare i componenti nella confezione Vite di fissaggio inclinazione Utilizzando la Componenti della telecameraViti per montaggio e smontaggio Utilizzando Num Nome Breve descrizione IstallazioneInterruttori di impostazione Impostare le levette di funzioneAttenzione Monitor Cavo BNC Collegare i cavi e cambiare le impostazioniPer collegare i cavi Riguardo ai fori di istallazione Istallare la telecameraPrima dell’istallazione Per istallare il fondo della telecamera su una conduttura Istallazione su una condutturaPer istallare il lato della telecamera su una conduttura Istallare la telecamera sul soffitto Smontare/montare il Corpo principale dalla Cassa Panning Regolare la direzione della telecameraSCC-B539X Voce Particolari Appendice a Specifiche per lo Standard NtscAppendice B Specifiche per lo Standard PAL Corretto smaltimento del prodotto Page Farklı odaksal Anti-Vandal Dome Kamera Kullanım Kılavuzu Dİkkat Sembollerle İgili GüvenlikDİkkat Önemli Güvenlik Yönergeleri Ek a Ntsc Standardı için Özellikler İçindekilerFonksiyon anahtarlarının ayarlanması Temel Özellikler Genel bakışBu kılavuz hakkında Ürüne Genel BakışŞekil ParçalarAmbalajdaki Parçaların Kontrolü # Video bağlantısı Elektrik bağlantısı Kameranızın parçalarıİsim Kısa açıklama KurulumAyarlama anahtarları Fonksiyon anahtarlarının ayarlanmasıDikkat Monitör Kabloların bağlanması ve ayarların değiştirilmesiKabloları bağlamak için BNC kablosuKurulum delikleri hakkında Kameranın KurulumuKurulumdan önce Kameranızı borunun altına takmak için Boru üzerine kurulumKameranızı borunun yanına yerleştirmek için Kurulum alanına delik açıldıktan sonra kablolama durumunda Kameranın tavana kurulumuMuhafazadan Temek yapıyı ayırın Muhafazadan Temel yapının demonte/montaj edilmesiKamera yönünün ayarlanması SCC-B539X Madde Ayrıntılar Ek a Ntsc Standardı için ÖzelliklerYatay 15.625HzINT/15.625HzLL Dikey 50HzINT/50HzLL Part No. AB68-00649D03
Related manuals
Manual 89 pages 14.75 Kb Manual 110 pages 38.58 Kb Manual 66 pages 61.44 Kb

SCC-B5392P, SCC-B5393P specifications

The Samsung SCC-B5392P and SCC-B5393P are advanced CCTV cameras designed to deliver high-quality surveillance solutions for various applications. Both models are equipped with features that enhance their performance in monitoring environments, making them suitable for use in commercial, industrial, and residential settings.

One of the key features of the SCC-B5392P and SCC-B5393P is their exceptional image quality. With a high-resolution CCD sensor, both cameras provide clear and detailed images, even in low light conditions. The SCC-B5392P offers a resolution of up to 600 TV lines, while the SCC-B5393P achieves an even higher resolution, ensuring that every detail is captured accurately. This level of clarity is essential for identifying individuals and monitoring activities effectively.

Another significant characteristic of these models is their advanced digital signal processing (DSP) technology. This enhances the cameras' ability to adjust to varying lighting conditions, minimizing the effects of glare and backlighting. The Wide Dynamic Range (WDR) feature further improves image quality by balancing the light levels in scenes with significant contrasts, ensuring that both bright and dark areas are visible.

The SCC-B5392P and SCC-B5393P are designed for durability and reliability. They feature a weatherproof housing, making them suitable for outdoor installation. This robustness allows them to withstand various environmental conditions, ensuring consistent performance over time. Furthermore, the cameras are equipped with infrared (IR) capabilities, enabling them to capture clear images in complete darkness, which is crucial for round-the-clock surveillance.

These models also support various mounting options, facilitating flexible installation in different locations. Their user-friendly interface allows for easy configuration and adjustment, ensuring that users can optimize the camera settings for their specific surveillance needs. Additionally, both cameras are compatible with a range of video management systems, allowing for seamless integration into existing surveillance setups.

In summary, the Samsung SCC-B5392P and SCC-B5393P are high-performance CCTV cameras that combine advanced imaging technology, robust construction, and versatile installation options. With their ability to deliver high-quality images in diverse conditions, they are an excellent choice for anyone looking to enhance their security systems.